При этих мыслях магия всколыхнулась и чуть не вышла из-под контроля, несмотря на мощный щит, который скрывал силу моего дара. Да, неспроста я так реагирую на Эрика. Неужели это и есть любовь, о которой пишут в книгах? Как тяжело разобраться в собственных чувствах и не ошибиться. Но что-то внутри меня подсказывало, что я влюбилась, окончательно и бесповоротно. Вот узнать бы ещё, взаимное ли это чувство или старший принц всего лишь нашёл для себя новое развлечение. С такими тяжёлыми мыслями я допила свой чай и отправилась спать.
Глава 18
Эдвард
Если ты читаешь это письмо, значит меня уже нет в живых, а пророчество Линары начало сбываться. Возможно, ты уже познакомился с её настоящим сыном, принцем Миром. Не бойся его, несмотря на тот дар, которым боги наградили мальчика, Линара сделала всё возможное, чтобы спасти наш мир от войн и разрушений. Принц сам расскажет тебе о своём предназначении, ты просто поверь ему. Он никогда не причинит вреда Хароосии и её подданным. Мир не стремится к власти и станет прекрасным помощником тебе. Ты — сильный маг и справедливый правитель, поэтому будь разумен и поступи правильно.
Я думаю, ты уже понял, что ни Эрик, ни Дарий не станут твоими приемниками. Но не отчаивайся: у тебя родится ещё один сын, который превзойдёт тебя по силе, и он займёт трон после твоей смерти. Женщина, которая способна подарить тебе наследника, пришла из другого мира. Если ты поможешь дочери Линары, то сможешь встретить свою судьбу.
Твоя Элис
Я перечитывал письмо матери уже не первый раз, а отец молча сидел в кресле и пристально на меня смотрел. Скрыть от него хоть что-то, не мог никто. Я не был исключением.
— Эрик, — позвал меня король. — Мне кажется, что ты знаешь намного больше меня обо всём этом.
Он кивком указал на письмо, которое я всё ещё держал в руках.
— Да, отец. Я думаю, нам стоит многое обсудить. Но прежде ответь мне на вопрос.
— Какой?
— Ты позволишь забрать Юлию его сестру в том случае, если она сама сбежала из Нарвии?
— Она совершеннолетняя и может жить там, где захочет. Я с радостью дам ей наше гражданство.
— Тогда ставь полог тишины и слушай внимательно.
Я рассказал отцу всё, что произошло с Элией и её братом. Сообщил о том, что планирую жениться на девушке в ближайшее время даже в том случае, если Миру удастся снять с нас браслеты. Говоря с отцом, я понял, что люблю Элию и мои чувства к девушке самые настоящие.
Король Эдвард слушал очень внимательно и лишь, когда я рассказывал о намерениях Мира снять браслеты, он усмехнулся и проговорил: «Посмотрим, что из этого получится».
Отец разрешил мне встретиться с утра с Элией и Миром, чтобы разобраться с артефактом. Но при этом смотрел на меня, как на несмышлёного ребёнка, которому необходимо научиться всему на собственных ошибках. Я не выдержал и спросил:
— Ты не веришь, что Мир способен справиться с браслетами? Или тебе не нравится тот факт, что парень сильнее тебя?
— Уровень его силы я проверю при встрече. Но сын, запомни, опыт чаще всего важнее, чем сила. Мир — молодой маг, которого обучали не такие сильные учителя как я. Сомневаюсь, что принц способен пользоваться своим даром полностью. К тому же, с твоим артефактом произошли изменения. Я не понимаю, какие точно, но магический фон уже не тот, что был при нашей последней встрече. Я постараюсь найти какие-нибудь записи в своей библиотеке, и если вдруг у вас не получится снять браслеты, попытаюсь вам помочь.
Я с недоверием посмотрел на отца, а потом меня озарило:
— Это из-за письма? Там ведь написано, что ты должен помочь дочери Линары.
— Не только. Мне бы не хотелось, чтобы мой сын женился по воле какого-то артефакта. Ты же не собираешься выполнять всё, что требуют от вас браслеты, с принцессой, не сделав её своей женой? Элия не какая-то там девка…
— Естественно, я сразу же собирался жениться на принцессе, но не мог надеть на неё родовое кольцо, не выдав тайну девушки. Ты бы сразу обо всё узнал.
— Что ж, я пойду в библиотеку, а ты отправляйся домой к Элле. Завтра с утра можешь привести её ко мне на занятия, а сам отправишься к Элии. Но потом, все что б были у меня во дворце. Без промедлений! — разговор завершал уже истинный правитель Хароосии, которого боялись и которого уважали.
Глава 19
Мы с Эриком сидели у меня на кухне и пытались осознать, что произошло утром в загородном доме Мира, а точнее не произошло. Несмотря на то, что мой брат был очень сильным магом, браслеты снять так и не удалось. Мир не мог понять в чём причина: он был способен деактивировать артефакты любой мощности.
Но ни я, ни Эрик не выглядели сильно расстроенными, чего нельзя было сказать о моём брате. Мир несколько раз выпускал такие сильные потоки магии, что если бы мы находились в городе, то уже весь совет магов во главе с королём явились бы полюбоваться на это зрелище. А посмотреть было на что: вокруг Мира возникало золотое сияние, которое затем меняло цвета, соответствующие всем видам магии. Эрик и я убедились, что сила у Мира действительно велика и нам очень повезло иметь такого друга, а не противника. Брат ходил из стороны в сторону, чем в конце концов довёл до кипения Эрика, который прекратил дальнейшие попытки мага снять наши артефакты.
В результате, после неудавшихся попыток, брат отправился порталом во дворец, где его уже ожидал король Эдвард. Вообще-то мы должны были явиться к правителю все вместе, но Эрик связался с отцом по артефакту и тот, узнав о неудаче молодого мага, захотел пообщаться только с Миром. Нас же наследный принц перенёс ко мне домой, прямиком на кухню.
— Лия, ты должна узнать кое-что не очень приятное, — подошёл ко мне Эрик и присел на корточки рядом с креслом, — Юлий приехал с визитом в наше королевство. Он попросил меня заняться твоими поисками.
Я взглянула на принца и тяжело вздохнула.
— Это должно было когда-нибудь произойти. И что, твои сыскари ищут меня?
— Делают видимость активных поисков. Я задействовал лишь своих преданных друзей. Они разыскивают девушку по изображению, которое привёз Юлий. Она совершенно не похожа на тебя. Но есть кое-что непонятное для меня…
— Что именно?
— Юлий утверждает, что ты исчезла всего лишь год назад и на снимке запечатлена девушка, которой больше двадцати лет, но никак не восемнадцати. Он утверждает, что ты пропала по дороге из монастыря, где жила некоторое время.
Я была в шоке от услышанного, потому что сбежала из пансиона, куда меня отправила мачеха.
— Ничего не понимаю. Может он говорил неправду, хотя какой смысл в этом?
— Он не лгал. Мой отец легко может определить неправду. Даже я не способен обмануть короля, а Юлий тем более: он слабый маг.
— Кто тогда был в монастыре всё это время?
— Элия, ты говорила, что садовник обучал тебя магии и помогал во всём. Может он в этом как-то замешан? Где находился этот маг, когда ты училась в пансионе?
— Он уехал из дворца через месяц после моего отбытия и поселился в соседнем городе. Учитель иногда навещал меня и перед побегом обещал, что меня никто не будет искать несколько лет, но он не объяснил причину, потому что мы тогда очень спешили…
— Он ведь сильный маг? — уточнил Эрик.
— Да.
— Он мог наложить иллюзию на какую-нибудь девушку? Может у него были ещё ученики, кроме тебя?
— Конечно. Учитель рассказывал, что он обучает брата и сестру магии. Ребята были детьми обычных крестьян и не имели возможности уехать на учёбу в столицу. Кстати, они мои одногодки…
— Видимо учитель заменил тебя на свою ученицу и поэтому король Карим был спокоен, что его дочь учится в пансионе, как и было запланировано. После окончания учёбы отправил её в монастырь и ожидал, пока Варг заберёт свою невесту во дворец.
— А когда пришло время отправляться на север, девушка сбежала, — я продолжила строить догадки.