Выбрать главу
2 Благодаря тебе мы выгоняем Апсарас и гандхарвов. О козлорогая, прогони ракшаса! Заставь (своим) запахом исчезнуть всех!
3 Пусть уйдут апсарас к реке, К шумному низвержению(?) вод: Гульгулу, Пила, Налади, Аукшагандхи, Прамандани! Ну, апсарас, уходите прочь — Вы опознаны!
4 Где (растут) ашваттха, баньяны, Большие деревья с кронами, Туда, апсарас, уходите прочь — Вы опознаны!
5 Где ваши качели, зеленые и светлые, Где сливаются звуки цимбал (и) лютен, Туда, апсарас, уходите прочь — Вы опознаны!
6 Сюда пришла эта могущественная Среди трав (и) растений. Пусть пронзит козлорогая, Остророгая аратаки!
7 У пританцовывающего хохлатого Гандхарвы, мужа апсарас, Я раскалываю мошонку, Я сковываю (?) уд.
8 Страшны снаряды Индры, Сотня железных копий. Ими пусть пронзит он гандхарвов, Пожирающих жертву, пожирающих авака.
9 Страшны снаряды Индры, Сотня золотых копий. Ими пусть пронзит он гандхарвов, Пожирающих жертву, пожирающих авака.
10 Пожирающих авака, пылающих, Излучающих свет (?) в воде — Всех пишачей, о трава, Раздави ты и одолей!
11 Один — как собака, другой — как обезьяна. Став как бы приятным на вид Юношей с пышными кудрями, Гандхарва пристает к женщинам. Мы заставляем исчезнуть его отсюда С помощью могущественного заклинания.
12 Ваши жены — апсарас, О гандхарвы, вы (их) мужья. Прочь бегите, о бессмертные! Не приставайте к смертным!
1 Прорывающуюся (через всё) Апсару, Всепобеждающую, удачно играющую, Создающую счастливые взятки при выхватывании (костей), Эту Апсару я сюда призываю.
2 Раскладывающую (и) сгребающую (кости) Апсару, удачно играющую, Хватающую счастливые взятки при выхватывании (костей), Эту Апсару я сюда призываю.
3 (Та), что танцует вокруг с определенным числом костей, Забирая себе счастливую взятку из выхваченных костей, Пусть она, стараясь заполучить для нас счастливую взятку, Добьется выигрыша колдовскою силой! Пусть придет она к нам, полная молока! Да не выиграют здесь нашу ставку!
4 (Ту), что наслаждается игральными костями, Неся (с собою) боль и гнев, Радостную, наслаждающуюся — Эту Апсару я сюда призываю.
5 (Те), что бродят вместе вслед за лучами солнца, Или что бродят вместе вслед за потоками света, Чей мужественный бык издалека Сразу обходит все миры, защищая (их), Пусть он придет к нам, довольный этой жертвой, Вместе с воздушным пространством, мужественный!
6 Вместе с воздушным пространством, о мужественный, Защити ты здесь белую телку, о победоносный! Вот много капель для тебя. Приди в наши края! Эта белая телка твоя. Здесь пусть будет твоя мысль!
7 Вместе с воздушным пространством, о мужественный, Защити ты здесь белую телку, о победоносный! Вот корм, вот загон. Сюда мы привязываем телку. В соответствии с именем мы владеем вами. «Свага!»

1 На земле оказывали почтение Агни. Он преуспевал. Как на земле оказывали почтение Агни, так почитатели пусть окажут почтение мне!

2 Земля — дойная корова. Ее теленок — Агни. С теленком-Агни пусть надоит она для меня питание, подкрепляющую силу, желание, срок жизни прежде всего, потомство, процветание, богатство — «Свага!»

3 В воздушном пространстве оказывали почтение Ваю. Он преуспевал. Как в воздушном пространстве оказывали почтение Ваю, так почитатели пусть окажут почтение мне!

4 Воздушное пространство — дойная корова. Ее теленок — Ваю. С теленком-Ваю пусть надоит она для меня питание, подкрепляющую силу, желание, срок жизни прежде всего, потомство, процветание, богатство — «Свага!»

5 На небе оказывали почтение Адитье. Он преуспевал. Как на небе оказывали почтение Адитье, так почитатели пусть окажут почтение мне!

6 Небо — дойная корова. Ее теленок — Адитья. С теленком-Адитьей пусть надоит она для меня питание, подкрепляющую силу, желание, срок жизни прежде всего, потомство, процветание, богатство — «Свага!»

7 В сторонах света оказывали почтение луне. Она процветала. Как в сторонах света оказывали почтение луне, так почитатели пусть окажут почтение мне!

8 Стороны света — дойная корова. Ее теленок — луна. С теленком-луной пусть надоят они для меня питание, подкрепляющую силу, желание, срок жизни прежде всего, потомство, процветание, богатство — «Свага!»