Выбрать главу

-    Viņa grasījās rakstīt grāmatu par nacistiem un Baznīcu, - Sandanato pavisam klusi iesāka, bet, nespēdams valdīt emocijas, atkal sāka kliegt: - Viņa jūs iznīcinātu, Eminence! Viņa savilktu pār mūsu galvām nelaimi un bēdas! Viņa bija jāaptur, citādi Baz­nīca iegāztos bezdibenī…

-   Apsēdies, Pjetro, - d'Ambrici rāmi teica, - apsēdies, dēls. - Viņš pagaidija, kamēr Sandanato noslīgst uz krēsla. Monsinjora seju izķēmoja mokas, pār vaigiem straumēm plūda asaras. Šis ne­laimīgais bija kļuvis par skrūvīti varenā, nežēlīgā mehānismā, kas viņu samala.

Taču viņš to nesaprata. Sandanato nesaprata, ka gluži vien­kārši izmantots.

D'Ambrici novērsās no viņa, un kardināla acīs bija lasāmas dziļas skumjas.

-   Kas noveda no īstenā ceļa manu nabaga jauno draugu? Cil­vēks, kurš pārzina manu pagātni ne sliktāk par mani pašu. Cil­vēks, kuru uz Parīzi nosūtīja pāvests, cilvēks ar segvārdu Kolek­cionārs. Indelikato. Tas bija viņš, kas mēģināja noskaidrot visu iespējamo par assassini. Viņš man izsekoja, pēc tam pratināja un draudēja, taču nekad nepārkāpa robežu… jo zināja, ka esmu no­drošinājies. Es nebiju aizmirsis, ko viņš ar Piju toreiz darīja, kā­das pavēles deva pāvests… tāpat kā viņi zināja, ko esmu darījis es… ari par tā dēvēto Pija sazvērestību.

Indelikato vēlas kļūt par pāvestu un mani uzskata par galve­no sāncensi un šķērsli. Tieši viņam nepieciešams atbrīvoties no pagātnes, no tā laika lieciniekiem. Ta nu viņš izdomāja spožu, matemātiski precīzu risinājumu. Nolēma nogalināt cilvēkus, kuri pārāk daudz zina. Bet vai tad vienkāršāk nebija novākt mani? Ne­laimes gadījums, sirdslēkme… Patiešām vienkāršāk, taču tā rīko­ties nedrīkstēja viena iemesla pēc. Par plānotās slepkavības iero­ci bija jākļūst cilvēkam, kurš agrāk nogalinājis pec manas pavēles. Horstmanam. Un Horstmans nekad pret mani nevērstos. Indeli­kato ļoti pareizi izskaitļoja, ka Horstmans nogalinātu Simona uz­devumā… nutnā uzdevumā. Atlika vien Horstmanu sameklēt, un tas viņam lielas grūtības nesagādāja. Viņš bija uzokšķerējis visu karā izdzīvojušo algotņu uzturēšanās vietas. Taču Horstmanu va­jadzēja ne vien atrast, bet arī pārliecināt, ka Simons atkal viņu aicina doties cīņā par Baznīcu.

Indelikato nebija citas iespējas, kā pārvilināt Sandanato. Mū­su Pjetro ir ievainojams tikai vienā ziņā, un Indelikato nojauta, ka monsinjora vājais punkts ir viņa fanātiķa dvēsele. Pjetro mīlē­ja mani un apbrīnoja manu prasmi pievērst Baznīcai bagātos un varenos… Taču Pjetro neuzskata mani par pietiekami dievbijīgu, turklāt esmu grēkojis gan vārdos, gan darbos, un viņš bieži aizlū­dza par manu dvēseli. Indelikato savervēja viņu, tiklīdz uzzināja par Kallista slimību un stingri nolēma kļūt par nākamo pāvestu. Un tā nabaga Pjetro kļuva viņa spiegs un asiņainās slepkavības līdzzinātājs. Augustam Horstmanam Pjetro kļuva par Simona "balsi". Visi zina, ka Pjetro bija mana "ēna", ka es uzticēju viņam savus slepenākos nodomus. Nu viņam vajadzēja iekarot 1 lorst- mana uzticību. Pjetro kļuva par tādu kā pogu uz tālvadības pults. Kad Sandanato man pastāstīja, ka Horstmans Prinstonā gandrīz, nogalinājis Driskilu, es jau biju gandrīz pārliecināts, ka Sanda­nato strādā Indelikato labā…

Bens Driskils nenovērsa skatienu no Sandanato, kas bija sa- gumis krēsla ne dzīvs, ne miris. Sandanato nebija pakustējies no brīža, kad d'Ambrici lika viņam apsēsties. Šķita, ka Driskils iesli- dzis līdzīgā transā.

-     Vai Horstmans to apstiprinās? - māsa Elizabete jautāja. - Vai arī tie ir tikai jūsu minējumi?

-   Apstiprinās. Par to, māsa, varat nešaubīties. Pirms pāris die­nām es runāju ar Augustu. Viņš izstāstīja visu, ko zināja… Arī to, ka sameklējis cilvēku, kurš pie jums ielauzās, māsa. Tam vīram bija dots uzdevums jūs tikai pabiedēt, taču viņš pārvēlās pār te­rases margām. Tas bija vienkāršs un krietns vīrs, savā laikā izglā­ba man dzīvību. Pārcietis gestapo mocības, viņš beidzot rada pie­ticīgu patvērumu, kur varēja dzīvot mierīgi lidz mūža galam… Neizdevās. Jā, māsa, varu apliecināt, ka slepkavību vairs nebūs…

No Sandanato mutes izlauzās baismīgs, dzīvniecisks klie­dziens, pilns sāpju un izmisuma. Tā kliedz, cilvēks, kura plauk­stās dzen naglas, kurš mirdams apjēdz, cik daudz bēdu radījusi viņa nodevība, kurš apjēdz, ka pielūdzis neīsto dievu. Apgāz­dams krēslu, Sandanato pielēca kājās un, izdvesis vārdos neap­rakstāmu skaņu, kāpas atpakaļ uz durvju pusi.

Pielēca kājās arī Driskils.

-    Stāvi! - viņš iekliedzās bālu, dusmu pārvērstu seju, un šis vārds klusumā atbalsojās. Kardināla viesi sēdēja kā pārakmeņo- jušies.

D'Ambrici pacēla roku. Sandanato salicis, it kā justu necieša­mas fiziskas sāpes, apstājās. Siekalainās lūpas drebēja, un acis bija ieplestas gluži kā neprātā. Viņš nenolaida skatienu no Eliza­betes, kas iekšēji sarāvās, taču lūkojās viņam pretim nenovērsda- mās.

-    Jūs, - Sandanato čukstēja, - jūs sapratāt mani… mēs runā­jām, māsa… mēs bijām vienisprātis, ka baznīca jāattīra… ļaunums labā vārdā… pasakiet viņiem, kas jādara… - Sandanato aizlūza balss. Viņš noslaucīja piedurknē lūpas. Nosvidusī seja spīdēja.

-    Pasakiet viņiem… Dieva dēļ, pasakiet!

-    Es nekad jums nepiedošu to, ko jūs pastrādājāt… - Viņa pa­purināja galvu un novērsās. - Nekad… jūs esat prātu zaudējis.

-    Ej, Pjetro, - d'Ambrici sacīja.

Iziedams laukā, Sandanato klusi aizvēra durvis.

-    Eminence, - sausā, lietišķā balsī ierunājās Drū Samerheiss,

-    varbūt jūs paskaidrosiet, kas mums tagad jādara? Kas būs ar Indelikato? Viņš iedarbināja šo asiņaino mehānismu… un nu būs pāvests? Patlaban viņš ir pie Kallista. Dodiet padomu.

-    Runas par nākamo pāvestu ir pāragras. Laiks rādīs, kāda būs Dieva griba, - d'Ambrici mierīgi un stingri atbildēja.

-      Pie joda Dieva gribu! Man apnikusi šī svētulīgā vervelēša- na! - skaļi un nikni iesaucās Driskils. - Ne jau Dievs pielika pis­toli manai māsai pie galvas! Ne jau Dievs sita krustā brāli Leo! To izdarija cilvēks! Tas jukušais, kas nupat, brīvs kā vējš, izgāja no šejienes, tas psihopāts, kurš nospieda mēlīti, un varaskārais maniaks, kas patlaban sēž pie pāvesta! Ko mēs ar viņiem darī­sim?

-    Ko jūs ierosināt, mister Driskil?

-    Kur ir Horstmans? Jūs nesen runājāt ar viņu…

D'Ambrici pašūpoja lielo galvu.

-    Viņš ir prom. Es aizsūtīju viņu atpakaļ, lai dzīvo klusi un noslēgti ar mainītu vārdu. Viņš izsūdzēja grēkus, un es tos piede­vu. Viņš bija apmānīts un darīja to, kas viņam visu mūžu mācīts. Sirdsapziņas mokas un vainas apziņa viņam ir pietiekams sods.

-Jūsu izpratnē varbūt ir. bet ne manā. Neesmu nevienu pilnva­rojis lemt manā vārdā… Starp citu, jūs neko nepateicāt par Ercher­cogu. Kāpēc viņš ir tik liels noslēpums? Kāpēc jus par viņu klusē­jat? Viņš taču arī jus nodeva… Erchercogs, tāpat kā jūs un Indelikato, zināja visu. Un viņš jūs nodeva Indelikato. Kur viņš ir tagad? Viņa nav uz. fotogrāfijas, un viņš nav nogalināts - tātad Indelikato neli­ka Horstmanam viņu nogalināt. Vai zināt, ko es domāju? Manu­prāt, Erchercogs ir daļa no Indelikato plāna… Erchercogs ir Indeli­kato sabiedrotais un jūsu ienaidnieks kopš Pija sazvērestības atklāšanas brīža. Manuprāt, Erchercogs un Indelikato apvienojuši spēkus, lai nepieļautu, ka jūs kļūstat par pāvestu, jo viņiem nepa­tīk ceļš, pa kādu virzās Baznīca… Viņi redz, ka daudzās jomās jums ir tāds pats viedoklis kā manai māsai, un ar to pietiek. Dažas dzī­vības nav liela cena par iespēju pabiedēt kūriju un Vatikānu un piespiest kardinālus izraudzīties Indelikato… Tāpēc man nav sa­protama jūsu dīvainā klusēšana par Erchercogu.