Идея, стрельнувшая в голову, оказалась неожиданной для меня самого, но стоила того, чтобы попытаться.
Прикоснувшись к шуму, я ощутил его вещественность, материальность. Проникся энергией, пропустил сквозь нервы — Тот ещё электрошокер! — и, используя Гелисворт, как передатчик, шарахнул всей этой смесью Хаоса и высокой магии по проему стены.
На секунду наступила блаженная тишина, а потом камень не выдержал и с оглушительным треском обрушился наружу, в клубах пыли и песочной взвеси явив нам залитый дождём мир. От созданного мной пролома тут же пошли трещины во все стороны, стремясь присоединиться к охватывающему замок разрушению.
Луис, не дожидаясь моей команды, тут же скрылся в проеме. Я метнул ему вслед заклятие «падающий лист» и собирался сигануть следом, но тут мой взгляд упал на неподвижную фигуру Александра Са-Масте. Стоит ли он того, чтобы из-за него так отчаянно рисковать? Сомневаюсь. Но я пришёл сюда, чтобы задать этому типу пару животрепещущих вопросов, и не собираюсь отступать так легко!
Ругаясь на чем свет стоит, я подскочил к Алексу, попытался поднять — тяжелый, гад! Гораздо тяжелее, чем я рассчитывал. Ухватил под мышки, потащил его величество волоком.
Вибрация, не перестававшая сотрясать здание, достигла апогея. Раздался жуткий треск, пол под нами провалился, и мы с Алексом полетели в образовавшуюся пропасть.
Каким-то чудом я зацепился одной рукой за торчащую из перекрытия металлическую конструкцию и так завис, не в силах ни поднять свой вес, ни хотя бы подтянуться настолько, чтобы держаться двумя руками. Посмотрел вниз, надеясь найти более-менее подходящее место для приземления… и чуть не разжал руку, узрев Бездну. Черная, бесконечная дыра разверзлась подо мной, проглотив короля Иррата и алчно взирая на свою следующую жертву.
Я удвоил усилия, я орал, как резаный в тщетной надежде быть услышанным. Хотя вряд ли это было возможно в окружавшем меня грохоте. Наконец мне удалось второй рукой зацепиться за огрызок какой-то балки, но не успел перевести дух, как обломился огромный кусок перекрытия, и я полетел вслед за Алексом. Бездна раскрыла голодную пасть, плотоядно щелкнула зубами…
Зловещая тень накрыла с головой и, прежде чем провалиться в небытие, я ощутил на своём запястье цепкие холодные пальцы.
***
Придя в чувство, я обнаружил себя лежащим на траве в окружении каких-то незнакомцев.
— С вами все в порядке, Артур? — спросил один из них, заметив, что я открыл глаза.
— В полном, — заверил я и сел, — Луис? Где Луис?
— Здесь, — отозвался он и тут же очутился рядом. — Посланники твоей бабушки подоспели как раз вовремя.
Не успел я удивиться, как вперед выступил все тот же тип, обладавший суровой внешностью бывалого вояки.
— Позвольте представиться, — с достоинством произнес он, — Герцог Делгрей Трансгааст, доверенное лицо Флавии Амештской, величайшей из правителей этого мира. Люди со мной — всего лишь охрана. Королева просила передать вам это!
Отточенным жестом герцог вынул из широкого рукава скрепленный солидной печатью свиток и передал мне.
Я принял послание, сломал печать и, развернув лист, содержавший всего несколько строк, тупо уставился на незнакомые закорючки. Я читаю и пишу на очень большом количестве языков (последствия обучения в академии КС), благодаря кое-каким приёмам, подхваченным у Джеммы, могу без предварительной подготовки говорить практически на любом из известных языков Паутины. Собственно, речь ташшаров Амешта не имела ничего общего ни с вабаргом, ни с ирратом, но их я тоже понимал.
Посланник Флавии разговаривал на литературном Иррате, но вот письменность — помесь клинописи с арабской вязью — оказалось совершенно незнакомой.
— Извините, я не читаю на этом языке, — после минутного разглядывания свитка сознался я с сожалением, — Её Величество не просила передать что-нибудь на словах?
— Конечно, — живо кивнул герцог, — Её Величество предполагала, что подобные трудности могут возникнуть, и сообщила мне текст послания. Она приглашает Вас навестить её в резиденции, и просит сделать это безотлагательно.
Я почесал затылок и, не торопясь с ответом, отвернулся к озеру. От грозного замка Ведьмы Ночи осталась лишь груда камней, чудом удерживающаяся на вершине расколовшегося надвое утеса. Однако… Похоже, нет ни малейшего шанса вытащить оттуда Алекса. Какой жуткий и бесславный конец!
— Ваша бабушка при смерти, — сказал Делгрей, так и не дождавшись ответа, — и на данный момент её единственным желанием является встреча с вами. Так что, Артур?