2 О браслет, держи лоно раскрытым,
Чтобы поместить зародыша!
О знак границы (?), вложи сына!
Заставь его войти, о входящий (?)!
3 Тот браслет, который носила
Адити, жаждущая сына,
Пусть Тваштар его ей привяжет,
(Говоря) так: «Чтобы она родила сына!»
VI, 82. <На приобретение жены>{*}
1 У приходящего, у пришедшего
Я захватываю имя у приближающегося.
Я овладеваю (именем) Индры — убийцы Вритры,
Главы Васу, стоумного.
2 «По какому пути Ашвины
Везли Сурью, дочь Савитара, —
По нему привези жену!» —
Так сказал мне Бхага.
3 Какой крюк у тебя, дающий добро,
Великий, о Индра, золотой, —
Доставь им жену мне,
Ищущему жену, о Шачипати!
VI, 83. <Против апачитов>{*}
1 Апачиты, улетайте прочь,
Как коршун из гнезда!
Пусть солнце сделает лекарство!
Пусть луна засветит вас!
2 Одна пятнистая, одна красно-белая,
Одна черная, две красные —
У всех я захватил имена:
Убирайтесь вон, не убивая героев!
3 Бесплодная внучка черной —
Апачит улетит прочь.
Нарост улетит прочь.
Галунта(?) исчезнет.
4 Воспользуйся своей жертвой, радуясь мыслью, когда я здесь мыслью приношу жертву, (говоря): «Свага!»
VI, 84. <Против Гибели>{*}
1 О ты, в чьей ужасной пасти я совершаю жертвенное возлияние,
Чтобы отпустить этих связанных, —
Люди думают о тебе: «Земля»,
Я знаю тебя твердо — «Гибель»!
2 О мощная (?), стань богатой жертвенными возлияниями!
Это твоя доля, что у нас.
Освободи от греха (и) этих и тех! «Свага!»
3 Так что же, Гибель! Пусть ты, не алча,
Снимешь с нас железные затянутые петли!
Ведь Яма снова тебя мне отдает.
Да будет поклон этому Яме, Смерти!
4 Ты был привязан здесь к железному столбу,
Охваченный смертями, которых тысяча.
В согласии с Ямой, с отцами
Подними ты его на высший небосвод!
VI, 85. <Против якшмы>{*}
1 Пусть варана, это божественное
Лесное дерево, удержит (якшму)!
Якшма, которая вошла в этого (человека),
Ее боги тоже удержали.
2 Словом Индры,
Митры и Варуны,
Словом всех богов
Мы удерживаем твою якшму.
3 Как Вритра запрудил эти
Всегда движущиеся воды,
Так я вместе с Агни
Вайшванарой удерживаю твою якшму.
VI, 86. <На превосходство>{*}
1 Вождь Индры, вождь неба,
Вождь земли — этот (человек),
Вождь всего сущего.
Стань ты единственным вождем!
2 Океан повелевает потоками,
Агни — владыка земли,
Луна повелевает созвездиями.
Стань ты единственным вождем!
3 Ты самодержец асуров,
Вершина людей,
Ты участник (доли) богов.
Стань ты единственным вождем!
VI, 87. <На помазание царя>{*}
1 Тебя я привел. Ты стал среди нас.
Твердо стой непоколебимый!
Да пожелают тебя все племена!
Да не отпадет от тебя господство!
2 Будь только здесь, не отступай,
Непоколебимый как гора!
Твердо стой здесь, как Индра!
Здесь установи (свое) господство!
3 Индра поддержал этого (человека)
Твердо твердой жертвой.
За него пусть выскажется Сома
И этот Брахманаспати!
VI, 88. <На помазание царя>{*}
1 Твердо небо, тверда земля,
Тверд весь этот мир живых,
Тверды эти горы,
Тверд этот царь племен.
2 Твердо для тебя (пусть) царь Варуна,
Твердо (пусть) бог Брихаспати,
Твердо для тебя пусть Индра и Агни
Укрепят господство — твердо!
3 Твердый, непоколебимый, разбивай врагов!
Враждующих (с нами) покори себе!
(Пусть) все стороны света (станут) единомысленными, согласными!
Тебе, твердому, пусть соответствует здесь собрание!
VI, 89. <Привораживание мужчины — с волосом>{*}
1 Это вот голова любимого (?),
Мужество, данное Сомой, —
Тем, что рождено из нее,
Мы воспламеняем твое сердце!
2 Мы воспламеняем твое сердце!
Мы воспламеняем твою мысль!
Как дым — в одну сторону с ветром,
Так мысль твоя пусть следует за мной!