Выбрать главу

Ахиллес обвел взглядом озеро. Водную гладь освещали лучи прожектора. Деваться было некуда.

– Выходите немедленно! – последовал приказ.

Но Ахиллес умел быстро двигаться, верно? Верно. И он прекрасно чувствовал себя в воде.

Пришло время узнать, насколько прекрасно. И насколько быстро.

– Ты мне веришь? – спросил он у Марты.

Девушка посмотрела на него.

– Я не…

– Слушай, просто доверься мне.

Ахиллес схватил ее… и нырнул.

В ту секунду, когда его тело вошло в воду, Ахиллес почувствовал… не опасность, не холод, не беспомощность. Покой. Словно теперь все стало на свои места. Словно здесь ему было самое место. И Ахиллес знал, что справится.

Послышался крик.

Юноша увидел (или ощутил?), как по поверхности воды скользит луч прожектора.

Снова крики.

Пальба.

Пули входили в воду. Белые копья смерти.

Все тело Ахиллеса было напряжено, ноги мерно двигались. Марта судорожно вцепилась в него.

Но в сознании Ахиллеса воцарился покой. Юноша понял, что может уклоняться от пуль, и его тело ловко извивалось из стороны в сторону, огибая входящие в воду снаряды.

Он погрузился в озеро поглубже, плывя к другому берегу, и почти забылся. Он не обратил внимания на то, что не просто с невероятной ловкостью двигается в воде, но и может дышать здесь. И только когда хватка Марты стала сильнее, когда Ахиллес увидел ужас в ее глазах, он понял. Понял, что он дышит, а она нет.

И им не добраться до другого берега без воздуха.

Они погрузились еще глубже, и Ахиллес прижал Марту к себе, коснулся губами ее уст, вдохнул в ее легкие животворящий воздух.

Она отстранилась, странно посмотрела на него и подняла большой палец, показывая, что все в порядке, а потом опять вцепилась в его шею, спрятав голову у него на груди.

Через минуту они доплыли до противоположного берега и выбрались из воды, слыша разочарованные возгласы и последние выстрелы.

Взявшись за руки, Марта и Ахиллес побежали в ночную тьму.

Глава 20

«Боинг C-17» «Глоубмастер» III, собственность Агентства 08

К этому времени команда уже прибыла в аэропорт под Нью-Йорком и погрузилась на военно-транспортный самолет. Вертолет, остывая после полета над городом, стоял в хвостовой части самолета, перед огромной пологой платформой для спуска грузов. Перед вертолетом виднелись четыре джипа с тонированными стеклами, а за ними широкая лестница вела в пассажирский отсек, уставленный мониторами, оружейными стойками и шкафчиками. Тут даже были отдельные кабинеты, отгороженные друг от друга раздвижными дверями. А еще кухня, где можно было готовить еду.

Это был один из лучших в мире БИПов, боевых информационных постов, с наилучшим оборудованием и самым современным программным обеспечением. Нет, забудьте. Это был самый лучший БИП в мире.

И там сидел Кроули. И кипел от ярости.

– Повторите еще раз.

Расстегнув ремень безопасности, он поднялся со своего места, нависая над коллегами.

– Гилвелл, повторите еще раз.

– Шапаль потерял тех двух подростков в районе Вискайя, – сказал глава технического подразделения.

– Шапаль не справился с задачей? – не поверил своим ушам Кроули.

Оперативнику это явно не понравилось. Шапаль не умеет проигрывать.

– Что случилось?

– Он говорит, помешали два пограничника. И ему пришлось убить их обоих.

Он убил двух агентов таможенно-пограничной службы США. Кроули закатил глаза, осознавая последствия этого поступка.

– Он говорит, что не получил поддержку с воздуха. А мальчишка оказался…

– Шустрым? – подсказал Кроули.

– Чересчур шустрым, сэр. Как нам и сообщала группа захвата.

– Шапаль их упустил?

– Собственно, Шапаль полагает, что ребятишки погибли. Либо утонули, либо были подстрелены в воде.

Кроули перевел взгляд с Гилвелла на Фиббса. Тот досадливо поморщился.

– Если их подстрелили в воде, то они могли погибнуть, сэр. Но утонуть? Судя по имеющимся у нас на данный момент сведениям, это невозможно.

Кроули был склонен согласиться.

– Мы напортачили. Понимаете? Напортачили. Уж напортачили так напортачили. – Он потянулся за гарнитурой. – Пилот, когда будем в Майами?

– Через два часа, сэр, – донесся голос из наушника.

– Ладно. К тому времени как мы прилетим туда, пускай спасатели обыщут дно озера с баграми. Установите наблюдение за городом. Так, что еще? Брат той девчонки-контрабандистки. Привезите его к нам. Надо с ним спокойненько поговорить.

Глава 21

Забегаловка в Майами-Бич