ГЕРАКЛ
(обиженно).
Одиннадцатый помнишь?ДИОНИС
Да, конечно.Как раз про этот подвиг я хотел…Рев толпы.
ГЕРАКЛ
Чего они орут?ДИОНИС
Там выбираютПоэта лучшего, афинского кумира.КСАНФИЙ
(заглядывает за сцену).
Похоже, Фриних вырвался вперед.ДИОНИС
Молчи, бездельник!КСАНФИЙ
Он вчера шаталсяПо кабакам портовым. ЗабулдыгамИ жуликам стихи читал. ФалернскимОтборным, марочным поил весь этот сброд.ГЕРАКЛ
(рявкает).
Не к месту о вине! По стойке «смирно»Умеешь ты стоять? Вот так-то лучше.Что у тебя в руке?КСАНФИЙ
Горшок бегоний.ГЕРАКЛ
Давай сюда! Мне хочется понюхать.Я, Дионис, прекрасно разбираюсьВ цветах и в музыке. Военному не чуждоПрекрасное. Еще в далеком детствеУчитель Лин игрою на кифареМне досаждал. Убил его кифаройВ сердцах однажды…ДИОНИС
Знаю, братец, знаю.ГЕРАКЛ
(опорожняет мех, Ксанфию).
Теперь беги в соседнюю харчевню,Баранью ногу там спроси для генерала.(Дионису.)Они меня тут знают, идиоты,Как генерала. Им и невдомек,Что среди них бессмертный бог, которыйЛернейской гидре…ДИОНИС
(устало).
Знаю, милый, знаю.(Встает.)Геракл, мой брат, недавно «Андромеду»Читаю я, и мне внезапно страстьЗапала в сердце, знаешь ли, какая?Геракл разваливается на ступенях, Дионис нервно ходит.
ГЕРАКЛ
Большая страсть?ДИОНИС
С Молона ростом будет.ГЕРАКЛ
Страсть к женщине?ДИОНИС
Нет.ГЕРАКЛ
К мужику?ДИОНИС
Да нет же.ГЕРАКЛ
К кентавру, что ль?ДИОНИС
(сердито).
Не меряй по себе!(Геракл хохочет.)Не смейся, брат, мне очень тяжело,Тоска такая мне терзает сердце…ГЕРАКЛ
Какая же, братишка?ДИОНИС
Не могуСказать. Пожалуй, объясню сравненьем.Когда-нибудь ты жаждал страстно каши?ГЕРАКЛ
Конечно, в жизни десять тысяч раз!ДИОНИС
Так понял ты? Иль объяснить иначе?ГЕРАКЛ
Про кашу? Нет, я сразу понял все!ДИОНИС
Такая же грызет меня тоскаПо Эврипиду.ГЕРАКЛ
Но ведь он покойник.ДИОНИС
Меня никто не сможет удержать.Иду за ним.ГЕРАКЛ
Хотя б в Аид глубокий?ДИОНИС
Свидетель Зевс, и глубже я готов.ГЕРАКЛ
Но для чего?ДИОНИС
Поэт искусный нужен.Одних уж нет, а те, что живы, – дрянь.Все это пустоцветы, свистуны,Хор ласточек и пачкуны в искусстве!Исчезнут вмиг, едва получат хор,Изящно на трагедию нагадив.Ты днем с огнем поэта не найдешь,Чтоб веское умел промолвить слово.ГЕРАКЛ
Как веское?ДИОНИС
Да, веское, чтоб онСлова такие мог промолвить смело:«Эфир – дом Зевса», «Времени стопа»,Сказать про мысль, что не хотела лгать,И про язык, солгавший против мысли.ГЕРАКЛ
Ты любишь это?ДИОНИС
Я с ума схожу!ГЕРАКЛ
Все это вздор, ведь сам ты понимаешь:Поэты обнаглели до предела!Порой они нахально представляют,Что в вымыслах своих способныМир изменить. Ого! Ума набрались!Погрязли в форме, про солдат забыли.Поэт полезен только как биографГероев, полководцев, великанов.Допустим, я. Пускай ко мне приходят.Запишут все про пояс Ипполиты,Девятый подвиг.(Хохочет, сладко потягивается.)Славно мы тогдаПошарили у амазанок. Девок тридцатьОтдал ребятам. Девку АнтиопуТесею подарил, он был майором.Ну и себя, конечно, не обидел,С двенадцатью резвился в шалаше.ДИОНИС
Известно все про это безобразье.Сердился папа.ГЕРАКЛ
(обиженно).
Сам-то он хорош!Едва увидит бабу, весь трясется.Забыт и скипетр, молнии в отставке.В быка, в осла готов он превратитьсяЛишь только бы… того…(Входит Ксанфий с бараньей ногой.)Однако, малый,Довольно долго ты с моей ногой шатался.Давай сюда!КСАНФИЙ
(приближается).
На площади потеха!Амипсий в волосы вцепился Агафону,Орут стихи, слюнями жутко брызжут.ГЕРАКЛ
(орет).
Давай сюда барана. Мочи нет!ДИОНИС
Нет, подожди! Ни с места, Ксанфий. Слушай,Геракл, тебя я вызвал нынче,Чтоб ты назвал мне всех своих знакомых.На всякий случай, с кем встречался ты.Когда в Аид за Кербером спускался.Все гавани припомни, бардаки.Источники, лавчонки, перекрестки.Харчевни и трактиры в городах.Где нет клопов.ГЕРАКЛ
Давай баранью ногу!ДИОНИС
Нет, Ксанфий, погоди! Геракл, мой братец.Мне шкуру львиную обязан ты отдать.Ведь я пойду в Аид за ЭврипидомПод именем твоим.ГЕРАКЛ
(вскакивает в гневе).
Благодарю покорно!Отдать мундир, покрытый пылью славной?!Свидетеля боев и героизма?!Презренный шут, катись к своим менадам!Твоим ли хилым плечикам под статьМоя одежда?!ДИОНИС
(спокойно).
Что ж, не возражаю.Могу спросить лишь – хочешь ли ты кушать?ГЕРАКЛ
Безумно! Эй, давай баранью ногу!ДИОНИС
Получишь ты ее тогда лишь только,Когда мундир свой славный мне отдашь.ГЕРАКЛ
(тотчас же).
Согласен я на это предложенье.