Астерион
Серия: «Суд подземного мира — 1»
Алесса Торн
◈ Автор: Алесса Торн
◈ Название: «Астерион»
◈ Серия: «Суд подземного мира — 1»
◈ Главы: Пролог + 24 главы + Эпилог
◈ Переводчик: Иришка
◈ Редактор: Настена
◈ Обложка: Иришка
Переведено для группы «Золочевская Ирина и её друзья»
Мы в ВК: https://vk.com/zolochevskaya_irina
Мы в ТГ: https://t.me/zolochevskaya irina_and_friends
Внимание!
Текст переведен исключительно с целью ознакомления, не для получения материальной выгоды. Создатели перевода не несут ответственности за его распространение в сети. Любое коммерческое или иное использование, кроме ознакомительного чтения, запрещено.
Приятного прочтения!
Пролог
Новая Греция
Пой, о Муза, о временах года в мире и о том, как все, что было потеряно, было найдено снова.
Пой о том, как боги и мифические существа когда-то бродили по землям Греции, и как человек стал могущественным, и боги были вынуждены скрываться.
Пой о том, когда экономика Греции рухнула, и земля была в огне из-за беспорядков, которые вызвало правление человека.
Пой о том, как боги вернулись, чтобы возвести новый мир из пепла.
Пой, о Муза, о новом городе Стикс и монстрах, которые правят его подземным миром.
Спой мне новую песню о Минотавре, Лабиринте и Женщине…
Глава 1
Руки Ариадны болели к тому времени, когда последний вздох мужчины вырвался хрипом с запахом феты, лука и кислого вина.
— Отвратительно, — пробормотала она, разматывая косу из золотых нитей с его толстой, потной шеи. Она оторвала одну из нитей косы, прежде чем опять обмотать ее вокруг запястья, снова превратив ее в безобидный браслет.
Используя оторванную золотую нить, она связала в руках мертвеца искусную кошачью колыбель (прим. пер.: верёвочная игра). Это был ее modus operandi, особый способ дать его сообщникам знать, кто именно несет ответственность за это убийство. Колыбель образовала символ «насильника» на языке, который знали только Ариадна и ее мертвая сестра, ее способ почтить беспокойную тень Лии в загробной жизни.
Даже нежная Лия одобрила бы эту смерть.
Ариадна разбросала фотографии избитой и изнасилованной жены Ботсариса вокруг его тела. Ботсарис был свиньей, и он визжал как свинья, когда умирал. Он называл имена, предлагал ей сделки и деньги, но она держалась, пока он не перестал метаться.
Ариадна засунула маленькое черное платье, которое было на ней, в свою большую дизайнерскую сумку, прежде чем вытащить сверток с легинсами и майкой и надеть их. Не глядя на раздувшегося Ботсариса, Ариадна выскользнула через заднюю дверь дома с видом на пляж Коринфа.
Ботсарис был изменщиком, жестоким ублюдком, поэтому никто не взглянул дважды на блондинку, когда она выходила с территории на все еще оживленные ночные улицы.
Ариадна выбросила сумку и светлый парик в мусорное ведро на вокзале и выругалась себе под нос, увидев красные линии на своих мозолистых ладонях. Ботсарис боролся сильнее, чем она ожидала, и даже с ее мозолями у нее останутся синяки. У нее не было времени беспокоиться об этом, когда она бежала, чтобы успеть на поезд.
Зажатая между группой подростков и двумя спорящими старушками, Ариадна откинулась назад в своей комфортной анонимности и наблюдала, как огни города Стикс становятся все ближе.
Почти двадцать лет назад древний город Коринф был сожжен дотла в гражданской войне. Крах экономики Греции, а также последовавшие за этим беспорядки и военные действия оставили многие крупные города в разрушенных зонах военных действий.
Коринф был одним из наиболее пострадавших. Именно тогда Аид, Владыка Подземного мира, прибыл и собрал оставшиеся обломки. Менее чем за двадцать лет город был восстановлен и снова стал приносить прибыль.
Аид был не единственным Древним Богом, который вышел из укрытия, но новый город Стикс восстановился быстрее всех, и новая валюта Греции, Неа Драхма, хлынула рекой. У Ариадны были сомнения относительно того, был ли бог мертвых правдой, но она знала, что должно было быть что-то еще. Аид был заметен в новостях со времен Великого краха, и всякий раз, когда камерам удавалось сделать редкий снимок, он все еще выглядел как холеный сорокалетний бизнесмен.