Выбрать главу

5 О Джурни! Пусть уйдут вспять ваши колдовские чары, вспять — (ваш) дротик, о кимидины! Чьи вы есть, того сожрите! Кто вас послал, того сожрите! Свое собственное мясо сожрите!

6 О Упабда! Пусть уйдут вспять ваши колдовские чары, вспять — (ваш) дротик, о кимидины! Чьи вы есть, того сожрите! Кто вас послал, того сожрите! Свое собственное мясо сожрите!

7 О Арджуни! Пусть уйдут вспять ваши колдовские чары, вспять — (ваш) дротик, о кимидины! Чьи вы есть, того сожрите! Кто вас послал, того сожрите! Свое собственное мясо сожрите!

8 О Бхаруджи! Пусть уйдут вспять ваши колдовские чары, вспять — (ваш) дротик, о кимидины! Чьи вы есть, того сожрите! Кто вас послал, того сожрите! Свое собственное мясо сожрите!

1 Счастье (создала) для нас пестролистая богиня. Несчастье она создала для Гибели. Раз она грозная размалывательница канвов, Я воспользовался ею, могучею.
2 Эта пестролистая Первая родилась всесильной. С ее помощью у тех с поганым именем Я отрубаю голову, как у птицы.
3 Упыря, пьющего кровь, И (того), кто хочет забрать жир, Канву — пожирателя зародыша Уничтожь, о пестролистая, и одолей!
4 Загони их в гору, Канвов, отравляющих жизнь! Ты, пестролистая богиня, Преследуй их, сжигая как огонь!
5 Прочь оттолкни их, Канвов, отравляющих жизнь! Я отправил пожирателей мяса туда, Где движется тьма.
1 Пусть придут сюда животные, которые ушли прочь, (Те), чьим обществом насладился Ваю, (Те), чей облик знает Тваштар! В этом загоне пусть их удержит Савитар!
2 Пусть стекутся животные в этот загон, Брихаспати пусть приведет их, зная путь, Синивали пусть приведет их вожака! О Анумати, удержи их, когда они придут!
3 Стекутся пусть животные, С(текутся) кони, с(текутся) люди, С(течется) жир, который у зерна! Я совершаю возлияние жертвой — стечением.
4 Сливаю я коровье молоко, С(ливаю) вместе с жертвенным маслом силу, сок. Слиты вместе наши мужи, (А) у меня, владельца коров, надежно (остаются) коровы.
5 Я доставляю коровье молоко. Я доставил сок, заключенный в зерне. Доставлены наши мужи, До(ставлены) жены в этот дом.
1 Да не выиграет спора (мой) враг! Ты осиливающее, побеждающее. Разбей спор возражающего (мне)! Сделай (их) лишенными сока, о растение!
2 Орел тебя нашел. Кабан тебя выкопал рылом. Разбей спор возражающего (мне)! Сделай (их) лишенными сока, о растение!
3 Ведь Индра положил тебя (себе) на руку, Чтобы рассеять асуров. Разбей спор возражающего (мне)! Сделай (их) лишенными сока, о растение!
4 Индра съел (растение) пата, Чтобы рассеять асуров. Разбей спор возражающего (мне)! Сделай (их) лишенными сока, о растение!
5 Благодаря этому я одолею врагов, Как Индра — гиен. Разбей спор возражающего (мне)! Сделай (их) лишенными сока, о растение!
6 О Рудра, обладатель целебных средств, С пучком темных волос, свершитель (замечательных) свершений, Разбей спор возражающего (мне)! Сделай (их) лишенными сока, о растение!
7 Разбей спор того, о Индра, Кто нам угрожает! Вступись за нас (своими) силами! Сделай меня высшим в споре!
1 Только для тебя, о старость, пусть растет он! Да не повредят ему другие смерти, которых сотня! Как заботливая мать держит на коленях сына, (Так) Митра пусть хранит его от беды, исходящей от друга!
2 Пусть Митра или Варуна, заботящийся о чужом, Единодушные, сделают его тем, кто умирает от старости! Затем Агни-хотар, знающий вехи, Провозглашает все поколения богов.
3 Ты имеешь власть над земными животными, Которые рождены, а также над (теми), которые должны родиться. Да не покинет его ни вдох, ни выдох! Да не убьют его ни друзья, ни недруги!
4 Пусть Небо-отец, Земля-мать, Единодушные, сделают тебя тем, кто умирает от старости, Чтобы жил ты в лоне Адити, Защищенный вдохом и выдохом, сто зим!