Выбрать главу

— Посмотрите на это? — пришел голос из интеркома. Ее «Абрамс» пересекал разбитые остатки баррикады и экипаж смог увидеть укрывавшихся за ней балдриков. — Полковник, я думал, вы сказали, что эти твари большие.

— Да, во всяком случае те, которых мы уже встречали. Восемь футов, иногда десять или одиннадцать.

— Что ж, эти нет. Я бы сказал, они наших размеров. Максимум шесть футов. И у них даже нет трезубцев. Как по мне, бедные засранцы вооружились садовым инвентарем.

Стивенсон посмотрела вниз, на окружающие танк тела. Они были меньше встреченных в первую поездку, верно. А их оружие? Она увидела вилы и косу. Один держал деревянную палку с чем-то, похожим на привязанный к концу нож. Грубое копье. Они вышли на танки с одним садовым инструментом и кухонными ножами?

Она переключилась на командную частоту батальона.

— Окей, занимаем деревню. Без нужды не стрелять, здешние балдрики просто фермеры. Помните, что коса может убить вас так же, как «стодвадцатка», так что, если кто-то сопротивляется, уничтожить его. Но если они не дерутся, мы не стреляем, понятно?

Ее танк снова двинулся вперед, направляясь к служившему главной улицей промежутку между рядами хижин. В поле зрения не было ни души, ни баррикад, ничего. Тяжелое ощущение, в ее голове метались слова «тихо, слишком чертовски тихо». Затем из одного из строений выбежал балдрик привычного ей размера, и у этого имелся трезубец. Стивенсон среагировала мгновенно: пулемет с дистанционным управлением над главным орудием повернулся и выпустил очередь. От первых попаданий калибра.50 балдрик зашатался, вторая очередь его прикончила, и он упал. И что, это все?

Механизированная пехота высадилась из машин и прочесывала хижины. Стивенсон присоединилась к ведущей группе (к большому разочарованию возглавлявшего ее лейтенанта) и подождала, пока двое бойцов подойдут к строению. Работу делали стандартно, они выбили внутрь грубую дверь — немногим более чем плетенку из ветвей — затем внутрь кувырком нырнула вторая пара, ища цели карабинами М4. Стивенсон последовала за ними, как раз вовремя, чтобы услышать крик из тускло освещенной комнаты.

— Нет, прошу, не убивайте их, — в углу хижины над чем-то скорчилась женщина-балдрик, выставив руки в попытке это что-то защитить. — Убейте меня, но не их.

Стивенсон пригляделась и прислушалась. Из-под балдрика доносился тонкий плач, который она узнала по детству в Бейонне. Малыш, который почувствовал материнский страх и забоялся сам, хотя и не знал, почему.

— Не стрелять, она защищает детей, — Стивенсон снова внимательнее присмотрелась. — Их тут двое. Дайте сюда свет.

Один из пехотинцев принес фонарик и посветил на женщину-балдрика. Она все еще простиралась над малышами и тихо стонала.

— Не моих детей, нет.

— Ой, эл-ти, только посмотрите. Это их малыши. Такие милашки, даже с маленькими бородками, — рядовой взглянул на командира батальона. — Простите, мэм. На миг забыл, что вы здесь.

— Забудь, рядовой, полагаю, меня тут быть и не должно, — Стивенсон перенесла внимание на женщину. — Все в порядке, мы не причиним им вреда. Вы не деретесь с нами, мы не деремся с вами. У тебя есть еда для них?

Женщина кивнула, подозрительно зыркая желтыми кошачьими глазами.

Подошел один из солдат и посмотрел на малышей.

— Они правда милые, — он залез в карман и достал сладкий батончик. — Они же могут это есть, верно?

Стивенсон кивнула.

— Видела в «Аду-Альфа». Народу Абигора нравился шоколад. Даже детенышам. Мэм, ничего, если мы дадим вашим детям немного сладостей?

Женщина все еще смотрела с подозрением, так что солдат с батончиком отломил кусочек и съел сам. Затем отломил другой и дал детенышу, схватившему его и принявшемуся жевать. Шоколад потрясающе быстро исчез.

— Вот, малыш, держи еще. ОГО! Эй, полковник, эл-ти, осторожнее, они кусаются.

Стивенсон вспомнила о задаче.

— Проверьте здесь все на оружие и выходите.

Она покинула хижину, увидев, как перед выходом солдат отдал женщине свой батончик.

В центре деревни ее отряд медиков работал с другой женщиной, истекавшей ярко-желтой кровью.

— Полковник, нам нужна помощь. Эта поймала шальной пятидесятый калибр. Тяжело ранена.

Полковник коротко кивнула: в чем у ее дивизии не было недостатка, так это в медицинском оборудовании. Организационно-штатное расписание и табель имущества формировали с учетом обоснованного числа жертв, а не этой прогулки. И снова ее начала мучить совесть.