Выбрать главу

— Так оно и есть. Они действуют под эгидой гигантской промышленной корпорации «Дестини Энтерпрайзес», раскинувшей свои щупальца по всему миру.

Старый морской волк улыбнулся:

— Значит, они все-таки променяли мундир и пропаганду на деловые костюмы и отчеты о прибылях и убытках.

— И нацистами себя больше не называют, а кредо свое модернизировали, — добавил Литтл.

— А еще они создали расу сверхлюдей, — проворчал Сэндекер. — Благодаря генной инженерии в новом поколении Вольфов все не только похожи друг на друга внешне, но у них еще одинаковые анатомические и психологические параметры. У каждого граничащий с гениальностью интеллект и потрясающая иммунная система, обеспечивающая им очень долгую жизнь.

Хоцафель внезапно резко выпрямился, и в глазах его мелькнул ужас.

— Генной инженерии? О господи! На моей лодке перевозили герметично закрытый контейнер, в котором поддерживалась очень низкая температура. — Он с трудом перевел дыхание. — В нем содержались образцы спермы и тканей Гитлера, взятые за неделю до самоубийства.

Сэндекер и Литтл напряженно переглянулись:

— Вы считаете возможным, что сперма и клеточная ткань Гитлера послужили основой появления нового поколения Вольфов? — спросил Литтл.

— Я не знаю, — ответил Хоцафель, нервно сгибая и разгибая пальцы. — Но подозреваю, что такое более чем вероятно. Полковник Вольф и тот монстр из Освенцима, которого прозвали ангелом смерти — доктор Йозеф Менгелс, — вполне могли попытаться оплодотворить женщин Вольфов спермой Гитлера.

— Боже, какая мерзость! — передернулся Литтл. — Всякое довелось повидать, но это уже ни в какие рамки не укладывается!

Внезапно разговор прервал приглушенный писк зуммера. Сэндекер поспешно нажал кнопку громкоговорителя на своем телефонном аппарате:

— Есть кто-нибудь дома? — весело поинтересовался знакомый голос Питта.

— Слушаю вас, — сухо ответил Сэндекер.

— Вас беспокоит «Пизанская пицца». Вы заказывали?

— Да.

— Вам пиццу с салями или с ветчиной?

— Лучше с салями.

— Ставим ваш заказ в духовку. Как только наш посыльный выедет, мы перезвоним. Спасибо, что обратились в «Пизанскую пиццу».

Звонивший отключился, пошли короткие гудки.

Сэндекер провел рукой по лицу. Когда он поднял глаза, они были печальны и серьезны.

— Они уже на верфи.

— Помоги им бог, — тихо пробормотал Литтл.

— Я что-то не понял, — сказал Хоцафель. — Это какой-то шифр?

— Разговоры по спутниковому телефону тоже можно перехватить, имея соответствующую аппаратуру.

— Это имеет какое-то отношение к Вольфам?

— Знаете, адмирал, — медленно произнес Сэндекер, — полагаю, пора вам услышать нашу половину этой истории.

30

Не успели Питт и Джиордино выйти со склада, как из-за угла их окликнули по-испански.

Джиордино хладнокровно буркнул что-то невразумительное, сопровождая слова какими-то непонятными жестами.

Охранник, явно удовлетворенный ответом, возобновил свой маршрут вокруг складских бараков, а друзья, выждав минуту, направились к дороге, ведущей к центру верфи.

— Что он спросил, и что ты ответил? — дернул за рукав напарника Питт.

— Он попросил сигарету, а я сказал, что не курю.

— И он ничего не заподозрил?

— Как видишь.

— Значит, у тебя с испанским лучше, чем я думал. Где ты его выучил?

— В основном когда торговался с разносчиками на пляже в Мацатлане, — скромно признался Джиордино. — А когда заканчивал школу, научился кое-каким фразам у одной девчонки-пуэрториканки, которая приходила к нам убираться.

— А еще чему ты у нее научился? — хмыкнул Питт.

— Это к делу не относится, — не моргнув глазом парировал итальянец.

— И вот еще что, Ал, с этого момента разговоры по-английски отменяются. Общаемся, только если будем находиться вне пределов слышимости от местных работяг.

— Принято. Кстати, из чистого любопытства интересуюсь: ты какую пушку с собой прихватил?

— Мой старый верный кольт, — с гордостью похлопал себя по поясу Питт. — Эй, что тебе не нравится?

— Сколько мы с тобой знакомы, ты постоянно таскаешь с собой эту окаменелость. Не пора ли сменить твою антикварную игрушку на что-нибудь более современное и убойное?

— Ну нет, он мне вроде старого друга, а друзьями не бросаются! И шкуру мою спасал столько раз, что и не сосчитать. — Питт кивком указал на едва заметную выпуклость на комбинезоне Джиордино. — А ты?