Выбрать главу
1 Тваштар (пусть защитит) мою речь, обращенную к богам, (А также) Парджанья, Брахманаспати! Пусть Адити с сыновьями (и) братьями Защитит сейчас нашу трудноодолимую спасающую силу!
2 Пусть Анша, Бхага, Варуна, Митра, Арьяман, Адити, Маруты защитят (нас)! Да исчезнет ненависть этого вредителя! Пусть оттолкнет он врага, наиболее близкого!
3 Помогите нам, о Ашвины, с видением (истины)! Непрестанно создавай нам широкое пространство, о движущийся широко! О Небо-отец, оттолкни (то), что несчастье!
1 Вверх веди его, выше, О Агни, политый жиром! Соедини его с блеском И сделай обильным потомством!
2 О Индра, продвинь его далеко вперед! Пусть он будет повелителем над родственниками! Соедини его с процветанием богатства! Веди его к жизни, к старости!
3 В чьем доме мы приносим жертву, Того, о Агни, ты усиль! За него пусть вступится Сома И этот Брахманаспати!
1 Тот безбожный, о Брахманаспати, Кто замышляет против нас, — Любого такого пусть подчинишь ты мне, Жертвователю, выжимающему (сому)!
2 Тот с дурной славой, о Сома, Кто целится в нас, у кого добрая слава — Ударь дубиной грома по его лицу! Да уйдет он расплющенный прочь!
3 Кто к нам, Сома, враждебен, Сородичи и кто чужой — Опустись на его силу Как великое небо, разбей собой!
1 Каким путем, о Сома, Адити Или друзья идут невраждебные, Этим (путем) приди к нам с помощью!
2 Благодаря чему, о Сома покоряющий, Ты отдашь нам во власть асуров, С помощью этого вступитесь за нас!
3 Благодаря чему, о боги, вы выбрали себе Силы асуров, С помощью этого даруйте нам убежище!
1 Как лиана дерево Целиком обвила вокруг, Так и ты меня обними — Чтобы стала ты меня любящей, Чтоб не стала ты избегать меня!
2 Как орел, пролетая, Прибивает крыльями землю, Так и я прибиваю мысль твою — Чтобы стала ты меня любящей, Чтоб не стала ты избегать меня!
3 Как этих небо-и-землю Враз обходит солнце, Так и я обхожу мысль твою — Чтобы стала ты меня любящей, Чтоб не стала ты избегать меня!
1 Возжелай тела моего, ног, Возжелай глаз, возжелай бедер! Пусть глаза твои, жаждущие меня, Волосы засохнут от любви!
2 Льнущей к моим рукам, льнущей к (моему) сердцу Я делаю тебя, Чтоб оказалась ты в моей власти, Чтоб пошла ты навстречу моему намерению!
3 У кого пуп — (это) облизывание, (А) в сердце создано согласие, Коровы, матери жира, Пусть они сделают ту согласной со мной!

1 Земле, слуху, лесным деревьям — Агни, (их) верховному владыке — «Свага!»

2 Дыханию, воздушному пространству, птицам — Ваю, (их) верховному владыке — «Свага!»

3 Небу, зрению, созвездиям — Сурье, их верховному владыке — «Свага!»

1 Ашваттха залез на шами, Там произошло зачатие сына. Это, действительно, приобретение сына, Это мы влагаем в женщин.
2 Ведь у мужчины есть семя. Оно вливается в женщину. Это, действительно, приобретение сына — Это сказал Праджапати.
3 Праджапати, Анумати, Синивали создали форму. Рожденье женщины пусть поместят они в другое место, Мужчину же пусть поместят сюда!
1 Как солнце вокруг неба, Я обошел змеиный род, Как ночь — все живое, кроме гуся, — Этим я отвращаю твой яд.
2 Что издревле постигли брахманы, Что риши, что боги, Что было, что будет, что есть — Этим я отвращаю твой яд.