ВОТ ТРЕТЬЯ КНИГА
III, 1. <Против врагов>{*}
1 Пусть Агни-знаток выступит против наших врагов,
Встречая огнем проклятие, враждебность!
Пусть собьет он с толку армию врагов
И сделает (их) безрукими, Джатаведас!
2 Вы бываете грозными в таком (деле), о Маруты.
Идите вперед, разбивайте, одолевайте!
Ведь эти Васу разбили (их), когда их попросили,
А ведь Агни — их вестник. Пусть он выступит против (врагов), знаток!
3 Неприятельскую армию, о щедрый,
Враждующую с нами,
О Индра, убийца Вритры, и Агни,
Встретьте вы их оба огнем!
4 Побужденная (нами), о Индра, (пусть) стремительно (помчится колесница) с двумя булаными конями!
Пусть двинется вперед твоя ваджра, разбивая врагов!
Убей (тех), кто идет навстречу, идет следом, идет прочь!
Сделай их подлинный замысел развеянным!
5 О Индра, сбей с толку армию недругов!
Порывом огня (и) ветра
Уничтожь их, разметав!
6 Пусть Индра собьет армию с толка!
Пусть Маруты убивают силой!
Пусть Агни отберет (у нее) глаза!
Пусть вернется она, потерпев поражение!
III, 2. <Против врагов и их замыслов>{*}
1 Агни, наш вестник, пусть выступит как знаток,
Встречая огнем проклятие, враждебность!
Пусть собьет он с толку замыслы врагов
И сделает (врагов) безрукими, Джатаведас!
2 Этот Агни сбил с толку (все)
Замыслы, что у вас на сердце.
Пусть он выдует вас из дому!
Пусть он раздует вас во все стороны!
3 О Индра, сбивая с толку (их) замыслы,
Иди сюда с (их) намерением!
Порывом огня (и) ветра
Уничтожь их, разметав!
4 Рассейтесь, их намерения!
Смутитесь также, (их) замыслы!
Затем, что сегодня у них на сердце,
Выбей это из них!
5 Сбивая с толку замыслы тех (врагов),
Хватая (их) за конечности, о Апва, ступай прочь!
Иди на них! Ожги (их) сердца приступами боли!
Порази недругов припадком, врагов — мраком!
6 Та армия врагов, о Маруты,
Что идет на нас, состязаясь в силе, —
Поразите ее необычным мраком,
Чтобы ни один из них не узнавал другого!
III, 3. <На восстановление царя>{*}
1 Он громко зашумел. Да будет он здесь умело действовать!
О Агни, распространись над двумя широкими мирами!
Пусть запрягут тебя Маруты, обладающие всем!
Того (человека), принесшего жертвы, привези сюда с поклоном!
2 Индру вдохновенного, пусть даже находящегося далеко,
Пусть пригонят рыжие для дружбы,
Когда боги дерзают предложить ему
Гаятри, брихати, песнь вместе с (обрядом) саутрамани.
3 Ради вод пусть призовет тебя царь Варуна!
Сома пусть призовет тебя ради гор!
Индра пусть призовет тебя ради этих племен!
Став соколом, лети к этим племенам!
4 Пусть принесет сюда сокол издалека достойного призывов
Изгнанника, бродящего в чужих владениях!
Пусть сделают Ашвины путь легкопроходимым для тебя!
Сомкнитесь вокруг него, сородичи!
5 Пусть призовут тебя противники:
Друзья (снова) избрали (тебя).
Индра-Агни, Все-Боги поддержали
Безопасность для тебя в племени.
6 Кто твой призыв оспорит:
Сородич или кто посторонний,
Повернув того лицом вспять, о Индра,
Дай затем этому здесь войти в силу!
III, 4. <На поставление царя>{*}
1 К тебе пришло царство. Взойди с блеском!
Как господин племен, единый царь, воссияй на востоке!
Да призовут тебя, о царь, все стороны света!
Да будешь ты здесь достойным услужения, достойным поклонения!
2 Да изберут тебя племена на царствование,
Тебя эти пять божественных сторон света!
Опирайся о высоту, о вершину царства!
После этого, грозный, раздавай нам блага!
3 Да придут к тебе сородичи, призывая!
Да сопутствует тебе Агни — быстрый вестник!
Да будут доброжелательны жены (и) сыновья!
Да увидишь ты, грозный, большую дань!
4 Да призовут тебя сначала Ашвины,
Митра-Варуна, оба, Все-Боги, тебя — Маруты!
Затем направь мысль на дарение благ!
После этого, грозный, раздавай нам блага!
5 Прибегай сюда из самой дальней дали!
Да будут милостивы к тебе Небо-и-Земля, оба!
Так сказал тут этот царь Варуна.
Он ведь тут тебя позвал — так иди же сюда!
6 О Индра, Индра! Отправляйся к людским (племенам)!
Ведь ты же решился, согласный с Варуной.
Он позвал тебя в свои пределы, (считая):
«Он будет приносить жертвы богам, и он приведет в порядок племена».