Выбрать главу

From these agreeable reflections Ricardo was shaken. Lemerre stopped. The raiders had reached the angle made by the side wall of the garden and the house. A whisper was exchanged, and the party turned and moved along the house wall towards the lighted window on the ground floor. As Lemerre reached it he stooped. Then slowly his forehead and his eyes rose above the sill and glanced this way and that into the room. Mr. Ricardo could see his eyes gleaming as the light from the window caught them. His face rose completely over the sill. He stared into the room without care or apprehension, and then dropped again out of the reach of the light. He turned to Hanaud.

"The room is empty," he whispered. Hanaud turned to Ricardo.

"Pass under the sill, or the light from the window will throw your shadow upon the lawn."

The party came to the back door of the house. Lemerre tried the handle of the door, and to his surprise it yielded. They crept into the passage. The last man closed the door noiselessly, locked it, and removed the key. A panel of light shone upon the wall a few paces ahead. The door of the lighted room was open. As Ricardo stepped silently past it, he looked in. It was a parlour meanly furnished. Hanaud touched him on the arm and pointed to the table.

Ricardo had seen the objects at which Hanaud pointed often enough without uneasiness; but now, in this silent house of crime, they had the most sinister and appalling aspect. There was a tiny phial half full of a dark-brown liquid, beside it a little leather case lay open, and across the case, ready for use or waiting to be filled, was a bright morphia needle. Ricardo felt the cold creep along his spine, and shivered.

"Come," whispered Hanaud.

They reached the foot of a flight of stairs, and cautiously mounted it. They came out in a passage which ran along the side of the house from the back to the front. It was unlighted, but they were now on the level of the street, and a fan-shaped glass window over the front door admitted a pale light. There was a street lamp near to the door, Ricardo remembered. For by the light of it Marthe Gobin had seen Celia Harland run so nimbly into this house.

For a moment the men in the passage held their breath. Some one strode heavily by on the pavement outside-to Mr. Ricardo’s ear a most companionable sound. Then a clock upon a church struck the half-hour musically, distantly. It was half-past eight. And a second afterwards a tiny bright light shone. Hanaud was directing the light of a pocket electric torch to the next flight of stairs.

Here the steps were carpeted, and once more the men crept up. One after another they came out upon the next landing. It ran, like those below it, along the side of the house from the back to the front, and the doors were all upon their left hand. From beneath the door nearest to them a yellow line of light streamed out.

They stood in the darkness listening. But not a sound came from behind the door. Was this room empty, too? In each one’s mind was the fear that the birds had flown. Lemerre carefully took the handle of the door and turned it. Very slowly and cautiously he opened the door. A strong light beat out through the widening gap upon his face. And then, though his feet did not move, his shoulders and his face drew back. The action was significant enough. This room, at all events, was not empty. But of what Lemerre saw in the room his face gave no hint. He opened the door wider, and now Hanaud saw. Ricardo, trembling with excitement, watched him. But again there was no expression of surprise, consternation, or delight. He stood stolidly and watched. Then he turned to Ricardo, placed a finger on his lips, and made room. Ricardo crept on tiptoe to his side. And now he too could look in. He saw a brightly lit bedroom with a made bed. On his left were the shuttered windows overlooking the lake. On his right in the partition wall a door stood open. Through the door he could see a dark, windowless closet, with a small bed from which the bedclothes hung and trailed upon the floor, as though some one had been but now roughly dragged from it. On a table, close by the door, lay a big green hat with a brown ostrich feather, and a white cloak. But the amazing spectacle which kept him riveted was just in front of him. An old hag of a woman was sitting in a chair with her back towards them. She was mending with a big needle the holes in an old sack, and while she bent over her work she crooned to herself some French song. Every now and then she raised her eyes, for in front of her, under her charge, Mlle. Celie, the girl of whom Hanaud was in search, lay helpless upon a sofa. The train of her delicate green frock swept the floor. She was dressed as Helene Vauquier had described. Her gloved hands were tightly bound behind her back, her feet were crossed so that she could not have stood, and her ankles were cruelly strapped together. Over her face and eyes a piece of coarse sacking was stretched like a mask, and the ends were roughly sewn together at the back of her head. She lay so still that, but for the labouring of her bosom and a tremor which now and again shook her limbs, the watchers would have thought her dead. She made no struggle of resistance; she lay quiet and still. Once she writhed, but it was with the uneasiness of one in pain, and the moment she stirred the old woman’s hand went out to a bright aluminium flask which stood on a little table at her side.

"Keep quiet, little one!" she ordered in a careless, chiding voice, and she rapped with the flask peremptorily upon the table. Immediately, as though the tapping had some strange message of terror for the girl’s ear, she stiffened her whole body and lay rigid.

"I am not ready for you yet, little fool," said the old woman, and she bent again to her work.

Ricardo’s brain whirled. Here was the girl whom they had come to arrest, who had sprung from the salon with so much activity of youth across the stretch of grass, who had run so quickly and lightly across the pavement into this very house, so that she should not be seen. And now she was lying in her fine and delicate attire a captive, at the mercy of the very people who were her accomplices.

Suddenly a scream rang out in the garden-a shrill, loud scream, close beneath the windows. The old woman sprang to her feet. The girl on the sofa raised her head. The old woman took a step towards the window, and then she swiftly turned towards the door. She saw the men upon the threshold. She uttered a bellow of rage. There is no other word to describe the sound. It was not a human cry; it was the bellow of an angry animal. She reached out her hand towards the flask, but before she could grasp it Hanaud seized her. She burst into a torrent of foul oaths. Hanaud flung her across to Lemerre’s officer, who dragged her from the room.

"Quick!" said Hanaud, pointing to the girl, who was now struggling helplessly upon the sofa. "Mlle. Celie!"

Ricardo cut the stitches of the sacking. Hanaud unstrapped her hands and feet. They helped her to sit up. She shook her hands in the air as though they tortured her, and then, in a piteous, whimpering voice, like a child’s, she babbled incoherently and whispered prayers. Suddenly the prayers ceased. She sat stiff, with eyes fixed and staring. She was watching Lemerre, and she was watching him fascinated with terror. He was holding in his hand the large, bright aluminium flask. He poured a little of the contents very carefully on to a piece of the sack; and then with an exclamation of anger he turned towards Hanaud. But Hanaud was supporting Celia; and so, as Lemerre turned abruptly towards him with the flask in his hand, he turned abruptly towards Celia too. She wrenched herself from Hanaud’s arms, she shrank violently away. Her white face flushed scarlet and grew white again. She screamed loudly, terribly; and after the scream she uttered a strange, weak sigh, and so fell sideways in a swoon. Hanaud caught her as she fell. A light broke over his face.