- Ну как же иначе, - мэтр снова макает перо.
- Его зовут Джек.
Мэтр отмечает этот факт на свитке. Я замечаю, что передо мной записались всего человек десять.
- А скоро турнир?
- Завтра, ваша светлость.
- А что ж народу так мало?
- Так ведь рыцарей на свете и так не очень много. – философски отвечает мэтр и чешет пером в затылке. – А его величество наш Король любит турниры. Потом еще пир с фейерверком будет.
- О, у вас уже фейерверк изобрели?
- Так ведь не средние века на дворе, - ухмыляется мэтр Ансельмус.
Я вполне удовлетворяюсь этим ответом.
- Итак, завтра в полдень извольте быть на поле перед королевским замком, это за городом, туда идет автобус № 120. Подходите к столу регистрации, отмечайтесь и ждите сигнала.
Я уже не удивляюсь ни автобусу, ни столу регистрации .
- Благодарю вас, мэтр Ансельмус.
- Я буду за вас молиться, - неожиданно брякает мэтр и набожно складывает руки. Наверное, у них тут такая традиция.
Я возвращаюсь к Джеку, который отлично поладил с торговкой. Положив голову той на колени, мой оруженосец блаженно жмурится, а старушка гладит его серую плотную шерсть и что-то ему рассказывает.
- Идем, Джек, - бросаю я.
- Ой, это ваша собачка? – умиляется старушка. – Такая умная, ну такая умная…
- Это мой друг, - отвечаю я немного враждебно.
Изменник нехотя поднимает голову и отряхивается.
- А вы, я смотрю, нездешние, - торговка завязывает светскую беседу.
- Да. Я странствующий рыцарь. Мы приехали на турнир к вашему Королю.
Лицо старой женщины неуловимо меняется. Уютная улыбка пропадает, нарисованные карандашом брови хмурятся.
- Сказала б вам – уезжайте, да вы ведь все равно не послушаетесь, - вздыхает она. – Собачку вот только жалко.
- Да неужели все так серьезно?
- У нашего Короля нет сердца, - с ударением говорит торговка. – И он ни разу в жизни не терпел поражения.
- Но это всего лишь турнир.
- Но наш Король очень сильный. И у него, как говорится… - она подается вперед и шепчет доверительно: - не все дома… Его все время в битву тянет, вот он и устраивает турниры. К нам уже давно рыцари приезжать перестали, боятся. Только самые дурные на рожон лезут… - тут старушка спохватывается, - ну, или самые храбрые. Когда сражаться не с кем, он свою дружину калечит. Или вообще самого себя.
- Дружину?
- Да он тех, кто после поединка с ним выживает, к себе на службу зовет.
- И что, много таких?
- Пятеро. И все на свой лад тоже… того. Но по ним хоть видно, что живые люди.
Джек деликатно дергает меня за полу дождевика.
- Спасибо, что предупредили, - кланяюсь я. – Мы, пожалуй, пойдем.
Торговка молча протягивает мне сосиску в салфетке и краешком передника утирает глаза.
Отличное начало.
* * *
Ночуем мы на вокзале. Утром, чуть свет, отправляемся искать автобус №120 и, естественно, заблуждаемся. Джек вовремя напоминает мне о карте. В результате добегаем до остановки, когда автобус уже отходит. К счастью, водитель нас замечает и притормаживает.
Садимся. Автобус пуст, только на заднем сидении развалился разбитной дядька в косухе и майке с черепами. В ногах у него большая спортивная сумка, в которой что-то грохает и брякает. Поверх сумки пристроен меч в кожаных ножнах, угол автобуса по диагонали перегорожен чем-то, похожим на удочку. Оказывается – копье в чехле. Дядька ощутимо поддат.
- Привет, - машет он мне. – Я сэр Джон Бренди. Это, конечно, погоняло. Ты на турнир, что ли?
- Нет, я так, посмотреть, - буркаю я и отворачиваюсь к окну.
- Хоррошая собачка, - не отстает сэр Бренди.
Джек с оскорбленным видом заползает под сидение. Сэр Бренди домогается нас еще довольно долго, потом устает и отрубается. Минут за десять до прибытия очухивается, отхлебывает из фляги и лезет трясущимися руками в сумку. Достает оттуда доспехи и просит застегнуть ему поножи. Я посылаю сэра Бренди подальше, и тут автобус останавливается.
Перед королевским замком – асфальтированная площадка размером с футбольное поле, огороженная веревками. Сам замок обнесен бетонной стеной с колючей проволокой, однако торчащие из-за стены башни выглядят вполне средневеково. Я уже успела привыкнуть к подобным вещам.
В полосатой палатке с табличкой «Стол регистрации» сидит мэтр Ансельмус. Тут же в палатке стоит холодильник с пивом.
- Неужели у вас зимой пиво покупают? – спрашиваю.
- А, это вы, - кивает мэтр, сверяется со списком и ставит галочку. – Пиво за счет Короля. Прокат лошадей – тоже. Вон там загон, видите?
Похоже, этот Король действительно псих.
- А пешком можно?
- Как угодно. У нас все можно. Никаких правил, только успевай уворачиваться, - тоскливо тянет мэтр.