3 Агни в далеких краях —
(Это) желание того, что было, что должно быть.
Он правит как единый самодержец.
VI, 37. <Против проклятий>{*}
1 (Вот) прибыло, запрягши колесницу,
Тысячеглазое проклятие,
Разыскивая моего проклинателя,
Как волк — дом хозяина овец.
2 Уклонись от нас, проклятие,
Как сжигающий огонь от пруда!
Разбей здесь нашего проклинателя,
Как гром с неба — дерево!
3 Кто проклянет нас, непроклинающих,
И кто проклянет нас, проклинающих,
Его я кидаю навстречу смерти,
Как собаке кусок мяса на землю (?).
VI, 38. <На блеск>{*}
1 Какой блеск у льва, у тигра, у гадюки,
Какой у огня, у брахмана, у солнца —
(Та) счастливая богиня, что родила Индру,
Пусть придет она к нам вместе с великолепием!
2 Какой блеск у слона, у пантеры, какой у золота,
У вод, у коров, какой у людей —
(Та) счастливая богиня, что родила Индру,
Пусть придет она к нам вместе с великолепием!
3 (Какой блеск) у колесницы, у игральных костей, у мужества быка
У Ваты, у Парджаньи, у неистовства Варуны —
(Та) счастливая богиня, что родила Индру,
Пусть придет она к нам вместе с великолепием!
4 (Какой блеск) у раджаньи, у барабана, у нацеленной (стрелы),
У мужества коня, у рёва человека —
(Та) счастливая богиня, что родила Индру,
Пусть придет она к нам вместе с великолепием!
VI, 39. <На славу>{*}
1 Как слава пусть крепнет (мое) возлияние, ускоренное Индрой,
Тысячемужественное, прекрасно принесенное, сделанное с силой!
Меня, мощно продвигающегося к долгому видению,
Снабженного возлиянием, укрепи для превосходства!
2 Индру — обладателя славы, богатого славой,
Мы хотим почитать, поклоняясь, деяниями славы!
Пусть даруешь ты нам царскую власть, ускоренную Индрой,
Да будем мы обладателями славы в твоем даре!
3 Обладателем славы Индра, обладателем славы Агни,
Обладателем славы Сома родился.
Обладателем славы из всего, что существует,
Я — самый большой обладатель славы!
VI, 40. <На отсутствие страха>{*}
1 Отсутствие страха пусть будет нам здесь, о Небо-и-Земля!
Отсутствие страха пусть создаст нам Сома, Савитар!
Отсутствием страха пусть будет нам широкое воздушное пространство!
С помощью возлияния Семерых Риши пусть будет нам отсутствие страха!
2 Для этой деревни (пусть) четыре стороны света (создадут) питательную силу!
Пусть Савитар создаст нам благополучие, счастье!
Отсутствие врагов, отсутствие страха пусть создаст нам Индра!
Пусть гнев царей обрушится в другом месте!
3 Отсутствие недругов нам снизу,
Отсутствие недругов нам сверху,
О Индра, создай нам отсутствие недругов сзади,
Отсутствие недругов спереди!
VI, 41. <К разным обожествляемым понятиям>{*}
1 Духу, сознанию, силе видения,
Намерению и познанию,
Мысли, (тому), что услышано (от бога), зрению
Мы хотим выразить почтение возлиянием.
2 Выдоху, дыханию,
Вдоху многонасыщающему,
Сарасвати, широко раскинувшейся,
Мы хотим выразить почтение возлиянием.
3 Да не оставят нас риши, которые божественные,
Защищающие (нас) самих, которые самозародились из нас самих!
О, бессмертные, позаботьтесь о нас, смертных!
Дайте срок жизни, чтобы мы жили дальше!
VI, 42. <Против гнева>{*}
1 Как тетиву у лука,
Я ослабляю гнев твоего сердца,
Чтобы, став согласными,
Мы зажили бы вместе как два друга.
2 Мы заживем вместе как два друга,
Я ослабляю твой гнев.
Мы забрасываем твой гнев
Под камень, который тяжел.
3 Я наступаю на твой гнев
Пяткой и носком,
Чтобы не говорила ты независимо,
Чтоб склонилась ты к моему намерению!
VI, 43. <Против гнева — с травой дарбха>{*}
1 Эта дарбха — избавляющая от гнева,
Для своего и для чужого.
Она зовется избавляющей от гнева,
Успокаивающей гнев у гнева (?).
2 Эта дарбха, у которой много корней,
(Которая) опускается до моря,
Поднявшаяся из земли,
Зовется успокаивающей гнев.