Выбрать главу

*Свуш, свуш, свуш!*

Бандиты, усиленные только один раз, легко падали один за другим. У них не было ни единого шанса против парных сабель Чжоу Цзина.

Без Дортона, сдерживающего его, Чжоу Цзин прорезал толпу, как коса сено.

Молниеносный клинок двигался с огромной силой и мощью. Даже если кто-то блокировал клинок, то под действием большой толкающей силы он улетал и опрокидывал своих товарищей.

Даже если противник паниковал и хотел атаковать, чтобы остановить Чжоу Цзина от взмаха сабли, тот легко блокировал оружие со всех сторон. Одно только его мощное тело могло сломать кости и сухожилия врагу, который усилился только раз. Те, кому не повезло, были убиты его телом, просто врезавшись в него.

Всего за несколько атак на земле лежало уже семь-восемь трупов. Многие бандиты были напуганы этой резней.

— Бежим!

Оставшиеся злодеи окончательно запаниковали. Не заботясь ни о чем другом, они бросили своих товарищей и разбежались.

Бандиты с двумя усилениями все ещё сохраняли желание сражаться, но, увидев эту сцену, они поняли, что ничего не могут сделать. Таким образом, они могли только беспомощно бежать.

Если бы эта группа бандитов собралась вместе, Чжоу Цзину пришлось бы приложить некоторые усилия. Однако враги разбежались, и у оставшихся не было бы сил сопротивляться. Он набрал скорость и погнался за убегающими бандитами.

Мелькнул клинок, и ещё семеро человек свалились в лужу крови.

Оставшиеся люди воспользовались возможностью убежать подальше. В конце концов, они были Воинами Крови.

Хотя Чжоу Цзин был быстр, ему все равно пришлось преследовать их одного за другим. Видя, что расстояние между ними становится все больше и больше, он просто проигнорировал этих мелких рыбёшек и развернулся, чтобы убить Дортона.

Глаза Дортона чуть не выскочили при виде этой сцены. Он зарычал и со всей силы бросился на Коула, желая убежать.

Видя это, Коул рискнул получить несколько порезов, чтобы задержать Дортона хоть на секунду.

В следующее мгновение Чжоу Цзин набросился на них двоих и ударил обоими клинками по скимитару.

*Кланг!!!*

По клинку прошла гулкая дрожь, вновь едва не лишив Дортона хватки оружия.

Чжоу Цзин атаковал изо всех сил, с каждым ударом становясь всё быстрее, и крепко зажимал Дортона.

Без других бандитов, сдерживающих его, у Дортона не было даже возможности перевести дух, не говоря уже о том, чтобы убежать. Он чувствовал, что на него обрушивается жестокий шквал ударов, и мог только горько защищаться.

После блокирования десятков ударов руки Дортона были сильно искалечены. Наконец, его стойка была сломлена, и Чжоу Цзин послал скимитар в полет.

*Хрусть, хрусть, хрусть!*

Чжоу Цзин использовал рукоять своей сабли, чтобы сломать суставы рук и ног своего врага.

С грохотом Дортон рухнул на землю.

Чжоу Цзин взмахнул саблей и наконец убрал её в ножны.

Коул прикрыл свою рану и удивлённо спросил:

— Почему ты не убил его?

— Это первый раз, когда в городе-крепости произошло такое большое событие. Он главарь этой группы бандитов и важный преступник. Вместо того чтобы убивать его здесь, лучше доставить его в столицу для публичного суда, — глаза Чжоу Цзина мерцали.

Хотя казалось, что город Неприступная Скала был легко захвачен, на самом деле эта группа бандитов, называвших себя Сынами Крови Монстров, была первой группой бандитов, совершившей налёт на город-крепость. Последствия были очень важными и гораздо хуже, чем убийство лорда Джейсоном.

Повезло, что его команда случайно наткнулась на них. Если бы эти бандиты действительно преуспели, вся Империя Терра была бы взбудоражена. Королевская семья определенно была бы в ярости.

Если бы он привёл Дортона на публичный суд, как человек, который внёс наибольший вклад в предотвращение столь жестокого инцидента и лично захватил главаря бандитов, он бы точно попал в поле зрения Королевской семьи и быстро установил контакт.

В настоящее время целью жизни Джейсона было получение титула Главного охотника Империи. Сила была главным фактором, но он также должен был завоевать репутацию Королевской семьи и сделать определенный вклад. По меньшей мере, он должен был полностью соответствовать их требованиям, чтобы на него обратили внимание.

Учитывая это, Чжоу Цзин не стал его убивать. Он был готов извлечь максимальную выгоду из той, что Дортон мог принести ему.

— Просто убей меня… — Дортон рухнул на землю, его голос охрип.

— Хорошо, когда наступит время твоей публичной казни, я лично приму участие в ней, — с готовностью согласился Чжоу Цзин.

Дортон закрыл рот с пепельным цветом лица.