Выбрать главу

"No. At any rate, neither of the outlanders has the form of a feathered serpent." Then he sighed and shrugged and said, "In the absence of any marvelous aspect, how does one recognize a god? These two are passably human in appearance, though much hairier and larger than normal. They are bigger than you are."

I said, "According to tradition, other gods have adopted human bodies for a visit to the mortal world. They might understandably choose bodies of intimidating appearance."

Ah Tutal went on, "There were four in the strangely built canoe that was washed ashore on the beach north of here. But when they were brought in litters to Tihó, we discovered that two of them were dead. Can gods be dead?"

"Dead..." I mused. "Could it be that they were not yet alive? Perhaps they were spare bodies the two live ones like to carry about with them, to slip into when they desire a change."

"That never occurred to me," Ah Tutal said uncomfortably. "Certainly their other habits and appetites are most peculiar, and their language is beyond our understanding. Would not gods who take the trouble to appear human also take the trouble to speak human language?"

"There are many human languages, Lord Mother. They may have chosen to speak one that is not comprehensible in this region, but I may recognize it from my travels elsewhere."

"Lord Knight," the chief said, a trifle peevishly, "you have as many arguments as any priest. But can you argue any reason why the two beings refuse to bathe?"

I thought about it. "In water, you mean?"

He gave me a look of wondering if Motecuzóma had sent his court fool as his emissary. He said, enunciating with careful precision, "Yes, in water. What else would I mean by bathing?"

I gave a polite cough and said, "How do you know the gods are not accustomed to bathing in pure air? Or in even purer sunlight?"

"Because they stink!" said Ah Tutal, triumphantly and disgustedly at the same time. "Their bodies smell of old odors and sweats and rancid breath and encrusted dirt. If that were not bad enough, they seem content to empty their bladders and bowels out the back window of their rooms, and content to let that ordure pile up out there, and content to live with the appalling stench of it. The two seem as unacquainted with cleanliness as they are unacquainted with freedom and the good foods we provide."

I said, "What do you mean: unacquainted with freedom?"

Ah Tutal pointed through one of the lopsided windows of his throne room, indicating another low building on the opposite side of the court. "They are in there. They stay in there."

I exclaimed, "Surely you do not keep gods in captivity?"

"No, no, no! It is their own choice. I told you they behave most eccentrically. They have not emerged since their first arrival here, when they were allotted those quarters."

I said, "Forgive the question, Lord Mother. But were they perhaps rudely treated when they first came?"

Ah Tutal looked offended and said icily, "From the very first, they have been treated with cordiality, consideration, even reverence. As I said, two were dead when they got here—or convinced our best physicians that they were dead. So naturally, in accordance with civilized custom, we paid the dead every funeral honor and devotion, including the ceremonial cooking and eating of their most estimable parts and organs. It was at that time that the two live gods scuttled to their quarters, and they have sullenly stayed in there ever since."

I hazarded a guess. "Perhaps they were annoyed that you so hastily disposed of what might have been their extra bodies."

Ah Tutal threw up his hands in exasperation and said, "Well, their self-imposed seclusion would by now have starved the bodies they are wearing, if I did not regularly send to them servants bearing food and drink. Even so, the two eat only sparingly—of the fruits and vegetables and grains, not of any meat, not even delicacies like tapir and manatee. Knight Ek Muyal, I have tried assiduously to ascertain their preferences in all things, but I confess I am baffled. Take the matter of women—"

I interrupted, "Then they use women as mortal men do?"

"Yes, yes, yes," he said impatiently. "According to the women, they are human and male in every particular except their excessive hairiness. And I daresay any god equipped like a man is going to employ that equipment as a man does. If you think about it, Lord Knight, there are not a great many other ways for even a god to use it."

"You are right, of course, Lord Mother. Do go on."

"I have kept sending in women and girls, two at a time, but the outlanders have retained none of them for more than two or three consecutive nights. They keep putting them out again—for me to send others in, I suppose, so I do. None of our women seems to satisfy either of them for long. If they are hoping and hinting for some particular or peculiar kind of woman, I have no way of knowing what it would be or where to get it. I tried sending in two pretty boys one night, and the guests made a frightful commotion and beat the boys and threw them out. By now, there are not many dispensable women left in Tihó or the surrounding countryside for me to try on them. They have already had the wives and daughters of just about every Xiu except myself and others of the nobility. Furthermore, I am risking a rebellion of all our women, since I must use brute force to propel even the lowliest female slave into that fetid den. The women say that the most unnatural and the worst thing about the strangers is that even their private parts are overgrown with hair, and that the outlanders smell even more awful in that crotch of their bodies than in the reek of their breath or their armpits. Oh, I know that your Revered Speaker claims to consider me highly favored and honored to be the host of two gods, or whatever they are. But I wish Motecuzóma were here, so he could try his own skill at being custodian of two such pestiferous guests. I tell you, Knight Ek Muyal, I am beginning to find the honor more of a trial and a nuisance! And how long is it to go on? I no longer want them here, but I dare not turn them out. I thank all the other gods that I chose to house those two clear across the palace square, but even so, at the wind god's caprice, I get a whiff of those unwelcome beings and it nearly knocks me to the ground. In another day or so, the stink will need no wind to help it crawl this far. Right now, some of my courtiers are dreadfully ill of a disease the physicians say they have never encountered before. I personally think we are all beginning to be poisoned by smelling those unclean strangers. And I strongly suspect the reason for Motecuzóma's having sent me so many rich gifts. He hopes to bribe me to keep those two, and to keep them well downwind of his clean city. And I will say moreover—"

"You have been tried indeed, Lord Mother," I put in hastily, to stop his recital of his woes. "It is to your credit that you have borne this responsibility this long. But now that I am here, I may be able to make some helpful suggestions. First of all, before I am formally presented to those beings, I should like an opportunity of hearing their speech, without their knowing that I hear."

"That is easy," Ah Tutal said grumpily. "Just walk across the court and stand to one side of their window, where they cannot see you. During the day, they do nothing in there but jabber as incessantly as monkeys. Only I warn you: hold your nose."

I smiled indulgently as I excused myself from his presence, for I assumed the Mother was exaggerating in that respect, as in some of his other testy attitudes toward the outlanders. But I was wrong. When I approached their quarters, the nauseating stench almost made me bring up the meal I had just eaten. I snorted to clear my nose, and then I did hold it pinched in my fingers as I hurried to flatten myself against the building's wall. There were voices murmuring within, and I sidled closer to the door opening, where I might be able to distinguish intelligible words. Of course, Your Excellency, at that time the sounds of the Spanish language meant nothing to me, as I soon verified by listening. But I knew that moment to be a historic moment, and I stood transfixed in a sort of awe, to hear and remember, as I do to this day, the emphatic words of a strange new being who might very well be a god: