Выбрать главу

—            Pagaidiet, pagaidiet! — Zaks Obrī iesaucās, satver­dams sarunu biedru aiz rokas. — Jūs neiesiet tūlīt prom, velns parāvis! Es gribēju lūgt, lai jūs izdarītu man kādu lielu pakalpojumu.

—    Jums?

—           Jā, man. Jūs taču zināt, ka draugi palīdz viens ot­ram, uzskatīdami to par savu svētāko pienākumu.

—     Draugi?

—           Protams. Vai tad mēs ar jums neesam draugi? Kas tad galu galā ir draudzība? Tā ir savstarpēja uzticēšanās;

un es allaž esmu jums uzticējies, atklājis jums ne vien savus, bet ari svešus noslēpumus,

—    Un nekad neesat to nožēlojis?

—           Nekad! Vismaz attiecībā uz jums, ko diemžēl ne­varu sacīt par visiem saviem draugiem. Parīzē ir kāds cilvēks, kuru es meklēju un kuru reiz ar dievpalīgu sa­stapšu uz šauras takas.

—           Paklausieties, mans dārgais, es jau teicu, ka ļoti steidzos, — Marmaņs viņu pārtrauca, lieliski apzināda­mies, kādu cilvēku Zaks Obrī meklē.

—           Uzgaidiet kaut mirkli, es jau jums teicu, ka jūs va­rat izdarīt man lielu pakalpojumu …

—    Nu labi, runājiet, tikai ātri.

—    Vai galmā jūs augstu vērtē?

—    Tā vismaz saka mani draugi.

—    Jūs baudāt karaļa uzticību?

—    Par to varēja pārliecināties mani ienaidnieki."

—           Brīnišķīgi! Mans dārgais grāf, mans dārgais baron, mans dārgais …

—    Vikont.

—    Nosūtiet mani uz Šatlē I

—    Kā apmeklētāju?

—    Nē, kā ieslodzīto.

—    Ieslodzīto? Kāda dīvaina vēlēšanās!

—    Vēlēšanās mēdz būt dažādas.

—           Bet kāpēc jums jātiek tieši Šatlē? — Marmaņs jau­tāja, nojauzdams kādu jaunu noslēpumu, ko derētu izdi­bināt.

—           Nevienam citam es neparko neuzticētos, mans dār­gais draugs, — Zaks atbildēja, — jo no savas rūgtās pieredzes vai, pareizāk sakot, no Askānio pieredzes esmu pārliecinājies, pie kā noved pļāpība. Ar jums ir pavisam citādi. Jūs taču zināt, ka man no jums nav noslēpumu.

—    Ja tā, tad runājiet.

-- Vai jūs nosūtīsiet mani uz Šatlē, ja es jums visu izstāstīšu?

—    Uz karstām pēdām.

—           Brīnišķīgi! Iedomājieties, mans dārgais draugs, es biju tik neuzmanīgs, ka izstāstīju ne vien jums, bet ari vēl dažam labam par burvīgo meiteni, ko redzēju Marsa galvā.

—    Un tad?

—    Šie vējgrabšļi, šie pļapukuies tikmēr trieca par manu atklājumu, kamēr, tas nonāca paša prevo ausīs; un, tā kā meseram d'Esturvilam pirms dažām dienām bija pazudusi meita, viņam radās aizdomas, vai tik bēgle nav izraudzījusies šo paslēptuvi. Prevo brīdināja grāfu d'Or­beku un hercogieni d'Etampu, un, kamēr Čellīni uzturē­jās Fontenblo, viņi pārmeklēja Lielo Nelas pili. Kolombu viņi aizveda sev līdzi, bet Askānio ieslodzīja cietumā.

—    Patiešām?!

—           Es stāstu jums vistīrāko patiesību, mans dārgais draugs. Un kas visu to nostrādāja? Kaut kāds vikonts de Marmaņs.

—           Bet jūs vēl neesat pateicis, kas jums meklējams Satlē? — Marmaņs kļuva nemierīgs, izdzirdīs pieminam savu vārdu.

—    Jūs nenojaušat?

—     Nē.

—    Askānio ir apcietinats.

—      Jā.

—    Un ieslodzīts Šatlē.

—    Tā.

—           Un tagad es atklāšu jums to, ko neviens nezina, izņemot hercogieni d'Etampu, Benvenuto un mani: manam draugam Askānio ir kāda vēstule, kāds noslēpums, kas var pazudināt hercogieni. Vai tagad jūs saprotat?

—           Jā, es sāku saprast. Taču palīdziet man saprast līdz galam, dārgais draugs!

—           Redziet, vikont, — Zaks Obrī turpināja, cenzdamies runāt kā aristokrāts, — es gribu nokļūt Šatlē, sastapt tur Askānio, dabūt no viņa vēstuli vai uzzināt noslēpumu; pēc tam, iznācis no cietuma, es uzmeklēšu Benvenuto, un mēs abi atradīsim līdzekli, kā darīt laimīgus Askānio un Kolombu, par lielām sirdssāpēm de Marmaņiem, d'Or- bekiem, prevo, hercogienēm d'Etampām un visai viņu bandai.

—           Veikli izdomāts, — Marmaņs noteica, — pateicos par uzticēšanos, mans dārgais. Jums tas nebūs jānožēlo.

—    Un jūs man apsolāt palīdzēt? -

—    Palīdzēt?

—    Ja, palīdzēt man nokļūt Šatlē, kā jau sacīju.

—    Esiet bez rūpēm!

—    Tūlīt pat?

—    Uzgaidiet mani šeit!

—    Šai pašā vietā?.

—    Jā, jā.

—    Bet kurp jūs?

—    Es aizeju pēc apcietināšanas ordera. .

—           O, mans draugs, mans dārgais baron, mans dārgais grāfi Sakiet taču beidzot savu vārdu, savu adresi tam ga­dījumam, ja jūs kaut kur aizkavētos!

—    Nav vajadzības, es tūdaļ atgriezīšos.

—           Atgriezieties ātrāk un, ja sastopat ceļā šo nolādēto Marmaņu, pasakiet viņam …

—    Ko? — vikonts pajautāja..

—    Pasakiet viņam, ka esmu devis zvērestu …

—    Kādu?

—    Ka viņš mirs no manas rokas.

—           Palieciet sveiks! — vikonts aiziedams uzsauca. — Gaidiet mani šeit!

—           Uz redzēšanos! — Obrī atbildēja. — Es jūs gaidīšu. O, jūs esat īsts draugs! Jūs esat cilvēks, ar ko var lepo­ties, un man loti gribētos zināt. ..

.— Sveiki, msjē student, — sacīja pāžs, kas visu laiku bija stāvējis nomaļus un tagad devās līdzi savam kun­gam.

—           Sveiki, laipnais pāž, — Obrī atbildēja. — Taču, pirms aizejat, izdariet man kādu pakalpojumu.

—    Kādu?

—           Pasakiet — kā sauc šo cēlo augstmani, kuram jūs kalpojat?

—           To pašu, ar kuru jūs tērzējāt veselu stundas ce­turksni?

—    Jā.

—    Un kuru saucāt par savu draugu?

—    Jā.

—    Un jūs nezināt, ka viņu sauc?

—    Nē.

—    Tas taču ir …

—    Droši vien ļoti slavens senjors?

—    Protams.

—    Un ietekmīgs?

—    Pirmais pēc karaļa un hercogienes d'Etampas.

—    A! … Un kā viņu sauc? …

—           Viņu sauc vikonts… Bet nu man jāskrien, viņš atskatās un sauc mani. Piedodiet…