Выбрать главу

«Она не знала. Она сказала, что Макферсон никогда не поднимал этот вопрос, и в его письме об этом ничего не говорилось».

«Но разве это имеет значение? Я имею в виду, что обрывки произошедшего уже повсюду в новостях. Ты же не думаешь, что она предложит ему вернуться на работу?»

Он пожал плечами. «Она может счесть это слишком большим предательством. Если она спросит моего мнения, я расскажу ей о поступке Макферсона, и, возможно, эта история продержится в новостях дольше, но не более того».

«Это зависит от неё. Посмотрим».

Шерлок увидел, что Шон весь на слуху, и быстро сказал: «Шон, сегодня холодно, так что иди возьми куртку. Габриэлла скоро придёт, а тебе нужно быть готовым к школе».

Услышав его шаги на лестнице, она спросила: «Ты вчера поздно вечером работал над MAX. Что ты делал?»

«Изучаю мышьяк и то, как к нему можно получить доступ. Информации много, но она мало чем помогла. Мышьяк заказывают онлайн или по почте у десятков компаний-поставщиков химикатов, у которых, в свою очередь, сотни клиентов в самых разных отраслях, от золотодобычи до производства полупроводников и инсектицидов. Доступ ограничен, но любой разумный человек может раздобыть достаточно, чтобы кого-нибудь отравить.

«Тем не менее, его редко используют в качестве яда, по крайней мере, в этой стране. Его слишком легко обнаружить, и он вызывает слишком много симптомов. Это было не более разумным решением, чем нанять Уиллига».

Шерлок сказал: «Я думаю, его использовали, поскольку Венера очень старая, и если мышьяк убил ее, это не обязательно было бы подозрительным».

Он кивнул. Она была права.

Шерлок вздохнул. «Бедная Венера. Ей, должно быть, тяжело думать, что кто-то, кого она любит, готов отдать её жизнь за деньги».

«Ты же знаешь, Шерлок, она достаточно крепка, чтобы выдержать это. Пока Шон достанет куртку, я позвоню мистеру Мейтленду, чтобы держать его в курсе». Он подумал

Кэлли, жены детектива Бена Рейвена, журналистки. В конце концов, эксклюзивной новости для неё не будет, да и возможности получить её теперь, когда Макферсон сам всё выложил журналу Enquirer , не предвидится, и у неё не будет возможности подкинуть им информацию, раз уж настоящая история уже выплыла наружу. Савич надеялся, что получил солидный аванс за будущую услугу.

20

Отделение задержания преступников

Здание Гувера

ВАШИНГТОН, округ Колумбия

Вторник, утро

Савич улыбнулся, когда они с Шерлоком подошли к высокому красивому мужчине, болтавшему с агентом Гриффином Хаммерсмитом в комнате для допросов, жестикулируя. Гриффину хотелось рассмеяться, Савич это видел, но ему удалось сохранить бесстрастное выражение лица. Савичу было трудно смотреть на Роба Расмуссена и думать о нём как о подозреваемом . Когда-то они были друзьями, так давно, десять лет назад. Но подозреваемым он всё же был, и Савич знал, что не сможет этого забыть. Теперь он был мужчиной, не тем мальчишкой, которого знал Савич, слишком диким и неуправляемым для собственного блага, но верным до мозга костей, тем, кого хочется прикрыть спиной, если нагрянет беда. Он выглядел старше и уравновешеннее, более довольным, словно жизнь теперь складывалась ему на руку. У него была внешность Расмуссена — зелёные глаза, тёмные волосы и от природы подтянутое тело. Роб оглянулся, увидел его и расплылся в широкой улыбке.

«Савич! Эй, агент Хаммерсмит сказал, что ты здесь главный.

Я сказал ему, что не удивлён». И он вскочил и обошел стол для допросов, пожимая руку Савичу, похлопывая его по плечу, всё ещё улыбаясь. «Я не в тюрьме, правда? Неожиданно, что ли?»

«Нет, ты пошёл в Венеру, слишком умён, чтобы угодить в тюрьму. Рад тебя видеть, Роб. Венера говорит, что ты теперь живёшь в Мэриленде, владеешь строительным бизнесом. Она так и лопается от гордости. Позвольте представить вам мою жену, агент Шерлок».

Роб Расмуссен встретился взглядом с Шерлоком и наклонился ближе. «У тебя глаза голубые, как июньское небо. Как этот ублюдок вообще смог заставить тебя выйти за него замуж?»

Шерлок изучал симпатичное, улыбающееся лицо расмуссена, этой паршивой овцы. Она представляла, как Диллону будет трудно удержать их допрашивающего полицейского и подозреваемого, ведь они были старыми друзьями. Она холодно, но с улыбкой сказала: «Я ему нужна, так что у меня не было выбора». Она пожала ему руку, и хотя он держал её ладонь чуть дольше, чем следовало, это показалось ей дружеским жестом. «Рада наконец-то познакомиться с вами, мистер Расмуссен. Диллон всё мне о вас рассказал. Десять лет — долгий срок, чтобы держаться подальше. Чем вы занимались всё это время?»