Выбрать главу

  Плечи Рене немного сгорбились, и она посмотрела на стол.

  «Мисс Гилкрист, как вы ладили с Дэниелом Эймсом?»

  "В порядке отлично."

  "Забота о разработке".

  «Он ... Мы работали вместе».

  "Он тебе нравится?"

  Вопрос, казалось, поразил Рене. "Как он?" - повторила она. «Ну, я имею в виду, он хороший парень, конечно».

  «Я говорю не об этом, мисс Гилкрист. Вы двое когда-нибудь встречались?»

  «Нет! Он много работал с мистером Бриггсом. Я только что видел его в офисе».

  «Значит, у вас не было бы причин прикрывать его, скрывать доказательства, подтверждающие, что он убил вашего босса?»

  «Конечно, нет», - ответила она, но голос ее дрожал.

  Форбус улыбнулся. Он откинулся назад и внимательно посмотрел на Рене. Она поерзала на стуле.

  «Тогда, я полагаю, у тебя есть веская причина не рассказывать мне о телефонном звонке, который тебе позвонил Эймс в день убийства твоего босса?»

  Рене колебалась.

  "Он звонил тебе, Рене?" - потребовал ответа Форбус, делая ударение на имени секретаря. «Вы понимаете, что воспрепятствование полицейскому расследованию - это уголовное преступление?»

  Глаза Рене упали, и она заерзала на стуле.

  «Я собираюсь спросить вас еще раз: вам звонил Дэниел Эймс в день убийства Артура Бриггса?»

  «Да», - ответила Рене чуть громче шепота.

  «Хорошо, Рене. Вы только что сделали первый шаг к тому, чтобы избежать тюрьмы. Шаг второй - рассказать мне, что сказал Эймс».

  Глава сорок первая.

  Когда Билли Брюстер вошла в кабинет Аарона Флинна, вестибюль произвел на нее такое же впечатление, как и на Дэниела, но Брюстер без труда отделил свое восхищение вещами, принадлежащими кому-то, от ее мнения о человеке, которому они принадлежали. Офис Флинна был таким же впечатляющим, как и вестибюль. Он был отделан панелями из красного дерева и украшен предметами изобразительного искусства и данью уважения триумфам Флинна в зале суда. Когда секретарь Флинна привела детектива к нему на встречу, он обогнул свой полированный дубовый стол и пересек персидский ковер, покрывавший его паркетный пол.

  «Сядьте, детектив Брюстер», - сказал он, сияя теплой улыбкой и крепко пожав Билли руку. "Могу я предложить вам что-нибудь выпить?"

  «Я в порядке, спасибо», - ответила Билли, усаживаясь на удобный диван у стены. Флинн сел напротив нее, совершенно непринужденно.

  "Могу я чем-нибудь помочь?" он спросил.

  «Вы слышали о стрельбе на кладбище Rest of Angels вчера вечером?»

  Улыбка юриста исчезла. «Это было в утренней газете». Флинн грустно покачал головой. «Смерть доктора Кайданова была трагической утратой».

  "Вы знали его?"

  «Нет, но я надеялся, что он станет ключевым свидетелем для нескольких моих клиентов, которые родили детей с дефектами, которые, по нашему мнению, были вызваны инсуфортом, фармацевтическим продуктом Геллера. Доктор Кайданов провел исследование, которое показало, что этот продукт был вреден. Он исчез прежде, чем я успел расспросить его о его работе ".

  "Вы пытались найти доктора Кайданова?"

  «Мои следователи пытались найти его с тех пор, как я узнал об исследовании».

  «Берт Рэндалл - один из тех, кого вы использовали?»

  "Да, почему?"

  «Вы проинструктировали мистера Рэндалла прослушать телефон Дэниела Эймса?»

  «Стук! Конечно, нет».

  «Мистер Флинн, я получил информацию, что ваш следователь сделал именно это, и мы оба знаем, что это совершенно незаконно».

  «Конечно, я знаю это. Вот почему я никогда бы такого не сделал». Флинн помолчал. «Эймс. Разве это не молодой человек, обвиняемый в убийстве Артура Бриггса?»