39 ... Семерым Риши (saptarsin). — Семеро Риши — это группа мифических певцов прошлого; на небе это звезды Большой Медведицы.
42с ...Парамештхина... — См. коммент, к VIII, 5, 10.
43d ... топливо (samid)! — Имеются в виду дрова жертвенного костра.
48 = VIII, 3,12.
49 = VIII, 3,13.
Заговор посвящен амулету, сделанному из очень твердого дерева кхадира (см. коммент, к VIII, 8, 3) и имеющему форму плуга. По Каушика-сутре, он используется в различных ритуалах на благополучие. В значительной степени этот заговор построен на повторах.
Размер: ануштубх, стихи 1, 4, 21 — гаятри, 5, 31 — джагати (6 пад), 6, 12-17 — шаквари (7 пад), 7-9— ашти (8 пад), 10— дхрити (9 пад), 11, 20, 23-27 — патхьяпанкти, 35 — вирадджагати (5 пад).
1 а ...двоюродного брата... — Или «врага». См. коммент, к X, 3, 9.
3d ...(чтобы ты стал) блистательным (...tvâ... | punântu sûcayah sûcim)! — Перевод следует за Блумфилдом (Bloomfield, 1973, с. 84). У Уитни: «...let the lively, bright waters purify thee, that art bright».
5a ...cypy... —См. коммент, к IX, 1, 18.
6a-c Амулет (mani-)... Лемех (плуга) (phäla-)... (дерево) кхадира (khadi- râ-)... — Из этих отождествлений Блумфилд делает справедливый вывод, что речь идет о примитивном деревянном плуге (Bloomfield, 1973, с. 609).
6е ...доится (duh[e])... — То есть «дает». Глагол duh- «доить(ся)» в ведах многозначен и часто употребляется в значениях «давать», «даровать», «исполнять желанное».
1 Ое ... асуров... — См. в Словаре.
1 Of ... данавов (dänavänäm-). — Данавы — название класса демонов, мать которых — Дану (danu- L, букв. «сочащаяся влага», «роса»); в PB это имя матери змея Вритры, запрудившего течение рек и убитого Индрой.
12е ...для двоих целителей (bhisâgbhyâm)... — Ашвины считались целителями людей, которые могли отвратить от них смерть.
15с ...Варуна. — Этот бог, принадлежащий к классу Адитьев, ведал соблюдением истины и космического закона и карал людей за их несоблюдение.
18а-b Времена года (rtâvas)... Части года (ârtavas)... — По словарю Бётлинга, слово ärtavä- значит: «1) der Jahreszeit entsprechend; 2) m. Pl. Jahresabschnitte, mehrere Jahreszeiten zusammen-genommen» (Böhtlingk, Th. 1, c. 185). Уитни переводит: «they of the seasons bound it on».
20a Атхарваны... — См. в Словаре.
20с ...Ангирасы... — См. в Словаре. Таким образом, в этом стихе упомянуты представители как белой, так и черной магии....дасью.— В АВ, как и в PB, существовало два названия врагов Индры: даса (dâsâ-) и дасью (dàsyu-), обозначавших демонов и представителей неарийских племен. При этом отдельные даса, принявшие религию индоариев, становились членами их племен, дасью же были только врагами, которых следовало убивать.
22b ... асуров... — См. в Словаре.
31f ...на голову (mürdhatâh)!— Неясная наречная форма. По словарю
Бётлинга, она значит: «aus dem Kopfe, auf dem Kopf» (Böhtlingk, Th. 5, c. 95), но по контексту она скорее всего выражает направление. У Уитни: «mount here upon me... at the head».
35a ...этим дровам (etâm idhmâm)... — То есть дровам жертвенного костра.
35е Джатаведас. — См. в Словаре.