У меня похолодело в груди.
— А я вам зачем?
— Ну как-же? Магия их сдерживающая, падет. Они восстанут. А ты поможешь ими управлять. Твой дар, помнишь? Перетянешь магию лорда Андервуда, прочтешь заклятие и вместе с Арвином отправите полчище на захват замка. Маги-аристократы выступят на защиту. Ты заставишь нежить по сопротивляться для вида, а потом мы их упокоим. Народ ликует! Король, погоревав об утрате сына, признает незаконнорождённого лорда Андервуда. Моя дочь выйдет замуж за нового принца и вскорости станет королевой. Все останутся довольны. Маги вновь будут приближены к трону и восстановят пошатнувшуюся репутацию.
Я округлила глаза. Профессор, глядя на моё удивленное лицо, довольно улыбнулся.
— Тебе нравится мой план, Виктория?
Я кивнула. Нет, ну план то сам действительно гениально-идеальный. И все бы ничего, только момент со свадьбой меня сильно расстроил. Настолько, что я решила точно не допустить переворота. Только сделать это в одиночку мне не под силу.
Украдкой я взглянула за решётку, где, облокотившись о стену, стоял лорд Андервуд. Его взгляд прожигал во мне дыру. Я поежилась.
— Я не могу творить магию, пока лорд Андервуд не снимет с меня свою печать. — я закатала рукав и явила профессору печать некроманта.
Профессор Валеорон озадачено почесал кончик носа.
— Не знаю, как это может помешать? Но раз лорд Андервуд, по счастливой случайности, здесь, то давай его попросим убрать свою печать.
Я прошла к решётке и протянула руку сквозь прутья.
Мужчина только приподнял бровь, но с места не сдвинулся.
А я заглянула ему в глаза и умоляюще прошептала.
— Помогите…
Профессор Валеорон подумал, что я умоляю некроманта снять печать. Но лорд Андервуд понял меня абсолютно верно.
Отлепившись от стены, он подошёл к решётке и склонился над моей рукой. Проведя пальцем по тыльной стороне ладони, мужчина проговорил:
— Вы сегодня замечательно выглядите, леди Виктория.
Я поморщилась.
— Не надо, лорд Андервуд. Вы же теперь знаете, что никакая я не леди.
— С чего вы взяли? Разве, чтобы быть леди нужно обязательно родиться в знатной семье?
Я потупила взор. Горячие мужские пальцы гладили меня по запястью.
— Если я сейчас сниму свою печать, то не смогу найти тебя в случае опасности.
Я грустно вздохнула.
— Не думаю, что нам доведется ещё раз увидеться, лорд Андервуд. Думаю это восстание обречено на провал.
— А ты не думай. Ты делай.
Я непонимающе посмотрела на лорда Андервуда.
— Что делать? Подскажите!
Мужчина нагнулся к моей руке и накрыл печать ладонью. Лёгкое покалывание быстро прошло. Когда лорд Андервуд убрал ладонь, оказалось, что никакой печати уже нет.
— Делай все как обычно Виктория. Это мой совет. Будь собой.
Я отошла от решётки, напоследок зло взглянув на лорда Андервуда. Нет чтобы конкретный совет дать! Что это вообще за совет? «Будь собой»… Серьезно? Тут восстание нежити намечается на минуточку.
— Свершилось!
Громкий возглас профессора Валеорона заставил нас всех вздрогнуть.
Что именно свершилось, объяснять нам не надо было. Пол под ногами зашатался. Балансируя на плитах, я кинулась к стене. А профессор Валеорон радостно обернулся в ту сторону, куда уходил коридор. Там, в темноте раздавались звуки ломающихся плит. Магия защиты подземелья пала. Маги-чернокнижники, сдерживаемые ею, пробудились. Полные ненависти и желания отомстить.
Глава 35
У меня от страха едва колени не подкосились. Хорошо, что Арвин оказался рядом. Он ухватил меня под локоть и потащил вперёд, к проходу в туннель, туда, где мёртвая армия профессора Валеорона готовилась выбраться на поверхность.
— Отпусти меня, предатель! Ты тот некромант, что поднял нежить в Эорвинне! Из-за тебя погиб мой отец!
Свободной рукой я наотмашь зарядила негодяю звонкую пощечину. Лицо парня перекосило от злости.
— Ты просто не можешь оценить масштаб моего таланта!
— О, ну почему же? Твой талант разыгрывать влюблённого простака впечатляет! Ты долго выбирал меня из других? Ты, наверное, и предложение мне сделал только чтобы подозрение от себя отвести?
— Ты просто подвернулась под руку… — Арвин зло процедил сквозь зубы.
Мы покинули камеру и теперь меня вели под локоть по тоннелю, что неуклонно вёл вниз.
— А… Так, то, что я оказалась не просто деревенской дурочка, а носителем редкой магии стало для тебя неприятным сюрпризом? Да, представляю, как ты расстроился. Ну да ладно, это я тебе прощаю. Все равно замуж я за тебя не выйду.