Выбрать главу

Он прошептал: «Я увидел тебя в обрезанных джинсах и оранжевой майке, с растрепанными волосами. Я сразу же обернулся».

Мисси тихонько рассмеялась, но это был смех. Она сказала: «Смотри, Артуро здесь. Он жаловался и ныл, пока его наконец не отпустили. Он сказал, что заедет, хотел убедиться, что ты не собираешься сворачивать палатку и оставлять его одного с адвокатами Маркхэма».

Он услышал глубокий голос Артуро: «Эй, чувак, похоже, я тебя отсюда вышибу. Тебе нужно поправиться, чтобы мы могли тусоваться с Маркхэмом. Твой шериф, Мюррей, со мной согласен. Ты нам нужен».

Слишком сердечный голос Артуро затих. Дэниел хотел что-то сказать, но боль пронзила его. Он хотел закричать, но не стал. Боль взяла верх.

Затем он почувствовал, как пальцы Мисси слегка нажали на кнопку морфина. Удивительно, как быстро боль начала отступать. Но, отступая, она уносила с собой и его мозг. Всё, что он смог выдавить из себя, – это неопределённую улыбку в сторону Артуро.

Кэм сказал: «Мои родители были здесь, Дэниел. Мама оставила свой знаменитый куриный суп. Медсестра сказала, может быть, завтра. Папа хотел передать тебе, что они устроят для тебя вечеринку, когда ты выйдешь».

Мысль о курином бульоне заставила его сглотнуть желчь. Он услышал женский голос и где-то в глубине души осознал, что это хирург, вытащивший пулю из его груди. Он хотел поблагодарить её, но слова улетели прочь.

Доктор Суфре проверила жизненно важные показатели пациента, осмотрела повязки на груди, с облегчением убедившись, что жидкости по трубке почти не вытекает. Она поправила очки и посмотрела на Артуро. «Я слышала, вы с детективом Монтойей вчера вечером были героями. Поздравляю. А теперь, ребята, позвольте мне заверить вас, что детектив Монтойя поправится. Скоро я сниму грудную дренажную трубку, что, конечно, будет не очень приятно для него. Давайте оставим его в покое, пусть отдохнёт». Она на мгновение замолчала, взглянув на Мисси. «Как вас зовут?»

«Мисси Деверо».

Доктор Суфре улыбнулся ей. «Он снова и снова бормотал ваше имя, прежде чем ему сделали операцию. Вы все можете вернуться позже». Она остановилась в дверях. «Предупреждение. Внизу толпа репортёров. Медсестра Хопкинс может показать вам заднюю лестницу, если хотите».

Кэм бросил последний взгляд на Дэниела. Он будет жить. Но пять молодых женщин исчезли, их жизни оборвались из-за безумца. Шесть, включая Дебору, были убиты человеком, слишком трусливым, чтобы признаться, человеком, ослеплённым жаждой мести. Это было почти невыносимо.

Артуро храбро встретил репортёров, пока Кэм и Мисси выходили из заднего входа больницы на яркое тёплое калифорнийское солнце. Мисси сказала: «Не могу поверить, что прошло всего пять дней с тех пор, как я столкнулась с тобой на рынке. Посмотри, что случилось».

Кэм повернулась и обняла её. Она ни за что не расскажет Мисси, что была на прицеле Дока. «Ты станешь звездой, Мисси. Твоё время пришло».

Э

ЭП

П IIЛ

ЛО

ОГ

ГУ

ЕС

Э

ОСОБНЯК РАСМУССЕН

ВАШИНГТОН, округ Колумбия

ВОСКРЕСЕНЬЕ ДЕНЬ

Делси ударила Роба по руке и одарила Венеру широкой улыбкой. «Да, я подумываю простить его, миссис Расмуссен, но я взяла с него обещание, что если он ещё хоть что-то от меня скроет, он склонит голову и позволит мне побрить его налысо».

Роб коснулся пальцами своих густых тёмных волос. «Делси думает, что большинство парней готовы на всё, чтобы не быть лысыми».

Делси рассмеялась. «Это изначально была идея моей мамы, чтобы отец не сбился с пути истинного». Она взъерошила его густые волосы. «У Роба такие шикарные волосы, думаю, угроза может подействовать и на него».

Шерлок повернулся к Диллону: «Хорошая идея. Может, попробуем, Диллон?»

Держи свой путь верным и узким».

Он запустил пальцы в её прекрасные волосы. «Лишь бы это работало в обе стороны».

Шерлок выглядел потрясённым. «О боже», — сказала она.

«Ты бы и мне голову побрил?» — спросил Шон, переводя взгляд с одного родителя на другого.

«Я позабочусь о твоих волосах, Шон», — сказала Венера и протянула ему тарелку с печеньем. Она добавила, обращаясь к Делси: «Я очень надеялась, что он тебя переубедит. В нём много от деда».

«Вы должны рассказать мне о нём», — сказал Делси. «В конце концов, знание — сила».

«Дедушка Роба был творческим человеком, как и сам Роб», — сказала Венера. «Но, в отличие от Роба, он не строил дома, а создал бизнес, развивал его, отдавал ему каждый час бодрствования, превратил его в международную силу. Его бизнес, наш бизнес, процветает. Это твоё наследие, Роб, так же как и наследие Александра и твоих…