VII, 62. <На возвращение домой и на уход из дома>{*}
1 Неся подкрепление, раздобыв имущество, умудренный,
С негрозным, дружеским взглядом,
Доброжелательный, подхожу я к домам, приветствуя (их):
«Будьте спокойны! Не бойтесь меня!»
2 Эти дома, радующие,
Богатые подкреплением, богатые молоком,
Что стоят полные (всего) дорогого, —
Да узнают они, что мы приближаемся!
3 Кого вспоминает уехавший,
В ком много приветливости, —
Дома мы призываем:
Да узнают они, что мы приближаемся!
4 Вас призвали, обильных добром,
Друзей, вместе радующихся лакомствам.
Будьте без жажды, без голода!
О дома, не бойтесь нас!
5 Здесь призвали коров,
Призвали коз и овец,
А также сладкий напиток для еды
Призвали в наших домах.
6 Будьте благожелательными, счастливыми,
Насыщающими, веселыми,
Будьте без жажды, без голода!
О дома, не бойтесь нас!
7 Будьте только здесь! Не уходите следом!
Процветайте во всех видах!
Я вернусь со счастьем!
Да станете вы богаче через меня!
VII, 63. <К Агни — на успешное умерщвление плоти>{*}
1 Так как, о Агни, возле (тебя) мы совершаем умерщвление плоти,
Умерщвление за умерщвлением,
Да будем мы милы священному знанию,
Долголетними, очень мудрыми!
2 О Агни, мы совершаем умерщвление плоти,
Возле тебя мы совершаем умерщвление плоти,
Слыша священное знание,
Долголетние, очень мудрые.
VII, 64. <К Агни — против врагов>{*}
1 Этот Агни, господин добра, домашний жрец,
Высокомужественный, победил (врагов), как колесничий — пеших воинов.
Заложенный на пупе земли, ярко пламенея,
Пусть бросит он (нам) под ноги (тех), кто хочет сражаться (с нами)!
VII, 65. <К Агни — на помощь>{*}
1 Агни, побеждающего в сражениях, осиливающего,
Мы призываем песнями из самого высокого места.
Пусть он переправит нас через все трудности!
Пусть перешагнет через трудности бог Агни!
VII, 66. <Против вреда от черной птицы>{*}
1 То, что черная птица,
Уронила, налетев,
Пусть воды меня от всей этой
Трудности, от беды защитят!
2 То, что черная птица
Стерла твоей пастью, о Гибель,
Агни — костер домохозяина
Пусть избавит меня от этого греха!
VII, 67. <К растению апамарга>{*}
1 Раз ты, апамарга, выросла
С плодами назад,
Все проклятия от меня
Прогони подальше отсюда!
2 Что плохо сделано, что осквернение
Или что использовали мы во зло —
Тобою, о апамарга с лицом во все стороны,
Мы стираем это прочь!
3 Если были мы вместе с тем, у кого черный зуб,
Плохой ноготь, вместе с увечным —
О апамарга, тобою мы
Всё это стираем прочь.
VII, 68. <На восстановление священного слова>{*}
1 Если (это) было в воздухе, если на ветру,
Если среди деревьев, если в кустах —
Что услышали домашние животные, когда произносилось,
Это священное слово пусть снова вернется к нам!
VII, 69. <На восстановление духа>{*}
1 Пусть снова вернется чувство,
Снова дух, собственность и священное слово!
Пусть снова костры, предназначенные для жертвы, (каждый) на своем месте
Именно здесь будут в порядке!
VII, 70. <К Сарасвати>{*}
1 О Сарасвати, в своих деяниях,
В (своих) небесных покоях, о богиня,
Наслаждайся возлитой жертвой!
Даруй нам потомство, о богиня!
2 Вот твоя жертва, полная жира, Сарасвати.
Вот возлияние для отцов, которое следует отправить.
Вот самые благожелательные высказывания для тебя.
С их помощью пусть станем мы приятными!
VII, 71. <К Сарасвати>{*}
1 Будь к нам добра, благожелательна,
Очень милостива, о Сарасвати!
Да не будем мы лишены вида твоего!
VII, 72. <На благо>{*}