Выбрать главу

— Господи! Вот ужас! А я переживала из-за своей мышиной отравы… По сравнению с нашествием плотоядных слизняков моё варево не такая уж катастрофа.

Мистер Энар развел руками.

— Именно это я и сказал лорду Андервуду, когда тот в сердцах хотел вас наказать. Я напомнил, что когда-то и он сам был таким же.

Я виновато потупилась. Оказывается сердобольный мистер Энар встал на мою защиту, а я и не знала.

— А как же так вышло, что вы стали нежитью, мистер Энар?

Дворецкий грустно улыбнулся и сложив руки в замок, уставился на свои костяшки.

— Знаете, леди Виктория, я иногда совсем об этом забываю. Благо зеркал в доме не так уж много. Первое время я ужасно пугался своего отражения. Но спустя пару лет я нашёл в своем состоянии гораздо больше плюсов. Да, скажу вам честно, быть в таком состоянии мне нравится гораздо больше. Меня не заботят потребности моего тела. У меня больше свободного времени, потому как мне не требуется сон. И я здоров.

— Мистер Энар? Вы хотите сказать, что умерли здесь? В этом доме?

— Да. И более того. Юный лорд Андервуд сдержал свое обещание. Избавил меня от болезни.

Я с недоумением смотрела на сидящего напротив мистера Энара.

— Да. Когда стало известно, что у меня чахотка, юный лорд Андервуд резко переменился. Им были заброшены все детские забавы. Он взялся за серьезное изучение некромантии. Магия в нем только пробуждалась. И никто не мог сказать, какого рода она будет. Но он мечтал о двух вариантах. Первое — это целительство. А второе — некромантия. Но он не стал ждать, когда способности проявятся и едва перешагнув подростковый возраст принялся за серьёзную учёбу. Мы вместе оборудовали ему лабораторию. Он много времени проводил там. Когда же моё состояние стало настолько плачевно, что я уже не смог исполнять свои обязанности, их на себя взял лорд Андервуд. Ему пришлось рано повзрослеть. Пришлось самому разбираться с управлением дома и доставшегося в наследство имения. Он отлично с этим справлялся. Я научил его всему, что знал сам. А потом я умер. Думаю, Грейту было сложно смириться с потерей близкого человека, коим я для него стал. И он решился на отчаянный шаг. Провел свой первый обряд по воскрешению. Как видите, не совсем удачно. Но это меня не сильно огорчило. Жаль, что выходить из дома мне теперь редко удаётся.

Я потрясенно молчала. Не веря своим ушам, старательно пыталась принять информацию.

— И что было потом, мистер Энар?

— А что потом? Все стало как прежде. Правда от былого озорного сорванца не осталось и следа. Думаю первый опыт некромантии и принятие своих магических сил, дались ему не просто. Видя результат своей, на его взгляд, неудачной работы, Грейт еще серьезнее взялся за обучение. Столько, сколько он прочел и познал, наверно, нет никого в этом Королевстве. Однако, познания принесли ему мало радости. Радость живых в обычных вещах. Дом, семья, дети. Грейт этого сторонится и оттого несчастен, хотя сам этого никогда не признает.

— Мистер Энар, а что же леди Глория? Она знала, что у сына проснулся такой редкий и страшный дар?

— Узнала слишком поздно…

Я выронила вилку на стол, когда услышала за спиной женский голос, полный злости.

Глава 27

Обернувшись к двери, я вновь вздрогнула, когда столкнулась с цепким взглядом прекрасных темных глаз леди Глории. Дама была одета в шикарное манто, подбитое мехом. Снежинки на манжетах растаяли и женщина брезгливо стряхнула капли воды на дорогущий ковер.

— Мистер Энар! Что за безобразие? Мне пришлось пять минут простоять у дверей, но мне так и не открыли! Неслыханно! Так вы встречаете хозяйку?

Леди Глория грозной поступью прошлась по ковру к столу. Сев на услужливо отодвинутый стул, мама Грейта взглянула на меня так, будто я мышка лабораторная, случайно выбравшаяся из клетки и посмевшая забраться на стол к профессору.

— Прошу прощения, леди Глория. Я ужасно виноват. Не выполнял своих прямых обязанностей. Но от того, что был вынужден исполнять приказание лорда Андервуда.

Леди Глория скинула манто на руки дворецкому и махнула рукой.

— Чаю. Горячего.

Ой-ой… Судя по выражению лица мамы лорда Андервуда, она собирается плеснуть мне его в лицо. А может нет. Может попросит мистера Энара подать чай и яду вместо сахара и заставит меня выпить? Во всяком случае, судя по выражению лица женщины, она мысленно со мной уже разделалась. Теперь обдумывает, куда спрятать труп.