Выбрать главу

Я дивлюся на Ітиль, синку, він нагадує мені човен, яким я мушу відпливти у незнане… Я люблю цей світ, тому і хочу позбавити його від тварі, яка нівечить Арду задля власного задоволення. О, цей срібносяйний Місяць у темному небі… І я згадав, як ти показував мені озеро Хіселін, коли я гостював в Ломіоні, і як Ітиль відбивався у темній воді поміж зірками.

Ніч… а човен — як срібний птах

Що слова, коли серце повне!

…Не спіши, не лети по сяйних світах

Мій малий, ненадійний човне!

І над нами, й під нами горять світи

І внизу, і вгорі глибини…

О, який же прекрасний ти,

Світе єдиний!

Внизу стояла печатка з Коловратом — гербом Нолофінве. І підпис.

Фіндекано обережно склав листа і сховав його на грудях… Згодом він зробив для нього оксамитного мішечка, носив на серці, хоч давно вивчив напам’ять. Про поєдинок Ельда і Вали так і не було складено пісню — біль і подив замкнули вуста навіть Макалауре. Не пишалися і тварі перемогою Хазяїна — бо бачили його страх, і невміння терпіти страждання. Тільки Астальдо часом наспівував стиха — не laire, сказання про батькову загибель, а пісню, яку він присвятив Крижаному Князю:

«Краси пречистої безсмертний гордий син,

ударом білих крил чи ти розіб'єш нині

забуте озеро, де покриває іній

прозорий зльотів лід, що не дійшли вершин?

О лебедю, згадай, ти був і є один

прекрасний, та дарма змагатися в пустині:

ти в пісні не сказав, в якій це жити країні,

як мертвої зими засяє сонний сплін.

Ти шиєю струснеш білясту агонію,

одкинеш безміру просторів цих стихію,

але не жах землі, що крила полонив.

І як мара в імлі леліє сяйвом срібним,

холодним сном зневаг навік себе ти вкрив,

о лебедю, в своїм вигнанні непотрібнім!»

***

Біди Нолдор, однак, не закінчилися з загибеллю князя Нолофінве. Через два літа опісля Дагор Браголлах, Хазяїн Вовкулаків Саурон взяв приступом Мінас-Тіріт. Фінарато, будівничий замку, на щастя передбачив потайний вихід, тунель, прокопаний просто під річковим дном, і лише завдяки цьому не вся залога твердині наклала головами. Вцілілі Ельдар говорили про те, що Мая навів на оборонців чари непереборного жаху за допомогою звукових коливань. Від цих звуків зомлівали найхоробріші, встояти вдалося тільки цілителям, володарям пісенної магії, котрі і взялись за мечі… Артаресто винесли потайним ходом його воїни, винесли непритомним і зраненим. Врятувалась і князівна Фіндуілас, його донька, але жона, красуня Сілітіель, так і не отямилась від звукового удару і померла вже в Нарготронді, куди і відступив Артаресто зі жменькою вцілілих. Фіндекано, коли Фінарато оповів йому про цю втрату, зітхнув з зажурою, однак подумав про себе, з мимовільним полегшенням, що видіння князя Нарготронду збулося не повністю, — його твердиню взято, але сам він у полон не потрапив. Фіндекано розважив, що аpacen могло б сповнитися, якби схопили Артаресто — Фінарато був не настільки твердим духом як Феанаріони, він неодмінно запропонував би обмін, перемовини і потрапив би до ворожих лабет. Але Артаресто був в безпеці, і Фіндекано втішав родичів як міг.

Третьому Дому в цій війні дісталося найбільше. Дортоніон було захоплено, тварі розповзлися по всьому Західному Белеріанду. Квенді та Адани втікали через гори до Мітріму та Гітлуму, або до Гімрінгу. До Нарготронду добирався не кожен — його місцезнаходження все-таки було відомо небагатьом.

Галдор, князь Аданів Дор-Ломіну, приятелював з галадінами, народом, котрий став зватися по імені відважної ватагині, котра свого часу так різко відповіла Карністіро. З взяттям Мінас-Тіріту війна докотилася і до Бретільського лісу, де проживали нині родичі діви Галет. Галдор нервувався — його жона, Гарет, була родом з Бретілю, а його рідна сестра Глоредель вийшла заміж за брата Гарет, Галміра, князя галадінів. Якраз перед цими подіями Галдор відправив погостювати до Бретілю своїх юних синів Гуріна та Гуора і тепер дуже непокоївся їхньою долею.

Біженці з Белеріанду однак приносили заспокійливі вісті — Галмір зумів домовитися з доріатськими прикордонниками, і воєвода Белег, якого весь час під’южувала Артаніс, вивів свою чисельну дружину за пояс Меліян. Разом з ним в похід відправилася і сестра Фінарато, котра свого часу билася поруч з братом в Серехській трясовині і пишалася тим, що не пропустила ще жодної битви. Фіндекано боявся навіть уявити її подружнє життя — Келеборн не міг зупинити войовницю, зате отруював їй існування в перервах поміж боями.