Выбрать главу

- Почему ты не скажешь это ему? – признание Шэмиана ничуть не обрадовало меня.

Пусть он ни за чем не следит, но Алнийру-то от этого не легче. Он надрывается, пытаясь выполнять ужасные условия договора.

Шэмиан протянул мне лист бумаги.

- Прочти, - попросил он.

- Что это?

- Читай.

Бросив на него настороженный взгляд, я послушно уткнулась в бумагу, в почти твердой уверенности, что этим указом Шэмиан выдворяет меня из своей страны. Но это оказался вовсе не указ о депортации, а наоборот, приглашение. Правитель Атириона – с перечислением всех титулов, разумеется, - приглашал Правителя людей во дворец Атирисса для пересмотра мирного договора, взаимовыгодного его обсуждения и подписания, гарантируя при этом безопасность и защиту Алнийру и его свите на территории всего Восточного Атириона на все время нахождения людей на оной. И это выглядело таким невероятным, что я не удержалась и прочитала приглашение еще раз. Вежливое и доброжелательное, ни следа высокомерия или превосходства – как ни странно, я видела в этих строках того Шэмиана, которого успела узнать во дворце. Да, действительно, больше не обозленный мальчишка, а уверенный, благоразумный мужчина.

- Итак? – устал ждать моего ответа парень.

- Очень вежливое приглашение, - кивнула я.

- Ты находишь? – словно бы удивился он.

- Да… Уверена, Правитель людей охотно примет его. Если, конечно, ты собираешься его отправить.

- Иначе бы зачем я стал это писать? – досадливо поморщился Шэмиан. - Впрочем, я уверен, что он откажется.

- Поверь, не откажется, - я тепло улыбнулась, представив, как обрадуется Алнийр, получив такой шанс сбросить с себя ярмо.

Атирий сдвинул брови, как будто пытаясь совладать с гневом, покосился на мой рюкзак и довольно резко заговорил:

- А теперь вернемся к моему первоначальному вопросу. Ты куда-то собралась?

7

В то утро, еще до появления Шэмиана в моих покоях, я точно знала, что собираюсь уходить из Атирисса. Я не думала о том, какой опасности себя подвергаю; оставаться среди существ, ненавидящих меня, и при этом готовых на насилие, я не могла. О чем и собиралась сказать Шэмиану при первом удобном случае, уверенная, что он с радостью избавится от моего присутствия. Но несносный атирий разрушил мои планы и предположения, заявившись с утра с завтраком чуть ли не в постель, с признанием моей правоты и приглашением для Алнийра. И теперь я совершенно не знала, как ответить на его вопрос.

- Шэми, - мне не хотелось возвращаться к официальному тону. - Ты же и сам прекрасно понимаешь, что мне не место в твоем доме.

- Я понимаю, почему ты хочешь уйти, - нахмурился он еще сильнее. - Но я спрашиваю не об этом. Куда ты решила уйти?

- Не знаю, - честно призналась я. - Но наверняка в этом мире найдется для меня безопасное местечко.

Я старалась говорить преувеличенно бодрым тоном, чтобы не выдать собственного страха. Потому что мне некуда идти. В Атирионе нет для меня места, я лишняя здесь, пришелица из другого мира. Что ждет меня, кроме лишений, если я уйду? А если останусь? Хотя почему я вообще решила, что мне позволят остаться?

- Для одинокой красивой девушки нет безопасного места, - покачал головой Шэмиан, словно бы расслабившись. - Я ведь обещал тебе защиту. И не собираюсь отказываться от своих слов. Возможно, мне не хватает опыта, но здесь, рядом со мной, ты в безопасности.

- Предлагаешь мне остаться в Атириссе? – неуверенно предположила я.

- Мне бы этого хотелось, - серьезно ответил он.

Я рассматривала его: не похоже, что шутит. Но что-то подспудно не давало мне покоя, пока я, наконец, не сообразила:

- Шэми, а как ты вчера так вовремя успел? То есть, конечно, я очень благодарна за спасение, но все-таки?

Казалось, мой вопрос его смутил. Шэмиан отвел взгляд, а потом взглянул на меня:

- Я всегда чувствую, когда с тобой происходит что-то плохое…

Я опустила глаза, уставившись на джерт:

- С помощью этой штуки? – ахнула. - Ты следишь за мной?

Он словно растерялся и отрицательно качнул головой: