Выбрать главу
5 Да уйдет проклятие к проклинателю! Кто добросердечен, с тем мы вместе. (Кто) с дурным глазом, злосердечен, (У того) мы ломаем ребра.
1 (Вот) взошли две счастливые Звезды по имени «Развязующие». Да распустят они у кшетрии Нижнюю (и) верхнюю петлю!
2 Прочь пусть засветит эта ночь (кшетрию), Прочь пусть засветят колдуний! Растение, уничтожающее кшетрию, Прочь пусть засветит кшетрию!
3 Соломинкой коричневого Ячменя с белыми сочленениями, Цветком (?) сезама — Растение, уничтожающее кшетрию, Прочь пусть засветит для тебя кшетрию!
4 Поклон твоим плугам, Поклон дышлам-хомутам. Растение, уничтожающее кшетрию, Прочь пусть засветит кшетрию!
5 Поклон (тем) с запавшими глазами, Поклон (этим) местным, Поклон господину (поля). Растение, уничтожающее кшетрию, Прочь пусть засветит кшетрию!
1 О ты из десяти (пород) деревьев, освободи этого (человека) От ракшаса, от грахи, Которая вцепилась в его суставы! Затем, о лесное дерево, отведи Его вверх, в мир живых!
2 Пришел, взошел этот (человек), Вошел в толпу живых. Он стал отцом сыновей И счастливейшим из мужей.
3 Он (снова) добился способностей узнавать, Он добился крепостей живых — Ведь у него сотня лекарей, А также тысяча растений.
4 Боги нашли тебе состав (?), Брахманы, а также растения. Состав (?) тебе Все-Боги Нашли на земле.
5 Кто сделал (это), тот пусть и приведет в порядок — Ведь он лучший из целителей. Это он пусть сделает для тебя Лекарства, вместе с целителем, (он) светлый!
1 От кшетрия, от Гибели, от проклятия сестер, От порчи я освобождаю тебя, от петли Варуны. Безвинным я делаю тебя с помощью заговора. Да будут к тебе милостивы оба: Небо-и-Земля!
2 На благо тебе пусть будет Агни вместе с водами, На благо Сома вместе с травами! Так тебя от кшетрия, От Гибели, от проклятия сестер, От порчи я освобождаю, от петли Варуны. Безвинным я делаю тебя с помощью заговора. Да будут к тебе милостивы оба: Небо-и-Земля!
3 На благо тебе пусть ветер в воздушном пространстве даст здоровье! На благо тебе пусть будут четыре стороны света! Так тебя от кшетрия, От Гибели, от проклятия сестер, От порчи я освобождаю, от петли Варуны. Безвинным я делаю тебя с помощью заговора. Да будут к тебе милостивы оба: Небо-и-Земля!
4 Эти четыре божественные стороны света, Жены ветра, на которых взирает Сурья, — Так тебя от кшетрия, От Гибели, от проклятия сестер, От порчи я освобождаю, от петли Варуны. Безвинным я делаю тебя с помощью заговора. Да будут к тебе милостивы оба: Небо-и-Земля!
5 Среди них я устанавливаю тебя для старости. Пусть якшма, Гибель уйдет далеко прочь! Так тебя от кшетрия, От Гибели, от проклятия сестер, От порчи я освобождаю, от петли Варуны. Безвинным я делаю тебя с помощью заговора. Да будут к тебе милостивы оба: Небо-и-Земля!
6 Ты освободился от якшмы, от опасности, от бесчестья, От порчи и от петли Грахи ты освободился — Так тебя от кшетрия, От Гибели, от проклятия сестер, От порчи я освобождаю, от петли Варуны. Безвинным я делаю тебя с помощью заговора. Да будут к тебе милостивы оба: Небо-и-Земля!
7 Ты избежал враждебности, ты нашел приятное. Ты оказался в счастливом мире благого деяния — Так тебя от кшетрия, От Гибели, от проклятия сестер, От порчи я освобождаю, от петли Варуны. Безвинным я делаю тебя с помощью заговора. Да будут к тебе милостивы оба: Небо-и-Земля!
8 Боги, освобождающие Сурью, (вселенский) закон От захвата мраком, избавили (его) от греха. Так тебя от кшетрия, От Гибели, от проклятия сестер, От порчи я освобождаю, от петли Варуны. Безвинным я делаю тебя с помощью заговора. Да будут к тебе милостивы Небо-и-Земля!

1 Ты отрава против отравы, ты выстрел против выстрела, ты возмездие против возмездия. Настигни лучшего! Обгони равного!