Выбрать главу

-   Tas ir absurds! Nē, patiešām, Ben, šis nav nekāds Danna tril­leris, lai ari ko viņš teiktu!

-    Absurds? Manuprāt, absurds ir tas, ka tik aukstasinīgi ņē­ma un nogalināja trīs cilvēkus. Doma, ka viņi nogalināti bez ie­mesla… tā gan butu absurda. Motīvam jābūt, māsa. Un es degu aiz nepacietības to noskaidrot. Gribu, lai manas māsas slepkava par savu rīcību samaksā, taču mēs viņu neatradīsim, iekams ne­būs zināms motivs. Vai zini ko? Baznīcas aprindās pāvesta vara ir pietiekams iemesls, lai nogalinātu. - Es biju satraukts un, ne­spēdams savaldīties, bēru vārdus kā pupas. Dusmas, kas lauzās ārā, mani pārsteidza. Jutos tā, it kā svētuma maskas izgriezumos būtu ieraudzījis nelabā sarkani zvērojošās acis.

Elizabete sakrustoja rokas uz krūtīm un ciešu skatienu raudzī­jās manī. Brīdi apsvērusi situāciju, viņa sapurināja savas krāšņās cirtas. Viņas seja atmaiga, it kā viņa butu izlēmusi dot man vēl vienu izdevību.

-    Tik un tā, - viņa teica, - tas viss izklausās pēc absurda. Es pazīstu šos cilvēkus. Viņi nav slepkavas, Ben. Atzīstos, ka pagai­dām nesaprotu, kas notiek. Tāpēc atšķirībā no tevis un tēva Dan­na atturos no pārsteidzīgiem secinājumiem un pūlos saglabāt skaidru prātu.

-    Labi vismaz, ka ne tukšu, - es noteicu.

Viņa iesmējās, pat atvēzējās un tajā mirkli bija sasodīti līdzīga Veļai.'

-    Tu norausies!

-   Tu arī.

-   Labi, ka brīdināji. Tu esi īsts Veļas brālis, patiešām.

-   Neaizmirsti, ka sava tēva dēls arī. Manī sēž maitasgabals, kas nepazīst žēlastības. - Es ieslīgu krēslā, cenzdamies atbrīvoties no saspringuma. - Man jāizprot situācija. Taču joprojām nespēju pie­ņemt Vēlas nāvi… nesaprotu, māsa, kā bez viņas dzīvošu. Brīdi ie­priekš man šķita, ka spēšu, bet nu neesmu par to pārliecināts. Mē­ģini mani uzmundrināt, l'astāsti vēl kaut ko par Sandanato, pēc tam es padalīšos savos vērojumos. Runā ar mani, māsa.

Elizabete nopūtās.

-    Zini, manas domas par viņu ir divējādas. Reizēm šķiet, ka monsinjors Vatikānā ir savs cilvēks. Vēss tehnokrāts, kas rīkojas pēc aprēķina un lielajā mehānismā pārzina katru ritentiņu un skrūvīti, spēj to noskaņot kā Stradivāri vijoli… Taču nākamajā bri­di notveru sevi domājam, ka viņš ir dziļi reliģiozs cilvēks, gluži vai mūks. Viņu valdzina klosteri, acīmredzot tur viņam būtu īstā vieta. Katrā ziņā Sandanato Baznīca nozīmē visu pasauli, un vi­sa pasaule viņam ir Baznīca. Ar to viņš atšķiras no d'Ambrici. Kardināls saprot, ka ir pasaule un ir Baznica, turklāt zina, ka pē­dējai jāiekļaujas pirmajā. Kardināls d'Ambrici ir pasaulīgākais cil­vēks, kādu jebkad esmu sastapusi.

-    Brīnos, ka šis pāris ir nešķirams.

-    Un vēl kas, - Elizabete sacīja, lūkodamās pa logu uz kape­las balto jumtu, - manuprāt, Sandanato ir d'Ambrici sirdsapzi­ņa. Vela gan uzskatīja Sandanato par fanātiķi, gluži vai par ma­niaku. - Sīs atmiņas izvilināja Elizabetei smaidu.

Istabā iestājās klusums. Ārā biezēja krēsla, no visām pusēm mājai tuvojās draudīgas ēnas. Es domāju par Veļu un to, kāds ir tas cilvēks, kurš spējis pacelt pret viņu roku. Domāju, ko ar viņu izdarīšu, kad būšu viņu atradis.

Elizabete nospieda slēdzi, iedegdama vienu, tad otru lampu. Skurstenī iepūta vējš, izkaisīdams pelnus uz paklājiņa.

-   Tu apsolīji izstāstīt savus vērojumus, - Elizabete klusi atgā­dināja.

-   Ak jā… Viņš tevī ir iemīlējies, māsa Elizabete.

Elizabete atvēra muti, aizvēra un lēni pietvīka. Mirkli viņa ne­spēja pateikt ne vārda.

-    Tas nu ir visīstākais absurds, Ben Driskil. Gluži vienkārši smieklīgi! Vai tu murgo? Nespēju iedomāties, kā tu spēj saskatīt kaut ko tik idiotisku…

-   Māsa, neklaigā! Tas taču katram redzams. Viņš nespēj no­vērst no tevis skatienu. Jauki.

-   Ak! Vela man stāstīja, ka tu proti nokaitināt, bet šis ir par daudz…

-    Māsa, es neteicu, ka tu esi viņā iemīlējusies. Nomierinies.

Joprojām nosarkusi, viņa pavērsa acis pret griestiem.

-   Tevi derētu pārmācīt. Skaidrs? - Elizabete aizgāja līdz ista­bas galam un, pirms to pameta, atskatījās. Nespēdama atrast vār­dus, ko vēl man pateikt, viņa izgāja pa durvīm. Uz kāpnēm at­skanēja viņas soļi.

Manas domas atgriezās pie slepkavas. Lai kas viņš būtu un kur atrastos.

Tēvs gulēja vēsos baltos palagos, un viņa seja bija pelēcīga kā logu tepe. Acis bija ciet, taču plakstiņi tikko manāmi trīsēja kā ma­za putniņa spārni. Palāta izskatījās tieši tāda, kādas rāda televī­zijas melodrāmās, - visapkārt aparāti un ierīces, monitori, no ku­riem nāk pīkstoša skaņa, gluži kā slimnīcas fona mūzika. Tēvam bija piešķirta atsevišķa palāta, plaša un ērta, labākā no visām še­jienes slimnīcā. Apartamenti gluži kā prezidentam. Lai gan pie­vienots visiem šiem aparātiem un vairāk miris neka dzīvs pēc iz­skata, viņš bija īsts cilvēces paraugeksemplārs - smags un masīvs. Nez kāpēc gaidīju, ka ieraudzīšu tēvu trauslu un vārgu, kāds viņš izskatījās mājās uz grīdas, nokritis pa kāpnēm. Taču kļūdījos. No­domāju, ka tēvs jūtas daudz labāk.

Bažīgu mani darīja melni tērpusies mūķene, kas, pieliekusies viņam pie auss, kaut ko tajā čukstēja. Gluži kā nāves eņģelis.

Medicīnas māsa, kas pavadīja mani uz palātu, bija ziedoša lie­la auguma sieviete ar stingru sejas izteiksmi un drošām kustībām. Piegājusi pie gultas, viņa vecajai mūķenei kaut ko pateica, un tā pamājusi aiztraucās man garām, uzvēdīdama no bērnības pazīs­tamo tīrības un lētu ziepju dvesmu. Tieši tā smaržoja mūķenes manā skolā. Šķita, ka sieviete nosauc mani vārdā: "Ben," - taču vienā mirklī viņa bija prom, aiz durvīm, un zemā, lietpratīgā balsī ierunājās medicīnas māsa.

-    Kā redzat, - viņa teica, - jusu tēvam šeit ir ērti. Viņš atpūšas. Bezsamaņa vairs nedraud, bet viņš daudz guļ. Viņš pievienots pie monitora, - māsa rādija uz pīkstošo aparātu, - un mēs varam viņu vērot no māsu posteņa. Atrasties intensīvās aprūpes palātā viņam vairs nav vajadzības. Doktors Moriss dabūs viņu uz kājām pāris dienās. Žēl, ka jus izmainījāties un nesatikāties, mister Driskil. Labi, - viņa noteica, pārbaudījusi visu, kas tēvam pievienots, un domīgi sabužinājusi spilvenus, - uz dažām minūtēm jūs atstāšu.

-    Māsa, jūs redzējāt, ka esmu atnācis kopā ar garīdznieku. Viņš vēlas parunāt ar tēvu…

-   Baidos, ka tas atļauts tikai ģimenes locekļiem…

-   Varbūt tad varat pateikt, kādas radnieciskas saites mani sais­ta ar mūķeni, kura tikko līkņāja pie tēva?

-   Ak, to es nezinu! Viņa nāk katru dienu no rīta un pēcpus­dienā. Nospriedu, ka saņēmusi atļauju…

-   Garīdznieks, kuru jūs redzējāt ar mani kopā, ir pāvesta Kal- lista personiskais emisārs. Nez vai viņam vajadzētu liegt šo tik­šanos. Kā jūs domājat?

-   Protams, ne, mister Driskil.

-   Un es būtu jums ļoti pateicīgs, ja jus noskaidrotu, kas tā par mūķeni.

-   Protams, mister Driskil.

-   Tagad atstājiet mani divatā ar tēvu, ludzu.

Māsa izgāja un aizvēra durvis. Es nostājos pie loga tā, ka ma­na ēna krita tēvam uz sejas, un vēroju viņu.

-    Pazīstu savu dēlu. Krietns zēns, Ben. - Tēvs tikko manāmi pavēra kreiso aci. - Novēlu tev nekad nepiedzīvot sirdstrieku. Sa­jūta ir tāda, it kā krūtis būtu ietriekusies raķete. Jāmirst ar godu, kā krietnam cilvēkam pieklājas, nevis šādi.

-    Redzu, ka esi saņēmies, - es teicu. - Pamatīgi mani sabie­dēji.

-   Kad nokritu pa kāpnēm?