Выбрать главу

− В мое? − Удивилась женщина.

− Да. В качестве младшего уборщика.

− Оскорбления здесь не уместны, мэм. − Сказала женщина. − Покиньте помещение, пожалуйста.

− На сколько времени? − Спросила Азалия.

− Уходите и не приходите.

− Как прикажете. − Ответила Азалия и ушла.

Она некоторое время ходила по крейсеру, а затем ушла в каюту, где ей было выделено место среди женщин. В каюте никого не было и Азалия легла в свою постель.

− Что это за фокусы? − услышала она голос капитана и поднялась. − Вы почему здесь, а не на своем месте?

− Это и есть мое место. − сказала Азалия, подымаясь. − Я ничего не перепутала.

− Я спрашиваю, почему вы не на работе?

− Лейтенант Стаймер меня выгнал, сказал что бы я больше не показывалась ему.

− Какой лейтенант? Стаймер − женщина, а не мужчина.

− А вы мне это сказали? − Спросила Азалия. − Нет. Я пришла, увидела женщину, спросила лайтенанта Стаймера и стала объяснять ей, что это мужчина, а не женщина. Она меня выгнала после того как я сказала ей о вашем приказе.

− Идите за мной. − Сказал капитан.

Азалия прошла за ним и капитан сам представил ее лейтенанту Стаймеру.

− Это Азалия Непомнящая. Она поступает в твое распорежяние, лейтенант Стаймер. − Сказал капитан.

− Да? Я подумала, что это был розыгрыш. − Женщина взглянула на Азалию. − Почему ты не сказала, что это не розыгрыш?

− Я не знала о чем ты думаешь. Я решила, что ты сочла себя оскорбленной из-за того что кто-то решил, что тебе нужна помощь в такой легкой работе.

− Сами разбирайтесь, а у меня много дел. − Сказал капитан и ушел.

Женщина рассмеялась, глядя на Азалию и от этого смешно стало и Азалии.

− Легкая работа. − Произнесла она с усмешкой. − Ну ты даешь. Ну, давай, бери инструмент и идем. Я покажу тебе что делать.

Азалия начала работу. Она легко справлялась со всем и через несколько дней отсек блестел как новый.

− А ты ничего. − Сказала женщина.

− Чего ничего? − Спросила Азалия.

− Ну, я думала, ты начнешь брыкаться, когда я тебе буду приказывать. А ты ни разу слова не сказала.

− Ты бы мне сказала что бы я попререкалась, я бы и сказала.

Женщина снова рассмеялась.

− Я так и не знаю твоего имени. − Сказала Азалия.

− Марта. − Ответила она. − Марта Стаймер. А у тебя имя какое-то странное.

− Так меня назвали дентрийцы.

− Дентрийцы? Ты не дентрийка что ли?

− Нет. Я ренсийка, если эксперт ничего не напутал. − Ответила Азалия.

− Капитан об этом знает?

− Знает.

− Тогда, никаких проблем не будет. Ты раньше кем работала?

− Поваром.

− Правда? − Удивилась Марта.

− Правда. А ты?

− А я всегда была на побегушках. Я и лейтенант то не настоящий. Как-то раз, назвалась я этим лейтенантом, вот ко мне и прилипло это прозвище. Все теперь зовут лейтенантом Стаймером.

− А тебе как лучше?

− Что?

− Что бы тебя звали Мартой или лейтенантом Стаймером?

− Своим лучше Мартой, а остальным лейтенантом Стаймером.

− А меня никто никак не называет. Никто даже имени моего не спросил. Поговорить не с кем. И ты на меня дуешься.

− Так ты сама какую штуку выкинула со мной?

− Думаешь, я сама в тот момент не выглядела полной дурой?

Марта рассмеялась.

− Ладно. Давай будем дружить.

− Давай. − Ответила Азалия, взяв Марту за руку. − Если тебя кто обидит, ты мне скажи, я им накостыляю.

− Я и сама могу накостылять кому хочешь.

− Да? Может, ты тоже ренсийка?

− Нет. Я дентрийка. Во всяком случае, так сказал эксперт.

− Это как? − Удивилась Азалия. − Ты не знаешь кем родилась?

− А ты знаешь?

− Я потеряла память и не помню этого. − Ответила Азалия.

− А я не знаю свои родителей. Меня воспитывали в детском доме, а потом я попала на этот корабль и с тех пор здесь.

− Наверно, тоже как и я влезла без разрешения? − Спросила Азалия.

− Нет. Пришла по объявлению. Там было не много желающих и меня взяли потому что я детдомовская.

− Почему? − Удивилась Азалия.

− Потому что капитан тоже вырос в детдоме. Здесь половина экипажа таких. А маменькиных сынков здесь не любят.

− Зря не любят. − Сказала Азалия.

− Почему?

− Представь себе, что у тебя появился сын. Он вырос, ты его любишь, он попадает на такой вот крейсер и его никто не любит здесь. Тебе будет хорошо?

− Не знаю.

− Не знаешь, потому что у тебя нет детей.

− А у тебя есть?

− Нет. − Ответила Азалия. − Но я хотела что бы они были.

− И что?

− Мне нужен мужчина-ренсиец, а их нет на этой планете.

− Как же ты тогда появилась здесь, если там никого нет?

− Не знаю. Возможно, я когда-то прилетела сюда, но я не помню. Это было много сотен лет назад.

− Как это сотен?

− Мне так кажется, Марта.

− Люди не живут по много сотен лет. − Сказала Марта.

− Я знаю. − Ответила Азалия. − Давай не будем об этом говорить. Из-за этого на меня нападает тоска.

− Ладно. А о чем будем говорить?

− О том как нам завтра постирать все половые тряпки.

− Тьфу ты! − Воскликнула Марта, толкнув Азалию. А та уже смеялась.

− Может, пойдем, погуляем?

− Где гулять то?

− По кораблю. Я гуляла так.

− Ну, пойдем, если ты хочешь.

Они пошли через крейсер вдвоем, заглядывая в самые разные места.

− Зайдем сюда? − спросила Азалия, показывая на бар.

− У тебя есть деньги? − спросила Марта. − Здесь без денег нечего делать.

− Почему? Там нельзя говорить без денег?

− Можно. Ты хочешь туда?

− Да. − ответила Азалия. Она вошла в бар и вместе с ней туда вошла Марта.

− Далеко собрались, деовочки? − спросил человек у входа. − Деньги у вас есть?

− Есть. − сказала Азалия.

− Покажи.

Азалия вынула золотую монету и показала человеку.

− Это не деньги. − сказал он.

− Да? Золото у вас не считается деньгами?

− Золото? А ну ка дай сюда.

− Сейчас. − Ответила Азалия, пряча монету. − Ты еще не заслужил.

− А ну отдай! − Резко проговорил человек, надвигаясь на нее.

− На! − Ответила Азалия. Она прыгнула. Удар ноги пришелся по груди человека. Он отлетел в проход между столиками и растянулся на полу.

− Прекратить! − Послышался чей-то голос. Из-за стола поднялся капитан и повернулся ко входу. − Что это значит? − Спросил он, глядя на Азалию.

− Он пытался украсть у меня деньги. − Ответила Азалия.

− Вранье! − Выкрикнул человек, подымаясь. − Она показала мне какую-то монету и сказала, что она из золота.

− Это правда? − Спросил капитан, подходя к Азалии.

− После этого он потребовал что бы я ему ее отдала. − Сказала Азалия.

− Это ложь! − Сказал человек.

− Ты мало получил, прыщ? − Спросила Азалия.

− Да ты… − Чуть ли не заикаясь проговорил человек и замолчал.

− Прекратить ругань! − Приказал капитан. − А вы выйдете отсюда и не появляйтесь здесь! − Сказал он Азалии и Марте.

Женщины вышли. Через несколько минут их нашли и отправили в каюту капитана.

− Показывай, что у тебя там за золото. − Сказал он.

− Обыкновенные золотые монеты. Деньги Империи Макфирса. − Сказала Азалия, выкладывая перед человеком монету.

− Много их у тебя?

− Достаточно.

− Выкладывай.

− Зачем?

− Что значит зачем? Я здесь капитан.

− Но деньги то мои. − Сказала Азалия. − И я не буду их выкладывать! − Она взяла монету со стола прежде чем капитан понял это.

− Если ты не сделаешь то что я сказал, ты вылетишь с крейсера!

− Я уже давно поняла, что мне нечего делать в вашем собачнике. − Ответила Азалия.

− Да как ты смеешь?! − Закричал капитан, вскакивая. Он вызвал охрану и Азалия оказалась в камере.

− Обыщите ее! − Сказал капитан.

− Кто подойдет, убью! − Разко ответила Азалия. Первый человек отлетел от нее и свалился без сознания.

− Ты что себе позволяешь, стерва?! − Закричал капитан. − Думаешь, здесь есть твой защитник? Его нет! И теперь ты умрешь!

− Смотри, как бы ты сам не умер. − Ответила Азалия. − Во всяком случае я теперь точно знаю, что ты враг.