Выбрать главу

Город Танзес. Воскресенье. Бар "Мотылёк". 9:53

Шеркенс вошёл в бар "Мотылёк". Там он начал искать мистера Беккера. Поиски не заняли слишком много времени. Мистер Беккер сидел за столом. На столе было много стаканов и закуски. Он медленно подносил стакан к губам, что-то пробормотал и залпом выпил все содержимое стакана. После лицо его покраснело и он начал закусывать хлебом или зеленью с вяляной рабой. -Здравствуйте. Мистер Беккер? -Ик! Да... А кто спрашивает? -Я детектив Шеркенс. Я хотел бы узнать у вас о погибшей Элис. -Черт! Элис! Ик! Ох... Элис... Она была такой светлой девочкой... Мистер Беккер не мог сдерживать слезы. -Мистер Беккер, успокойтесь. Можно я присяду?-Валяй.-Пожалуйста, расскажите мне все об Элис. Мистер Беккер попытался взять себя в руки. И вздохнул. -Элис была очень доброй девушкой. У неё была чистая душа. Она постоянно приходила ко мне в приют, даже после того как она узнала, что она беременна. Она любила детей. Она для сирот была, как мама. Её дети обожали. Я помню, что когда-то я ей предлогал стать няней. Но она отказывалась. Не знаю почему. Элис любила всем в городе помогать, и все её любили и уважали. И врагов она точно не могла иметь. Она всегда была ангелом. Правда за несколько недель до этого я заметил, что Элис начала странно себя вести. Она была раздрожительной и нелюдимой. Ей это не свойственно. Я сначала думал о токсикозе. Но вспомнил, что даже при токсикозе она не менялась. Ну если что только чуть-чуть. -А вы не можете поподробнее рассказать о её изменениях в поведении?-Конечно. Все это началось за две недели до её смерти. Как я говорил, Элис всегда была, словно ангелом. Но она внезапно стала раздражительной. Я думал, что это токсикоз, но нет. Он у неё был как бы индивидуальный, как бы проходил у неё по-своему. Она начала все реже приходить ко мне в приют, навещать детей. Элис стала часто сидеть дома. Перестала здороваться, помогать, стала грубой. Мы подумали, может у неё что-то случилось. Проблемы с мужем или с ребёнком чего. Я решил спросить ее, но она не ответила. Она даже не кричала, она просто промолчала. Ну и после этого я не замечал её в городе. Это все, мистер Шеркенс. -Спасибо за информацию, мистер Беккер. Это была очень полезная информация. -Да за шо. Я ничего не знал на самом деле о ней, оказывается. Вы, мистер Шеркенс, ведь найдёте того, кто её убил?-Разумеется. Именно для этого я сюда и приехал. -Хорошо. Мы все надеямся на вас. Мы все, кто любил Элис. Шеркенс встал из-за стола. -Да, кстати, ваша дочь вас ждёт дома. И мой вам совет перестаньте пить. И убиритесь дома. -Да... Спасибо. -Всего доброго, мистер Беккер. -До свидания, детектив Шеркенс. Шеркенс покинул бар. Он узнал много новой информации и это помогло ему ставить новые теории об убийстве.