Выбрать главу

«Драконы» плавать умеют, но не любят. Сухопутные они. Поэтому лишний вес на ящера лучше не навешивать.

От взрывов, вдруг раздавшихся прямо над головой, Павел опять глохнет. От неожиданности он даже роняет рюкзак в воду. Впрочем, это уже неважно, поскольку ворвавшаяся внутрь пещеры стремительная волна сводит на нет все его усилия по просушке вещей. Эта волна отбрасывает человека и ящера на дальнюю стену пещеры, с размаху впечатывая их в камень.

Скала, обрушившаяся сверху, надёжно закупоривает единственный выход.

[1] Ткань холщовая - это грубое, чаще необработанное полотно из натуральных волокон.

[2] Керлинг – это вид спорта, в котором две команды игроков толкают камень по льду в направлении специально размеченной области (“дом”), которая, в свою очередь, разделена на 4 круга.

[3] О́да — жанр лирики, торжественная песня, посвящённая какому-либо событию, герою, или отдельное произведение такого жанра.

[4] Вирт-дизайнер – инженер, создающий виртуальную или дополненную реальность.

[5] Показатель преломления вещества — это отношение скоростей света (электромагнитных волн) в вакууме и в данной среде.

Глава двенадцатая

- Сэр! Предлагаю дождаться утра, и ещё раз прочесать местность, сэр! - заканчивает свой доклад генерал Винсент.

Ричард, «сидящий» в своём любимом виртуальном кресле, морщит лоб.

- Вы не уверены в том, что лазутчик уничтожен? – задаёт он свой первый вопрос.

- Я совершенно уверен, что мы расправились с ним, и с его жалкой шавкой, сэр!

- Тогда что нам даст эта задержка? – звучит следующий вопрос. – Я не желаю терять ещё один день. Разведчики ведь доложили вам, генерал, о том, что происходило в стане нашего противника в эти дни?

- Конечно, сэр. Мы наблюдали срочную эвакуацию руководства русских поселенцев с побережья. Всех жителей посёлка вывезти у них возможности просто не было, поэтому большое количество мутантов несомненно, погибло во время цунами.

- Если бы не дурацкая задержка, мы бы могли перехватить тех пятерых, что прятались в спускаемом модуле!

Винсент открывает рот, некоторое время стоит так, затем медленно закрывает его, не проронив ни слова. Возражение, что задержка произошла по его, сэра Корби, личному приказу, грозило моментальным отключением матрицы генерала от питания, то есть, его, генерала, немедленной смертью.

- Виноват, сэр! – наконец, подбирает он нужные слова. – Больше не повторится, сэр.

Ричард усмехается. Ответ командующего его вполне удовлетворяет.

- Отходим немедленно, - отдаёт приказ сэр Корби, - к утру мы должны быть в районе, в котором произошла высадка русских на МОЮ планету. Пора произвести тщательную дезинсекцию этого места.

***

У Годфри новый напарник. Сержант Роджер Мэтиз.

В отличие от взрывного Вебстера, он совершеннейший флегматик. Вот и сейчас значок его активности на экране Майлза приглушён прозрачной дымкой. Роджер «дремлет» практически всё свободное время. Это несколько раздражает Годфри. Хоть и ругались они с Эмосом часто, порою так, что готовы были пристрелить друг друга, зато с предыдущим наездником капрал практически забыл, что такое скука. Как раз сейчас не помешали бы едкие шуточки Вебстера. Они отвлекли бы от плохих мыслей, ведь они с каждой секундой приближаются к логову опасных мутантов. И Годфри мучают нехорошие предчувствия.

Чёрная таблетка корабля режет черноту океана. «Бонавентура» не несёт ни одного сигнального или навигационного огня. На планете, где практически отсутствует судоходство такое излишество совершенно ни к чему. Отражения мириадов звёзд, Млечного пути и одной из лун пляшут в кильватерной струе.

- Майлз! – стучится по выделенной линии техник Эрл Синглтон.

Годфри уже начал забывать о его существовании. После того, как боевые спарки прошли полный курс виртуальных тренировок, Синглтон куда-то запропал. Если он и занимался обслуживанием машин, то делал это совершенно незаметно, не проявляя себя.

- Привет, Эрл! Рад тебя снова слышать, – Майлз охотно открывает доступ к двухстороннему общению. Ему действительно необходимо с кем-то поговорить.

- Здравствуй, Годфри. Сожалею по поводу твоего напарника, - звучит участливый голос.

- Скажи лучше, дружище, как он там? – спрашивает капрал.

Эмос, как и Эрл, сейчас лишён возможности присутствовать в реальном мире даже посредством того бездушного механизма, которым он управлял.