Выбрать главу

— И она сейчас здесь, и рассказывает про это всё? — удивился Скрипач. Клавис горестно кивнул.

— Именно так. Торчит в кафе, всем приходящим, кто спрашивает, эту байку повторяет. Догадываетесь, что тут будет к вечеру?

— И что же? — спросил Ит.

— Паломничество! Нашествие! Чёрти что будет!.. — Клавис закрыл ладонью глаза. — Уже сейчас сюда летит уйма народу! На пустошь ломанется толпа любителей острых ощущений. И где мне прикажете брать для этой толпы машины, продукты, снаряжение? Один Виджи это всё даже за десять раз не довезет, полеты запрещены… ай, ладно, я, конечно, что-то обязательно придумаю, но сам факт меня просто люто бесит.

— Понимаем, — вздохнул Ит. — Ладно, спасибо за то, что связались с Ковьелло. Думаю, мы вас больше не потревожим, по крайней мере, в ближайшее время.

— Да вы-то как раз тревожьте, — хмыкнул Клавис. — Настойку вы делать научились хорошо, не хуже, чем была у Старого Бона. Если я правильно понял Ковьелло, вас скоро могут освободить?

— Похоже на то, — кивнул Скрипач.

— Впервые жалею, что кого-то отпускают, — усмехнулся Клавис. — Может, ещё поживете? Вам тут, вроде, понравилось…

— Дела у нас, к сожалению, — вздохнул Ит. — А так да, здесь оказалось очень даже неплохо. Мы пойдем, пожалуй, нам домой пора. И не переживайте вы на счёт приезжих, ну, набегут, и что? Это же ненадолго. Побродят на пустоши, не найдут никого, и уедут. А проводникам деньги лишними уж точно не будут.

— Это да, это верно, — покивал Клавис. — Ну, до встречи тогда.

* * *

— Как думаешь, та тётка и впрямь что-то видела, или действительно глюки из-за выпивки? — спросил Скрипач, когда они с Итом вышли на дорогу, ведущую к их модулю.

— Думаю, в этот раз глюки, — пожал плечами Ит. — Скорее всего. Если бы она действительно что-то такое увидела, она бы не продолжила бродить, она бы удрала обратно в лагерь, и перебудила бы всех. Причем моментально. А она, по её словам, ходила возле лагеря минимум четыре часа, что уже само по себе странно. Ты же сам всё слышал.

До того, как отправиться домой, они зашли в кафе, и послушали рассказ той самой дамы, о которой говорил Клавис. Дама оказалась колоритная. Среднего возраста, красивая, в теле (сейчас в Саприи была мода на пышек, и как раз пышкой с юга данная дама и была), со сложной прической, состоявшей из синих и бирюзовых прядок, в модном дорожном комбезе нежно-персикового цвета, дама восседала за столиком в центральной части зала, и была окружена стайкой приезжих, внимавших её рассказу. Местные слушали издали, и, кажется, не разделяли волнение дамы, на их лицах по большей части было либо презрение, либо ехидство.

— … ушла оттуда. Села на валун. Небо, конечно, просто потрясающее, звёзды, и всё такое… слышу — клац-клац, клац-клац… поворачиваюсь, а он уже тут. Ползет на костях, и зубами клац-клац! Я бежать. Сперва к лагерю, а потом… ну, там же Ингар… нет, думаю, надо выдержать характер. Пошла к северной части, ну, туда, где озерко это маленькое. Я показывала. Села там. И опять — клац-клац! Добрался как-то! На костях!

— Та он, значит, не быстро ползал? — спросил кто-то.

— Сама не пойму, — призналась дама. — Вроде бы не быстро, но за мной как-то успевал.

— Странно это всё, — сказал кто-то другой.

— Да не то слово, как странно, — подтвердила дама. — Проверьте сами. Вот слетайте, и проверьте.

— Так патруль ничего не нашел, — возразил кто-то.

— Так они и не искали! — парировала дама.

Ит и Скрипач послушали ещё минут пять, и ушли, делать в кафе им было теперь нечего. Даму обсуждали по дороге домой, собственно, почему бы и нет.

— … вообще, мне показалось, что это чем-то на рекламную акцию сэртос смахивает, — заметил Скрипач, когда они свернули на подъездную дорогу. — Может, они решили тут чего-то затеять?

— В слепой зоне? Возможно, — рассеянно покивал Ит. — Дама весьма колоритная, и внешность у неё запоминающаяся. Может, и сэртос. А может, и не они.

— Клависа жалко, — вздохнул Скрипач. — Замотался мужик.

— Это его работа, — пожал плечами Ит. — С одной стороны жалко, конечно, с другой — для него это хороший шанс нажиться на приезжих. Так, рыжий, про даму и Клависа всё ясно, думаю. Теперь давай про нас. Я предлагаю сегодня же собрать вещи. На всякий случай.

— Думаешь, Ковьелло сумеет их убедить? — прищурился Скрипач.

— Мне почему-то кажется, что да, сумеет, — кивнул Ит. — К тому же с ним стопроцентно пообщался Эрл, и вопросы, которые у них были раньше, решены. Им больше нет смысла нас тут удерживать.

— Ладно, соберемся, — кивнул Скрипач. — Тем более что нам и собирать особенно нечего. У нас по рюкзаку, и кошкино барахло.