Выбрать главу

  "Да."

  «Фулано хотел купить копию фотографии Бернье, но он заплатил мистеру Бернье за ​​то, чтобы он сделал что-то еще. Вы можете догадаться, что это было?»

  «Понятия не имею, - холодно ответил Альварес.

  «Мистер Фулано попросил Бернье не отправлять нам фотографию до тех пор, пока он не даст согласие. Доплатил за услугу. Затем, на следующий день после исчезновения Мелиссы Арнольд, Фулано разрешил отправить фотографию в Портленд. Интересно, не так ли?»

  «Боюсь, я не слежу за тобой».

  "Не так ли, мистер Альварес?" - спросила Билли. «Знаете, я наводил о вас справки у знакомых в полиции в Мексике и Аризоне. Они говорят, что вы сейчас натурал - какое-то время были. Но они говорят, что вначале вы бежали с очень грубой толпой. Типа людей, которые не думал бы ничего о похищении или убийстве ".

  Альварес не обиделся на обвинение. «Ваша информация верна. В юности я был очень буйным. Но те дни остались позади».

  Билли пристально посмотрела на Альвареса. Он посмотрел в ответ, не мигая.

  «Если бы я попросил вас предсказать будущее, вы бы рискнули для меня предположить?» - спросил детектив по расследованию убийств.

  «У меня нет экстрасенсорных способностей, детектив».

  «Я обещаю, что ваш ответ останется с нами троими».

  Альварес на мгновение задумался над просьбой Билли. "Задавай вопрос."

  «У моего отдела ограниченные средства. Я лучше потрачу их на борьбу с преступностью, чем на охоту на диких гусей. Как вы думаете, каковы мои шансы найти Мелиссу Арнольд живой?»

  Обдумывая вопрос, Альварес посмотрел на двух женщин. Они бесстрастно смотрели в ответ. Альварес принял решение.

  "Мелисса - очень умная женщина, как вы обнаружили. Я предполагаю, что кто-то настолько умный сможет бесследно исчезнуть. Я не могу сказать, жива она или мертва, но я предполагаю, что она это сделает. никогда не найти ".

  Затем Альварес пожал плечами, и его лицо смягчилось. «Но у полиции есть всевозможные современные устройства, о которых я ничего не знаю. На самом деле, раскрытие преступлений - не моя область знаний».

  Билли встала, и Кейт поднялась вместе с ней. «Спасибо за ваше время, мистер Альварес», - сказал детектив. «Кейт сказала мне, как сильно ты любил свою жену. Мне очень жаль, если мы обнаружили старые раны».

  Кейт взяла фотографию и вложила ее в конверт. Альварес не взглянул на нее.

  Как только женщины скрылись из виду, он вошел в свой кабинет и закрыл дверь. Затем он взял копию фотографии Клода Бернье из стенного сейфа, спрятанного за небольшой картиной. Он изучил его в последний раз, а затем поджег. Когда изображение Мелиссы Арнольд загорелось, Альварес повернулся к фотографии Пэтти Альварес, которая стояла на видном месте на его столе. На краю здорового глаза Альвареса появилась слеза. Он не попытался стереть его. Он бросил горящую фотографию в корзину для бумаг и наблюдал, как та обратилась в пепел.

  «Все кончено, Пэтти», - прошептал он. "Это конец."

  Глава пятьдесят третья.

  «Заходи, Джо», - сказал Дж. Б. Рид, когда его секретарь проводил Джо Молинари в его угловой кабинет. Рид был озадачен визитом Молинари, так как он не работал ни с одним из дел Рида. Честно говоря, он вспомнил имя Молинари только потому, что его секретарь сказала ему это, когда она позвонила ему, чтобы сказать, что один из партнеров хотел поговорить с ним.

  "Что я могу сделать для вас?" - спросил Рид, когда Молинари сел. Он заметил, что Молинари не выглядел нервным или почтительным, как большинство новых соратников в его присутствии.

  «Что-то происходит, о чем вам нужно знать».

  "Ой?"

  «Незадолго до смерти мистер Бриггс уволил Дэниела Эймса». Черты лица Рида затуманились, когда Молинари упомянул об убийстве своего друга и обвинил убийцу. «Это было неправильно».

  «Я не понимаю, какое это ваше дело, мистер Молинари», - отрезал Рид.

  Молинари встретился с свирепым взглядом Рида и ответил на свой собственный.