-Что ж, добро пожаловать, — я еще раз взглянула в зеркало. Мокрые, но шелковистые волосы приятно пахли цветами и кокосом, глаза блестят, а на губах чуть заметная улыбка.
Я вышла в палату и поискала взглядом свою одежду. На стуле рядом с кроватью лежало мое белье и платье, а внизу стояли босоножки. А вот на прикроватном столике предусмотрительно дожидался еще один больничный халат. И... Моя сумка! Я о ней даже не вспомнила сначала, я кинулась к ней и быстро открыла. Мне в лицо хлынул запах, который сразу спровоцировал мощную волну воспоминаний, первое, что я увидела - это скомканный платок. Я вынула его, улыбнулась и втянула носом аромат, а затем перевела взгляд на цветы. Интересный ты мужчина, господин Айдын, вошел в мою жизнь, оставил кучу воспоминаний, маленьких артефактов, позаботился обо мне и исчез. Как и многие. Только твои "артефакты" почему-то греют душу с особой нежность. Если я собираюсь остаться с рассудком к концу этого отпуска, пора выкинуть его из головы, это было лишь мимолетное знакомство.
Я достала расческу, привела в порядок волосы и снова подошла к окну.
Тут в дверь постучали. Я обернулась, вошел врач и Юсуф.
- Здравствуйте, мисс Катерина, доктор сейчас осмотрит вас, — Юсуф очень тепло улыбнулся, А врач подошел ко мне, я улыбнулась этому пожилому мужчине с добрым загорелым лицом. Он что-то сказал мне на турецком, я решила просто кивнуть.
- Врач просит снять халат, я отвернусь, — Юсуф смущенно отошел в дальний угол палаты, а я стала развязывать завязки.
Халат соскользнул с тела. Доктор осматривал недолго, в основном обращал внимания на синяки, ощупал ребра и таз, периодически спрашивая через Юсуфа "больно?". Везде болело не больше, чем обычный ушиб, затем мне разрешили одеться, Юсуф сел за стол, а доктор усадил меня на кровать, провел несколько тестов на координацию и измерил давление, осмотрел лицо и наконец повернулся к Юсуфу и что-то весело сказал на турецком.
- Вас можно выписывать, как мы и надеялись, доктор уверен, что с вами все абсолютно в порядке, он выпишет вам мази от синяков, сказал, что вам нужно хорошо питаться и пить много воды. Первое время нежелательно принимать алкоголь и бегать, иметь серьезные физические нагрузки.
-Спасибо, — я широко улыбнулась и с благодарностью посмотрела на Юсуфа, а потом на доктора и протянула ему руку, на что мужчина пожал и немного коснулся губами моей руки.
Снова какое-то слово на турецком и он смотрит на меня теплым отеческим взглядом.
- Он пожелал вам скорее выздоравливать, — перевел Юсуф с умиленной улыбкой, что-то мне безумно нравилось в этом парне. Он не был похож на тех красавчиков из аэропорта, или гида, но у него были невероятно добрые глаза и очень доброе выражение лица.
- Пожалуй, мне нужно будет одеваться,- улыбнулась я.
-Да, конечно, я буду ждать вас в коридоре, машина будет через 30 минут, — с этими словами Юсуф вышел из палаты, и я приступила к одеванию.
Много времени это не занимало - мое платье на запах и босоножки были, как и любая южная одежда легкими в одевании и носке. Я быстро собрала свои вещи, оделась и закинула покрывало на кровати. Не думаю, что в этом была необходимость, но мне просто хотелось быть вежливой.
Я бросила взгляд на цветы.
- Юсуф, а я могу забрать букет с собой? - я выглянула за дверь, где меня ждал мой переводчик.
- Конечно, мисс, — он улыбнулся еще шире, чем обычно, я с любовью вынула цветы из вазы и взяв их в охапку, так как букет нельзя было назвать маленьким, вышла из палаты.
- Вот я и готова, куда теперь?
- Пройдемте, водитель уже подъезжает, я провожу вас до отеля.
-Да?- широко улыбнулась я. И тут я услышала знакомые голоса.
-Тише, тише детка, мы уже сейчас поедем, за нами вот-вот приедут, только подождем папу, — я посмотрела по направлению туда, где раздавался голос, там была та самая блондинка с дочкой.
- Привет, — улыбнулась я.
- Привет, — подняла глаза она, — О, это ты! Мы так за тебя все перепугались! Малышка, посмотри, кто это? Та самая тетя. Меня зовут Оля, а это Женечка.
- Я Катя. У вас все хорошо? - я наклонилась к девочке, наклон отозвался заметной болью в боку.