— Мистер Питт, мы с вами разговаривали по радио, но лично не встречались. Я Ивен Каннингхем, командир «Таксона».
— Знакомство с вами — большая честь для меня, капитан. Только теперь я могу выразить вам свою благодарность за спасение «Полярной бури» и всех, кто на ней был.
— Просто повезло оказаться в нужное время в нужном месте, — широко улыбнулся Каннингхем. — Не каждый командир современной подлодки может похвастаться потопленной субмариной класса «U».
— Ни один, кроме тех, что сбежали из дома престарелых.
— Кстати, о лодках класса «U». Вы знаете, что тут их еще четыре стоят у причала?
Питт кивнул:
— Видел их сегодня утром. Вид такой, будто только что сошли со стапеля.
— Мои механики ходили их осматривать. На них произвело впечатление качество техники, созданной, когда их дедушки еще бегали в коротких штанишках.
— Для всех, кто родился позже восьмидесятого, Вторая мировая так же далека, как была Гражданская для наших родителей.
Взгляд Питта упал на выходящих из прилетевшего «Боинга-737» пассажиров, и он, извинившись перед Каннингхемом, поспешил к ним. Женщина в вязаной шапочке, из-под которой стекал водопад рыжих волос, остановилась и огляделась, потом посмотрела в сторону Питта, и лицо ее словно озарилось изнутри.
Питт пошел к ней, но его обогнал Джиордино. Он схватил Пэт О’Коннелл в могучие объятия, поднял ее так, будто она ничего не весила, и закружил вокруг себя. Потом они страстно поцеловались.
Питт, весьма заинтригованный, не отводил от них глаз. Когда Джиордино поставил Пэт на землю, она оглянулась и помахала рукой Питту. Он дружески поцеловал ее в щеку, отступил на шаг и спросил:
— Я что-то не врубился: вы мне голову морочите или впрямь друг к другу неравнодушны? Пэт весело рассмеялась:
— В Буэнос-Айресе мы с Алом поглядели друг другу в глаза, и с нами случилась потрясающая вещь.
— А именно? — сурово взглянул на напарника Питт.
— Мы влюбились друг в друга.
Теперь Питт выглядел уже не столько заинтригованным, сколько озадаченным.
— Это ты влюбился?
Джиордино пожал плечами и улыбнулся:
— Не могу объяснить. Такого со мной раньше не бывало.
— Значит, выходишь из игры?
— Мы с тобой, друг, через многое прошли вместе. Столько приключений было, что вспоминать замучаешься. Это чудо, что мы до сих пор живы, получив куда больше положенного синяков и шрамов, чтобы это доказать. Надо смотреть в глаза реальности. Мы не молодеем. У меня по утрам суставы поскрипывают. Пора подумать о том, чтобы остановиться. — Он осклабился. — И мнение мамы Джиордино тоже надо учесть.
— Так у тебя еще и мать есть? — поддразнила его Пэт.
— Вы с мамой отлично поладите, — авторитетно заявил Джиордино. — Мама говорила, что я не должен вечно оставаться холостяком, если хочу подарить ей маленьких Джиордино, чтобы было кому толстеть от ее знаменитой лазаньи.
— Тогда надо поспешить, — засмеялась Пэт. — В мои тридцать пять у меня не слишком много времени, чтобы создавать новое поколение.
— У вас есть Миган, — сказал Питт.
— Да, и она тоже обожает Ала.
Питт в недоумении затряс головой:
— Миган одобряет этого инопланетянина?
— А почему бы и нет? — спросила Пэт. — Ал спас ей жизнь, между прочим.
Питт не стал напоминать, что тоже приложил руку к спасению матери и дочери. Не стал говорить и о том, что его увлечение Пэт выходило за рамки простой дружбы.
— Что ж, тогда мне ничего другого не остается, кроме как благословить вас и настаивать на том, чтобы шафером на свадьбе был я.
Джиордино обнял Питта за плечи и убежденно заявил:
— Ни один человек на свете не исполнит эту роль лучше тебя!
— Вы дату назначили?
— Не раньше чем через полгода, — сказала Пэт. — Адмирал Сэндекер пристроил меня руководить работой по расшифровке эменитских надписей в антарктическом городе. На самом деле это займет годы, но не думаю, что адмирал будет против, если я вернусь раньше ради свадьбы с Алом.
— Да, — сказал Питт, все еще пытаясь представить себе невозможное — женатого Ала. — Я тоже думаю, он не будет против.
Подошел лейтенант Майлз Джейкобс и небрежно отдал честь.
— Мистер Питт, полковник Виттенберг хотел бы перемолвиться с вами словечком.
— А где его можно найти?
— Они с генералом Гуэрро устроили командный пункт в офисе, в том конце ангара.
— Спасибо, уже иду. — Питт повернулся к Джиордино. — Ты бы устроил Пэт в одной из пустых кладовых — там можно и жить, и организовать место для работы.