— На самом деле, уже есть метал-группа, в которой есть виолончели. Их три. — Рейган провела смычком по струнам, словно подчеркивая свое утверждение.
— Но у них нет аккомпанирующих гитар. И они не красивые женщины. И они звучат оркестрово. В твоей игре звучит метал. Как ты это делаешь?
— Сэм, — позвал Стив из-за своих барабанов. — Убирайся со сцены. Она не хочет того, что ты предлагаешь. Поверь мне.
Рейган пожала плечами, и хотя Трей не мог знать, о чем она думает, он был уверен, что она не хотела, чтобы Сэм руководил ее карьерой. Сэм, вероятно, мог бы сделать ее звездой, но она была бы несчастна. Она была свободным духом, а Сэм был диктатором.
— Итак, я предполагаю, что ты позволишь ей поиграть это с нами сегодня вечером, — сказал Макс.
— Конечно. Продолжайте практиковаться. Мне нужно сделать несколько телефонных звонков.
— Чего бы я только не отдал, чтобы услышать телефонные звонки этого человека, — сказал Итан себе под нос.
— Играй еще! — Роза окликнула Рейган, которая улыбнулась и помахала ей рукой.
Трей был так восхищен новым звучанием, которое Рейган создавала с самой известной из существующих метал-групп, возможно, он был немного неравнодушен, что не заметил, что Итан исчез, пока группа не решила сделать перерыв. Все пятеро участников группы говорили одновременно, делясь идеями о том, как они могли бы включить уникальное звучание виолончели в другие песни.
— Фанатам не понравится, если их любимые песни будут изменены, — говорил Макс, — но у нас есть несколько менее известных песен, которые мы можем добавить на бис.
— Пожалуйста, скажи, что ты имеешь в виду «Под мостом», — сказала Рейган, сложив руки на груди. — Мне нравится эта песня. Я знаю, что она никогда не была хитом, но это мой абсолютный фаворит. И это сослужило бы нам хорошую службу. Или, может быть, Дар и Логан могли бы играть на электричестве, а Макс мог бы играть на акустике.
— Я думаю, что смогу справиться с этим риффом на электричестве, — сказал Макс. — Ты можешь взять быстрые партии на виолончели.
Рейган просияла и чуть не расплющила его крепким объятием. Макс усмехнулся и сжал ее почти так же сильно, как она сжала его.
Пока группа обсуждала, как они будут играть песню, они никогда раньше не играли ее вживую, Трей наклонился к Розе.
— Куда пошел Итан?
Роза повернулась к тому месту, где он стоял несколько минут назад, а затем покачала головой.
— Я не знаю. Может быть, в ванную?
Возможно. Или, может быть, он выяснял, что задумал Сэм.
Глава 31
Итан держался в дюжине шагов позади Сэма, следуя за ним через закулисную зону. Это скрывало его от Сэма, но в то же время мешало слышать все, что мужчина говорил в телефон. Впрочем, это было не так уж сложно, так как голос Сэма довольно хорошо разносился по гулкому бетонному лабиринту за кулисами.
— Этот идиот попался, — говорил Сэм в свой телефон. — Я же говорил тебе держать его подальше. Его легко узнать. И теперь они знают, что мы родственники.
Сэм, должно быть, говорил о своем нелепом племяннике, но с кем он разговаривал? Сэм остановился на перекрестке коридоров и посмотрел в обе стороны. Итан переместился в темный дверной проем на случай, если Сэм случайно оглянется назад. Сэм повернул направо, и через мгновение Итан снова двинулся за ним.
-...все средства массовой информации в этом районе, — говорил Сэм, когда Итан снова оказался в пределах слышимости. Этот коридор был пуст, полы выложены плиткой, так что ему приходилось ступать осторожно. — У нас нет времени, чтобы собраться здесь воедино, так что работайте над привлечением внимания национальных средств массовой информации к шоу в Гранд-Рапидсе.
Итан перестал двигаться, когда Сэм остановился, чтобы прислушаться. Он наверняка услышал бы шаги, следующие за ним, когда его голос не был громким. К счастью для Итана, этот человек был громким оратором и ужасным слушателем.
— Да, я знаю, что в этот же день выходит следующая газета, — ответил Сэм. — Но теперь я думаю, что есть лучший способ избавиться от нее.
Итану потребовалась вся его выдержка, чтобы не столкнуться с Сэмом прямо там. Он пытался избавиться от Рейган, и он был каким-то образом связан с таблоидом. Подлый лживый ублюдок.
Сэм неожиданно повернулся и потянулся к дверной ручке. Поймав Итана краем глаза, он повернулся в его сторону.
— Что ты здесь делаешь?
— Ищу туалет, — сказал Итан. — Это место — настоящий лабиринт.
Сэм прищурился на него.
— Ты следил за мной?