Выбрать главу

Мы стояли в другом корпусе, у лестницы, которая вела на мой этаж. И быстро оказались прямо рядом с комнатой.

Еще мгновение назад, я была благодарна Фердинанду за то, что не бросил меня спать за рабочим столом.

Даже представила, что он, как истинный принц в сказке, будет нести меня со своей башни по лестницам на этаж Целительского корпуса, где живет рабочий персонал.

Но нет, после того как меня обозвали грузом, стало понятно: сказки врут.

Вот он — реальный принц из крови и плоти. Эгоистичный, бесчувственный и думающий только о себе.

Осознание того, что пока я бегаю по этажам, он может просто за секунду оказаться в другом корпусе, как-то отрезвило.

— Мне бы такой артефакт, — выдохнула я, отпустила мужскую шею и тут же оказалась на ногах.

— А что случилось с вашим? — тут же отозвался начальник.

Он так показательно тщательно поправлял свой идеально чёрный костюм, что это было почти хамством. Будто не девушку на руках нёс, а мешок навоза.

Но вопрос Фердинанда озадачил.

Это что же, выходит, у Юлианны тоже была какая-то волшебная штуковина? И снова Моника мне ничего не сказала?

Видела, как я устаю и молчала. Вот ведьма!

Решив, что мы с подругой всё-таки обязательно выпьем, я обиженно посмотрела на ректора.

— Он сломался, — проблеяла с самым невинным видом. Жалобным таким.

— Когда? — с подозрением спросил он, глядя так, будто ответ вот-вот проступит у меня на лбу.

Я даже слегка растерялась. Сказать, что сегодня, вчера или…

Идея была подленькой, но, как говорится, с кем поведешься…

— Ещё в первый день, — уверенно соврала, делая самый обиженно-расстроенный вид. — Меня зашвырнули на крышу вашей башни. Я как раз держала его в руке и так испугалась, что выронила, — тон такой дрожащий, и глазками хлоп-хлоп.

Вот он — идеальный повод отомстить гаду бывшему. Или, по крайней мере, наябедничать.

— В смысле – зашвырнули? — переспросил он, будто не поверил собственным ушам.

Ну тут я даже слезу почти пустила.

— Декан Прут, — тихо всхлипнула. — Вероятно, это ему показалось забавным. Они проверяли артефакт. Я не ожидала… — почти шептала и даже глазки опустила. — Нет, он, конечно, меня спас. Я даже не успела понять, что происходит. Но артефакт…

С видом истинной невинной овечки, я медленно подняла взгляд на Фердинанда.

Он был удивлён?

Застыл, смотрел на меня расширившимися глазами и не моргал.

Это было странно и пугающе одновременно. Когда спустя минуту мужчина не “отмер”, я поняла — пора бежать.

Кто знает, может, он не просто завис. Может, снова пытается покопаться у меня в голове. Или и вовсе сейчас допрашивает друга.

Хотя нет, обычно, когда он лезет в чужую голову, глаза отсвечивают янтарным.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Не став выяснять причины такого поведения, я решила ретироваться.

— Спасибо, я, пожалуй, пойду, — тихо произнесла и тут же мою руку поймала мужская ладонь.

— Как вы перемещались по Академии все эти дни? — задал он очевидный вопрос, пялясь на мои бедные ноги.

— Пешком, — подтвердила я его догадку.

Ректор тихо застонал.

Отпустил, отступил и провёл рукой по волосам.

— Я не буду спрашивать, почему вы не сказали сразу. Вы ведете себя крайне странно, леди Свон, и я искренне надеюсь, что это временно, — устало произнёс он, а потом тяжело вздохнул. — Просто отдохните. Утром зайдите к целителю, я прикажу выдать вам восстанавливающий отвар, а потом ко мне за новым артефактом, — добавил он уже с обречённой интонацией, и взгляд стал настолько уставшим, что мне даже почти стало стыдно.

— А можно ещё что-то для сна? С того дня я почти не сплю, — решила понаглеть еще чуточку.

Не знаю, почему попросила это именно у него, а не у целителя. Может, потому что тот был настолько жутким, что я боялась с ним разговаривать.

А к жуткому ректору я уже как-то немного привыкла.

В ответ, взгляд Фердинанда опустился к кулону.

— Идём, — ухватив меня за руку, начальник сам открыл мою дверь.

Без ключа, просто толкнул створку и вошёл, будто там и не заперто вовсе. Потом усадил меня на кровать и сел рядом.

— Я покажу вам, как это сделать на час. Повторите то же самое, только до утра, — строго сказал он, поднимая кулон.

Я кивнула, глядя, как его глаза вспыхнули, и в ту же секунду откликнувшийся на магию кулон тоже начал мерцать. Какое-то время он переливался радугой, а потом снова потух.

— Заряжайте его, когда камень станет тусклым. Надеюсь, вы знаете, как это делается? — спросил он, очевидно не уловив признаков понимания.