Выбрать главу

— Я решу, достоин он тут или недостоин. И я не вижу, чтобы его присутствие в этом измерении что-либо поменяло.

В ответ на меня попытался рыкнуть один из шиши — огромных, размером с небольшого слона, ванахеймских аналогов льва. Саблезубого льва, ага.

В ответ я сверкнул вспыхнувшими бирюзовыми радужками, в которых весьма умный зверь сразу же уловил ощутимую угрозу своей тушки. А оттого подался назад и прижал морду к земле, вызывая недоумённые взгляды местных.

— Ты не пройдёшь! — рявкнул взбешенный моей самоуверенностью старик, вызывая у меня невольный смешок. — Выгнать их из Та Ло! — ещё больше разозлившись, не слишком сдержанный старик кивнул остальным воинам, что сразу же попытались нам навалять своими шестами.

— Вэньву… — я покосился на мужчину и покачал головой. — Я преподам им пару уроков… — не меняя положения головы, хватаю один из шестов рукой. — Без смертей… — приподнял я шест с держащейся за него девушкой в воздух. После чего отбросил их подальше.

В следующие пару минут мы с Хуа, не особо выходя за пределы физической силы местных аборигенов, разметали пару десятков шестовиков, как два ротвейлера кучку чихуахуа. Несмотря на превосходящую человека силу примерно в два раза, в местных осталось слишком мало от ванов, чтобы они смогли составить нам достойную конкуренцию. Будь на их месте столько же наших сородичей, с оружием из драконьей чешуи, что рассеивала магию, смогли бы заставить сильно попотеть.

Но вот, последний решивший на меня напасть отправился полетать, и я многозначительно поглядел на оставшихся.

— Если вы ещё не поняли, кто к вам явился, тогда поясню. Мы — родичи ваших предков, тех, кто создал это место. И советую меня проводить к вашим лидерам, иначе мы найдём их сами. Иными методами.

* * *

После столь наглядной демонстрации наших сил, старейшины таки решили организоваться и принять неизвестных вместе с сестрицей возлюбленной Вэньву — Ин Нань, ставшей стражем деревни взамен родственницы.

— И так… Вы смеете утверждать, что являетесь нашими предками-ванами…

— Старик, ты совсем обнаглел? — вскинул брови я, перебивая старейшину и откидываясь на спинку стула. — Это что ещё за тон? Вот представь, если какой-нибудь пятилетний ребёнок разговаривал с тобой, как с умственно не полноценным. Тебе было бы приятно?

— Я служу Та Ло уже два столетия, мальчишка! — рявкнул этот Вэнь Вэнь, попытавшись надавить на меня взглядом. — Как т…

— А я защищаю Земное Царство от Пожирателей, на предмет наличия которых вы его не проверили, уже две с половиной тысячи лет. — вновь перебил его я, не собираясь тут разводить этикеты и вежливость. Не заслужили.

— Две с половиной тысячи? — недоверчиво фыркнул ещё один якобы мудрый старикан. Ох… Власть имущие даже в мифическом для человечества месте не меняются.

— Точнее сказать не смогу, всё-таки раньше среди людей было иное летоисчисление, оттого точный год прибытия в Мидгард я не вычислю. — пожал я плечами, закинув ногу на ногу. — Нас интересуют легенды о том, как ваши предки здесь оказались, и отчего бежали из Земного Царства.

— С чего мы должны вам их рассказывать? — нахмурился Вэнь.

— С того, что мы можем рассказать в Ванахейме, я уверен, вы знаете, что это за место, о вашей небольшой деревушке. Где живут потомки ванов, неизвестно каким образом скрестившихся с людьми. И тогда уже они прибудут сюда, и будут разбираться в ситуации, не считаясь с вашим мне-ни-ем. — многозначительно ухмыльнувшись, медленно ответил я.

— Кх… — наградил меня ненавистным взглядом старик. — Ты думаешь, что я поверю…

— Господин Винлин, я поведаю вам необходимую историю. — вмешалась Ин Нань, тяжело вздохнув.

— Страж, ты!..

— Вы глупцы. — придавила их взглядом женщина. — Я лично видела, как наши гости без всякого напряжения сил одолели несколько десятков наших воинов, не причинив тем серьёзных травм. И если даже не ради почтения к родичам предков, то просто ради выживания Та Ло, я готова на это пойти. Вы много сделали для деревни, старейшины. Но сейчас вы можете спустить всё это в пасть к Пожирателям, упрямясь в данный момент.

— Теперь мне понятно, почему эти упрямые дети в телах стариков выбрали твою сестру, а не тебя своим Стражем. Если я правильно понял, у тебя весьма высокие возможности в деревне?

— Да, это так. Ради важных моментов я могу игнорировать решения Совета Старейшин. — обвела она взглядом всю шестёрку старых мужчин и женщин. — И сейчас, как мне кажется, именно такой. Идёмте, уважаемые предки, я покажу вам наш архив…