Выбрать главу

— Твоя мама замечательная, — сказала Рейган Трею. — Как и твоя, — добавила она, поворачиваясь к Итану, думая о том, какой милой Роза всегда была для нее.

— Ты звонила своей маме? — спросил Трей.

Он чертовски хорошо знал, что она этого не сделала, хотя у нее все еще был ее номер, спрятанный в сумочке, на случай, если ее внезапно охватит приступ безумия и она почувствует желание поговорить с разрушительницей семьи.

— Нет. Так что вы, ребята, делаете на мальчишнике Седа? — Да, она определенно меняла тему.

— О, просто обычная оргия со стриптизершами, — сказал Трей, покусывая Итана за ухо.

Трей был еще более ласков с Итаном, чем обычно. Рейган задавалась вопросом, не связано ли это как-то с их предстоящей свадьбой.

— Стриптизерши мужского или женского пола? — спросила она, выбирая кусочки мандарина из своего салата и отправляя их в рот по одному.

Итан рассмеялся.

— У нас действительно есть небольшая загадка в этом отношении, да?

— Насколько я понимаю, нет, — сказал Трей. — Мы получим и то, и другое. Чем больше стриптизерш, тем веселее.

Гвен выбежала из дома.

— Она может втиснуть нас прямо сейчас, если мы поторопимся. — Она схватила Рейган за запястье, чтобы стащить со стула, и Рейган схватила остатки своего восхитительного сэндвича, чтобы сунуть в рот, когда побежала за ней.

— Трей, убери со стола, — сказала Гвен, протаскивая Рейган через дверь в гараж.

— Мама, вот для чего у тебя горничная.

— Вот для чего у меня сын, — сказала она, закрывая дверь с усмешкой.

Как только они выехали с подъездной дорожки с Гвен за рулем, а Рейган все еще пыталась доесть свой бутерброд, Гвен повернулась к ней и улыбнулась.

— Теперь мы можем по-настоящему поговорить.

Они раньше не разговаривали по-настоящему?

— Как женщина с женщиной.

Оу.

— Итак, как твои родители справляются с этим внезапным решением пожениться?

— Э-э, ну, моя мама не знает. И папа знает только о Трее.

— Он не знает об Итане?

— Неееет, — Рейган растянула последнюю гласную, пока ей не пришлось сделать вдох.

— Должно быть, это тяжело для него.

— Для моего отца?

— Ну, возможно, — сказала Гвен, останавливаясь на перекрестке. Встречного движения не было, но она не выехала. — Но я имела в виду Итана. Он такой сильный ради вас обоих, но должно быть больно, быть тем, кто остался в стороне.

— На самом деле его не оставляют в стороне, — сказал Рейган. — Он знает, что эта свадьба — просто показуха. В основном, чтобы отвлечь прессу от меня.

— Так ты на самом деле не хочешь выходить замуж за моего сына? — спросила Гвен.

— Конечно, хочу. Я просто... Я хотела бы, чтобы было возможно выйти замуж за них обоих.

Гвен испустила тяжелый вздох.

— В идеальном мире ты бы могла.

Они припарковались возле магазина, который заставил Рейган невероятно смутиться из-за ее старых шорт-карго, черной майки и поношенных черных ботинок. У нее случился внезапный приступ паники, что это будет похоже на сцену в «Красотке», где бутик отказался продавать той, которую они считали низменным куском грязи, и отправили ее восвояси.

Но, оказавшись внутри, она обнаружила, что ее опасения были необоснованны.

Одетая в элегантный розовый костюм, с бриллиантами, сверкающими на пальцах, вокруг шеи и запястий, а также на мочках обоих ушей, Сандра была примерно ровесницей Гвен и явно обожала свою эксцентричную подругу. Худощавая элегантная женщина была более чем любезна, когда небрежно пожала руку Рейган и махнула своей помощнице, чтобы та предложила ей бокал шампанского и декадентского вида шоколадные конфеты.

— Большое спасибо за то, что помогла нам, — сказала Гвен, сердечно обнимая Сандру, похожую на воробья. — Я знаю, что твое расписание забито более чем на месяц вперед.

— Все, что угодно для тебя, Гвен, — сказала Сандра. — Это будет восхитительно. Она совершенно сногсшибательна.

Рейган фыркнула уверенная, что женщина говорила это каждой будущей невесте, а затем прикрыла нос и рот рукой.

— Извините, — пробормотала она. Где-то у нее действительно были хорошие манеры. Ей просто нужно было вспомнить, где она их оставила.

— Так что же ты ищешь, дорогая? — Сандра прижала кончики пальцев к груди, как будто молилась очень усердно, и пригвоздила Рейган парой карих глаз. — Что-то модное или традиционное? Сексуальное или элегантное? Пышная юбка или «русалка»?

— Я понятия не имею, — призналась Рейган.

Ассистентка кружила вокруг Рейган, разглядывая каждый дюйм ее тела, пока Рейган невольно не вздрогнула. Женщина встретилась взглядом с Сандрой, и они сказали в унисон: