Выбрать главу

— Слова даоса действительно изысканны. Как насчёт того, чтобы поднять наши бокалы за эту светскую беседу? — Чжао Хинган быстро пришёл в себя. Он улыбнулся и поднял свой бокал, чтобы оживить атмосферу банкета.

Все тоже пришли в себя и с улыбкой звенели бокалами. Они пили медленно и элегантно.

После еды и питья Чжао Хинган снова заговорил с Чжоу Цзином, на этот раз с некоторым любопытством:

— Я слышал, что вы владеете алхимией, даос Лин, и вам удалось исцелить старого мастера Е с её помощью. Просто алхимия не очень известна среди людей. Интересно, не могли бы вы нас просветить?

Услышав это, все опустили бокалы и перестали болтать.

Увидев это, Чжоу Цзин улыбнулся и спросил в ответ: — Интересно, что господин Чжао думает об алхимии?

Чжао Хинган тут же ответил: — Я также читал некоторые даосские книги. Там говорится, что путь алхимии делится на внутреннюю и внешнюю алхимию. Метод внутренней алхимии заключается в использовании человека в качестве печи, чтобы гармонизировать дракона и тигра в теле, очистить муть, меридианы и продлить жизнь, вплоть до бессмертия.

— Что касается внешнего метода алхимии, то он заключается в том, чтобы обжечь металлы и минераллы, переработать их в пилюли, а затем вознестись и стать бессмертным…

Услышав это, Чжоу Цзин кивнул:

— Господин Чжао опытен и сведущ. Вы правы. Давайте не будем говорить о методе внутренней алхимии. Метод внешней алхимии — самый спорный. Обычным людям трудно принять переработанные металлы. Съев эту так называемую пилюлю бессмертия, человек не только не продлит свою жизнь, но и может умереть раньше времени. Поэтому мир с большим подозрением относится к пути алхимии.

Увидев, что Чжоу Цзин признал наличие проблемы с теорией алхимии, все были немного удивлены. Они не стали скрывать этого и кивнули.

Однако в этот момент Чжоу Цзин сменил тему и продолжил:

— Однако, по моему мнению, есть также два способа переработки во внешней алхимии. Первый — обжигание металлов и минераллов, чтобы сформировать пилюлю, но правильное использование — это не употребление её. Вместо этого, посредством обжига и очистки от разлиных примесей, различные минералы превращаются в новые формы. Правильнее было бы назвать это «выплавка искусственного золота».

— Что касается метода внешней алхимии, то он заключается в объединении искусства врачевания и фармакологии, и для изготовления пилюль в нём используются травы. Это и есть истинное «изготовление пилюли бессмертия», полезной для человеческого тела. Я обладаю некоторыми знаниями об этом. Пилюли, которые я делаю, могут питать тело и лечить скрытые болезни. Они также могут замедлить старение, сохранить молодость и даже воспользоваться удачей небес и продлить жизнь.

Он похвастался, но, главное, что он хотел выдать тот факт, что его алхимия может продлить жизнь человека. Благодаря этому он мог считаться VIP-персоной среди высокопоставленных чиновников.

Для тех, кто обладает властью и влиянием, кто не хочет жить долго и наслаждаться этим миром? Можно сказать, что эта поговорка попала в самую точку. До тех пор, пока человек знает и может удовлетворить требования клиентов, ему не нужно бояться их потерять.

Глава 176. Прибытие на банкет (часть 2)

Как только он закончил говорить, тела всех присутствующих задрожали. Как и ожидалось, всё их внимание было приковано к словам «продление жизни».

— Правда ли то, что вы говорите? Действительно ли существует такой метод? Чжао Хинган не мог не спросить.

— Я никогда не лгу. — Выражение лица Чжоу Цзина не изменилось, он лгал сквозь зубы.

Глаза Чжао Хингана мерцали, но он оставался спокойным. Он лишь улыбнулся и сказал: — Хе-хе, даос, а вы действительно эксперт.

Хотя речь была очень красивой, все присутствующие отнеслись к ней скептически и не до конца поверили. Некоторые даже считали, что Чжоу Цзин блефует.

В истории было много даосов, которые утверждали, что знают, как очистить Эликсир Бессмертия, поэтому не имело значения, был ли это Лин Фэн-цзы. Как говорится, слухи были ложными. Мало кто доверял Чжоу Цзину.

В этот момент потомок аристократической семьи по имени Лю Пин, наконец, не выдержал. Он вдруг заговорил слегка дразнящим тоном:

— Я слышал о подвиге даоса Лин Фэн-цзы, который ступил на реку, чтобы войти в Нинтяньфу. Мы не видели этого своими глазами и очень сожалеем. По совпадению, мы сейчас находимся у реки Юй Линь. Почему бы вам не показать нам свои навыки?

Услышав это, все оживились, желая посмотреть хорошее шоу.

Их первоначальный план состоял в том, чтобы разоблачить Чжоу Цзина и посмотреть, как мошенник опозорится. Теперь, когда кто-то усложнил ему жизнь, все были рады этому и не стали останавливать Лю Пина.