Выбрать главу
2 Эта сотня вен, что у тебя, А также тысяча сосудов — У всех у них я тебе Закрыл камнем отверстие.
3 Верх чрева твоего я делаю низом. Да не будет тебе ни потомства, ни беременности! Я делаю тебя бесплодной, без потомства. Камень я делаю тебе затычкой.
1 Глаза у нас двоих (пусть будут) в виде меда! Лицо у нас двоих (пусть будет) украшено мазью! Помести меня в сердце (своем)! А душа у нас двоих пусть будет вместе!
1 Тебя я окутываю Своей одеждой, порожденной Ману, Чтобы был ты только мой, И других (женщин) ты даже не поминай!
1 Я копаю это целебное средство, Привлекающее взоры ко мне, вызывающее стоны (любви), Возвращающее уходящего, Привечающее приходящего.
2 Чем асури покорила Индру из среды богов, Этим я покоряю тебя, Чтобы стала я тебе очень милой!
3 Ты обращена к Соме, Ты обращена также к Сурье, Ты обращена ко всем богам — Тебя, такую, мы и приглашаем.
4 Я говорю, а не ты! Говори-ка ты в собрании! Пусть будешь ты только мой! Других (женщин) ты даже не поминай!
5 Если будешь ты в стороне от людей Или если — за рекой, Эта самая трава, словно связав тебя, Пусть ко мне приведет!
1 Небесного орла, полного сока, огромного, Отпрыска вод, быка растений, Вдосталь насыщающего дождем, Пусть устроят в нашем стойле пребывающим в богатстве!
1 Чьему завету следуют все домашние животные, В чьем завете пребывают воды, В чьем завете находится господин процветания, Этого Сарасвата мы призываем на помощь.
2 Рядясь в процветание богатства, стремящееся к славе, Мы хотим призвать сюда Сарасвата, вместилище богатств, Почитающего почитающего (его), идя (ему) навстречу, Господина процветания, пребывающего в богатстве.
1 Через пустыни, через горы прорвался Сокол, взирающий на людей, видя место отдыха. Пересекая все низкие пространства, Пусть прибудет он благожелательным с Индрой как с товарищем!
2 Сокол, взирающий на людей, небесный орел, С тысячей ног, с сотней утроб, наделяющий бодростью, Пусть он одарит нас благом, которое было отобрано! Да будет нашим (то, что) богато свадха среди отцов!
1 О Сома-Рудра, вырвите (и рассейте) в разные стороны (Ту) болезнь, которая проникла в наш дом! Прогоните далеко прочь Гибель! Снимите с нас всякий содеянный грех!
2 О Сома-Рудра. Вложите вы все эти Целебные средства в наши тела! Развяжите, снимите с нас (тот) содеянный грех, Который может быть привязан к нашим телам!
1 Одни дружелюбны к тебе, другие недружелюбны. Ты несешь в себе все, настроенный доброжелательно. Три речи вложено в него. Одна из них вылетела вслед за звуком.
1 Вы оба (всегда) побеждали. Вы не терпите поражения (и сейчас): Ни один из этих двоих (никогда) не терпел поражения. О Индра и Вишну, когда вы соперничали друг с другом, Вы разделили между собой на три части тысячу (коров).
1 Я думаю, что тебя принесли издалека, Целебное средство именно от ревности, Унеся от народа, Правящего всеми народами, из-за реки.
1 У него, как у загорающегося огня, Как у лесного пожара, загорающегося при каждом случае, Успокой, как огонь — водой, У этого (человека) эту ревность!