Выбрать главу

 - Только попробуй что-нибудь выкинуть – и твои родители узнают, что такое тотальная зачистка охотников, - услышала я тихий сдавленный шепот Гаррета, который наблюдал за мной, пристально сузив глаза. Наверное, он посчитал, что я собиралась попросить помощи у этого незнакомца, но Гаррет ошибался, потому что если бы я и планировала сбежать, то только не в том случае, когда мои родители находились под дулом пистолета Гаррета – вернее его людей.

Когда в машине Гаррет пригрозил мне убийством родителей – мое сердце бешено заколотилось и болезненно сжалось, а дыхание стало рваным. Я очень испугалась. Настолько, что голова пошла кругом, а перед глазами заплясали черные точки. Сейчас же я приняла правила игры, и больше меня эти угрозы не пугали, потому что я поняла, что пока я веду себя примерно, то и мои родители в здравии и безопасности. Но как только у меня появится возможность, то я сразу же напишу своей семье с просьбой о переезде. Не знаю, послушают ли они меня – хотелось верить, что да. Хотя к чему все эти пустые фантазии. Такой возможности мне наверняка не дадут. Гаррет приставит ко мне с десяток охотников, так что даже дышать буду через раз.

 - Я присяду? – послышался справа от меня, и я, проморгавшись, посмотрела на того самого красивого мужчину с тонкими и аристократичными чертами лица. Он с легкостью, не свойственной таким высоким людям, опустился в кресло и улыбнулся мне, сверкая карими глазами, а затем скользнул взглядом по Гаррету, принюхиваясь и резко и едва заметно для человеческого слуха выпуская воздух. Раздражение? Наверное, мне показалось, потому что мало кто сможет с первого взгляда оценить всю дьявольскую сущность Гаррета. Девушка бортпроводник запнулась, засмотревшись на моего соседа, и упала на четвереньки прямо в проходе перед его креслом. Я ухмыльнулась, но ничуть не осудила ее, потому что там и правда было перед кем падать. Незнакомец вскинул брови в удивлении и слегка наклонился вперед, чтобы подать руку хрупкой красавице, которая стала жертвой его обаяния.

 - Осторожнее, милая, - прозвучал глубокий проникновенный голос, свойственный как раз мужчинам за сорок, а никак не тридцатилетним ловеласам.

Девушка благодарно подняла взгляд, сглотнула, когда теплая рука с длинными пальцами обхватила белую ладонь, и встала на ноги, отряхивая юбку и смущенно практически сбегая в другой конец самолета. На лице соседа не было самодовольства или высокомерия, он просто провел рукой по густым золотым волосам и мимолетно улыбнулся мне. Я настороженно и одновременно с долей интереса поглядывала на него, так как это было единственным интересным событием в моем неинтересном полете.

 - Я Кинг, - представился сосед, глядя куда-то вперед и удобно расставив ноги.

 - Маша, - прошептала я, поразившись тому, насколько мало сил у меня было.

 - Вы редкой красоты девушка, Маша, - сказал он, поглаживая пальцем кожаный подлокотник и внезапно нахмурившись. – Такую я видел лишь раз в жизни. Натуральную холодную блондинку с льдисто голубыми глазами – яркими как снег на солнце.

 - И где же она сейчас?

Кинг улыбнулся, но в глазах плескались грусть и глубокий жизненный опыт, заключенные в этой красивой голове.

 - Далеко.

 - Очень?

 - Слишком, чтобы я смог до нее дотянуться.

 - А вы пробовали?

Рот Кинга искривился от боли:

 - Когда это можно было сделать, я не знал всей правды, а теперь остается только вспоминать и жалеть о несделанном, - вымученная улыбка украсила лицо мужчины, возраст которого определить было неимоверно сложно. 35? 28? Возможно. С одной стороны, когда он молчал, то я могла бы дать ему двадцать восемь лет, но сейчас складывалось впечатление, что Кингу около сорока.

В нос ударил запах дорогого парфюма, и я выдохнула, как будто вокруг меня витал сигаретный едкий дым, потому что мне на лицо упала тень. Это был Гаррет. Он навис надо мной как коршун и участливо поправил плед на коленях, притворно ласково улыбаясь.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍