Выбрать главу

-    Nezinu, - es atbildēju. - Man nav ne jausmas…

-    Kā jūtas tavs tēvs?

-    Viņš… nezinu. Veseļojas. Ar viņu viss būs labi, par to esmu pārliecināts. Viņš ir pārāk stiprs un varens, lai kaut kas varētu viņu nogalināt. - To teicis, es iekāpu taksometrā.

Māsa Elizabete pavadija mūsu braucamo ar skatienu.

-    Ko viņa teica? - Danns pajautāja.

-    Vaicāja, vai neesmu ko uzzinājis par tēvu Governo. Ko es va­rēju viņai pateikt? Mēs pārāk gausi virzāmies uz priekšu savā iz­meklēšanā. Vela izspēlēja šo kārti… bet vai tai vēl ir kāda nozīme?

Tēvs Danns klusēdams pa logu vēroja vējaino un lietaino Parī­zes nakti.

-   Kakls mani nobeigs, - beidzot viņš nomurmināja.

Sapnī mani atkal apciemoja māte. Stiepa man pretī rokas, kaut ko klusi čukstēdama, es sasprindzināju dzirdi, bet nespeju saklau­sīt, ko viņa saka. Šķita, ja es ieklausītos vēl labāk, koncentrētos vēl vairāk, es galu galā tos vārdus saprastu, biju par to pārlieci­nāts. Atmiņā uzpeldēja kas neskaidrs, bet es nespēju to atcerēties. Kāpēc?

Es pamodos nosvīdis, taču drebēju no aukstuma. Mugura bija stīva un sāpēja. No rita biju uzlicis jaunu pārsēju, bet tas no svied­riem bija mitrs. Logs stāvēja vajā, un istaba bija auksta. Es piecē­los un pārsēju nomainīju. Ievainojums dzija labi, uz tā jau bija izveidojusies krevele.

Nākamais, ko izdzirdēju lidztekus lietus bungošanai pa rūti, bija telefona zvana skaņas.

Es pacēlu klausuli, nesaprazdams, kas Dannam tik svarīgs sa­kāms, ka viņš nevar pagaidīt līdz rītam.

Taču zvanīja māsa Elizabete no vestibila. Viņa paziņoja, ka brauks kopā ar mums uz Aviņonu meklēt Ērihu Kesleru jeb Am- brozu Kalderu. Viņai esot prioritāte uz šo braucienu, jo viņa mek­lējusi šo cilvēku ilgāk nekā es. Iebildumi netiekot pieņemti.

OTRĀ NODALA

DRISKILS

Aviņonā sildījās slīpos saules staros, kas bija izspraukušies caur pūkainiem baltiem mākoņiem. Novembra pēcpusdiena bija neparasti silta, apkart viss mirdzēja un smaržoja pēc lietus. Avi­ņonā, Voklizas departamenta centrs, pletās Ronas austrumu kras­tā. Pilsēta neizcēlās ne ar kādiem izciliem arhitektūras sasniegu­miem, toties, gluži kā miegains despots uz saviem padevīgajiem pavalstniekiem, uz to noraudzījās senlaicīgs, uz divsimt pēdu augstas klints uzbūvēts cietoksnis ar astoņiem torņiem. Tā bija Pāvestu pils no "bābeles gūsta" laika. Rietošās saules stari pie­šķīra tai bālu smilšu krāsu.

biju apmeklējis šo pilsētu pirms daudziem gadiem bezrūpīgā tūrisma ceļojumā, bet šoreiz manu prātu nodarbināja d'Ambrici.

Es apbrīnoju šo patiešām sarežģīto un pretrunīgo personību, sa­līdzinājumā ar kuru Horstmans bija pati vienkāršība. Joprojām daudz domāju par māsu Elizabeti, netikdams skaidrībā par sa­vām jutām pret viņu. lāču, ieraudzījis atkal šo pilsētu, es atcerē­jos visu, ko par to zināju un biju lasījis. Bija grūti iedomāties, ka tik brīnišķīgā vietā valdīja Petrarkas aprakstītā izvirtība, patvaļa un korupcija, taču acīmredzot romiešiem pat doma par pāvestiem frančiem nebija pieņemama. Itāliešiem patika uzsvērt, ka regulā­rie mēra uzliesmojumi šajā pilsētā nebija nekas cits kā Dieva sods. Ja nebija mēra, no Nimas puses uzradās routiers, algotu tirgoņu armijas. Gluži ka siseņu bars, tie traucās pa Francijas līdzenu­miem, pieprasīdami gan zeltu, kura šeit bija daudz, gan pavesta svētību, par kuras trūkumu ari sūdzēties nevarēja, ja vien laupī­tāji apsolīja atgriezties tur, no kurienes nākuši, un plosīties kādā citā vietā.

Dienā, kad Aviņonā ieradāmies, šeit valdīja svētku gaisotne, ielas bija ļaužu pilnas. Pilsētu joprojām ieskāva pāvestu būvēto nocietinājumu vaļņi, visur bija redzami torņi, vārti un robaini mūri ar ambrazūrām. Vēl viena ievērojama vieta, kas parasti saistīja tū­ristus, bija nepabeigtais Svētā Benezeta tilts, kam pēc ieceres bija jāsavieno abi Ronas krasti, bet tūkstoš sešsimt astoņdesmitajā ga­dā celtnieki būvi pameta, jo upe mutuļojusi pārak strauji un biju­si pārāk plata. Četru arku tilts beidzās Ronas vidū, toties bija ie­mūžināts bērnu dziesmiņā, kuru zināja ikviens mazais francūzis.

Es atcerējos šo to no Aviņonas vēstures. Džons Stjuarts Mills, dzīvodams Aviņonā, uzrakstīja savu darbu "Par brivību" un bija apglabāts šejienes de Saini-Viran kapsētā. Man prātā iešāvās do­ma, ka es arī varētu nonākt tajā pašā kapsētā, ja Horstmans neat­stāsies.

Es atgriezos šajā pilsētā, bet nebiju vairs bezrūpīgs tūrists. Kas es biju?

Ar rotaļpistoli bruņojies mednieks?

Cilvēks, kurš spēlējas ar nāvi?

Varbūt nemaz nebija vajadzības to definēt.

Mēs visi trīs apmetāmies samērā vienkāršā viesnīcā, ko pār­svarā izmantoja darījumu cilvēki, un tēvs Danns piezvanīja Am- broza Kaldera pārstāvim, ka ieradies Aviņonā un gaida turpmā­kos norādījumus. Viņš nonāca lejā, vestibilā, kur mēs gaidījām, un pavēstīja, ka tikšanās norunāta, bet tikai viņam, vienīgi viņam, ar cilvēku, kurš kādreiz bijis Ērihs Keslers. Danns grasījās vis­pirms viņu sagatavot, bet pēc tam padot mums ziņu, lai pievieno­jamies.

-    Noteikumus diktē viņš, - Danns sacīja. - Es varu tikai lūgt.

-    Kur viņš ir? - Elizabete jautāja.

-   Netālu no pilsētas, tas ir viss, ko man paskaidroja. Man pa­kaļ atbrauks automašīna. Kavēdami laiku, varat apskatīt pilsētu. Pēc tam iegriezieties viesnīcā un pārbaudiet, vai nav atstāta ziņa. - Viņš pamanīja Elizabetes raiž.pilno seju. - Viss būs labi. Keslers ir krietns virs. - Paskatījies uz mani, viņš greizi pasmaidīja. - Iespē­jams.

-   Ja vien viņš nav Erchercogs, - Elizabete noņurdēja, taču Danns to nedzirdēja.

Kad Danns atstāja mūs divatā, es jutos neveikli - it kā būtu ieklīdis ienaidnieka nometnē. Es zināju, cik pretīgi izturos, cik vēss un atturīgs Elizabetei liekos, taču neko nespēju ar sevi pada- rīt. Tas bija gluži vai izdzīvošanas jautājums. Es baidijos no viņas, baidījos, ka viņa mani sāpinās, un galu galā baidījos no savām jūtām. Sarunājos ar Elizabeti maz, taču nespēju uz viņu nelūko­ties. Šajā dienā viņa bija uzvilkusi ciešus pelēkus svārkus ar sku- jiņveida rakstu un ūdensnecaurlaidīgu jaku, zem kuras bija zils rupja adījuma svīteris. Kājas bija ieautas ādas zābakos. Es zinā­ju, ka viņu vajadzēja atrunāt no došanās uz šejieni, taču apturēt māsu Elizabeti nebija viegli. Viņa bija tikpat stūrgalvīga kā Vela.

Drīz vien attapāmies tūristu pilnā laukumā pie milzu cietok­šņa pils masivajām sienām, kas, gluži ka varenas klintis, tiecās debesis. Saule nozuda, un acumirkli kļuva auksts. Pār laukumu stiepās garas ēnas. Pūlis, draudigi līgodamies, spiedās mums vir­sū no visām pusēm. Draudīgas man šķita pat smieklu šaltis un satrauktās balsis visapkārt.

Laukuma otra malā bija ierīkota skatuve, kur pilnā spara ritē­ja masku komēdija. Uzjautrinādami publiku, tur locījās un neda­biskās balsīs klaigāja arvien jauni personāži. Viņu balsis reizēm pagaisa spontānās smieklu brāzmās, taču es no vietas, kur stāvē­jām, redzēju tikai maskas ar sastingušām grimasēm, nespēdams uztvert attēloto notikumu jēgu. Skatuves stūros dega milzu lapas, un ēnas šaudījās gluži ka slepkavas, kas naktī izlec tev priekšā no tumsas. Kur vien paveros, es redzēju briesmas un ļaunumu. Joki no skatuves mani nespēja sasmidināt.

Māsa Elizabete āra kafejnīcas laukumiņā zem zilu, sarkanu un dzeltenu spuldžu virtenēm, kas bija iekarinātas kailo koku, pagā­jušās vasaras rēgu, zaros, sameklēja brīvu galdiņu. Mēs apsēdā­mies, kaut kā pamanījāmies pievērst sev viesmīļa uzmanību un klusēdami gaidījām, kamēr viņš izspraucās caur aizņemto galdi­ņu labirintu. Drīz vien saņēmuši krūzes ar kūpošu kafiju, mēs sil­dījām pie tām rokas un vērojām uzvedumu.