Выбрать главу

ЛЕВА

(возмущенно).

Папаша!Прошу со мною говорить серьезно.Ведь конный памятник не вам стоит, а мнеВ Москве у знаменитого музея.

ДИОНИС

Свидетель Зевс, дурачества такиеНе остановят нас в святом стремленьеУзнать поэтов вес.(Эврипиду.)Начни, мой друг, тотчас.

ЭВРИПИД

Я о себе скажу, как о поэте, после,теперь обманщика Эсхила обличу,Который дюжиной ужасных слов ходульных,Гривастых и нахмуренных, страшилищ невозможныхДурачит публику.

ЭСХИЛ

О горе мне!

ДИОНИС

Молчи же!

ЭВРИПИД

Актеров ставит в ряд: речь так высокопарна.Ни жизни, ни игры… О, как мне тошно было!И лишь искусство от него я принял, как сейчас жеЕму, распухшему от слов высокопарных, тяжких,Убавил жиру, посадив на строгую диетуИз легких слов, прогулочек, улыбок, сожалений.И после первых слов уже все действовали в драме,И говорили у меня и женщина, и дева,И господин, и раб, и нищий, и старуха…

ЭСХИЛ

Да за дерзостьТакую смерти стоишь ты!

ЭВРИПИД

Клянуся Аполлоном,Я поступал, как демократ, и жизнь давал искусству,Учил отвесом измерять стихи и угломером.Обдумать, видеть, понимать, обманывать, влюбляться,Подозревать повсюду зло и размышлять.

ДИОНИС

Согласен.

Чаша весов с Эврипидом опускается вниз. Зрители аплодируют.

Эсхил садится в своей чаше, обхватив голову руками.

Эврипид элегантно раскланивается.

ЛЕВА

Видали? Как дал? Эсхил уже в гроги…

ЭСХИЛ

(поднимается).

Раздражен я такой переменой судьбы,да и сердце мое негодует…Пусть ответит, презренный,чем следует нам восхищаться в великом поэте?

Эврипид, продолжая кланяться, делает вид, что не слышит вопроса.

ЭСХИЛ

(повышая голос).

Наставленьями! Речью правдивой его!Воспитанием истинных граждан!

ПУШКИН

Я читал это в важных трактатах…

ЭСХИЛ

Посмотрите теперь, а людей-то какихя оставил искусству в наследство!Благородных, и сажень косая в плечах,не боящихся службы народу,Не базарных зевак, не лукавых шутов, как сейчас,не обманщиков подлых.Но дышавших копьем и копья остриеми султанами шлемов победных!

ЭВРИПИД

(играя на публику).

Надвигается страшное зло, и, боюсь,он убьет меня шлемами вскоре.

ЭСХИЛ

(громоподобно).

Зевс свидетель, что я представлять не хотелСфенебей да и Федр-потаскушек,И не скажет никто, чтобы где-нибудья образ женщины создал влюбленной.

ЭВРИПИД

Зевс свидетель, ведь ты Афродиты не знал совершенно.(Поэты хохочут.)

ЭСХИЛ

(гневно).

И знать не желаю!Но зато на тебя и на близких твоихАфродита не раз нападала,Сокрушила она и тебя самого.

ДИОНИС

Видит Зевс, это чистая правда!

(Чаша весов с Эврипидом опускается вниз еще на одно деленье.

Аплодисменты, смех, крики «браво, Эврипид!»,

«все мы люди!».)

ЭСХИЛ

(трясясь от гнева, показывает на Ксанфия).

Подлый раб, он шельмуети гири кладет фавориту любви и распутства!

КСАНФИЙ

Провидение гири кладет, а не я…

ДИОНИС

(спокойно).

Продолжайте свой спор, драматурги!

ЭВРИПИД

Чем, скажи, нечестивый, могли повредитьгосударству мои потаскушки?Ведь не я же о Федре преданье сложил,оно ранее создано было.

ЭСХИЛ

Видит Зевс, это верно, но надо скрыватьвсе позорные вещи поэтам,И на сцену не следует их выводить;уделять им вниманья не надо.Как учитель детей наставляет на ум,так людей, уже взрослых, – поэты.Лишь полезное должен поэт прославлять!

ЛЕВА

(радостно).

Как сказал Николай Николаич!

ЭВРИПИД

Быть должно человеческим слово твое!

ЭСХИЛ

Неизбежно ведь это, несчастный,Чтоб для мыслей великих и доблестных делсоздавались высокие речи.Из поэтов полезны бывали всегда благородныесердцем поэты!

ШЕКСПИР

Крепко сказано! Браво, Эсхил!

ЛЕВА

Ловкий финт!

ДИОНИС

Ксанфий, что ты застыл, как мышонок?

КСАНФИЙ

Весы сломались!

ЭСХИЛ

Подлый раб шельмует!

ДИОНИС

(Ксанфию).

Спокойней надо быть, Аристофан.

КСАНФИЙ

(оцепенев).

О Аполлон Делосский и Дельфийский!Я пойман, кажется…

ДИОНИС

Поэт Аристофан,Эсхил, перед тобой. Отнюдь не раб ничтожный.

КСАНФИЙ-АРИСТОФАН

Ты знал всегда?

ДИОНИС

А ты как думал? ЯсноЯ видел, кто несет тюки. Забавно былоТвои мне ухищренья наблюдать,Желание проникнуть к сердцу драмы.

ЛЕВА

(вскакивает).

Так вы сатирик Аристофан? Мы вас еще в Литинституте проходили…

БИВЕРЛИБРАМС

Опять обошел на полкорпуса!

ЛЕВА

Ну как там у вас с сатирой в Афинах? Сильно давят?

АРИСТОФАН

Нет, не очень.

Плутон бьет в гонг.

ПЛУТОН

Пока бойцы-поэты отдыхают,Мои соратники вас пляской развлекут.Никто не сможет в скуке упрекнутьОбщественность подземного Аида!

Чудовища подземного царства образуют круг, притоптывая и прихлопывая, поют:

Мы чудовища Плутона,Каждый весом по полтонны,Слуги вечной тьмы!Приходи, отцеубийца!Демагог и кровопийца,Будем рады мы!Ух-ха, ух-ха, ух-ха-ха!