— По-испански это означает «бабочка».
Она удивленно покачала головой.
— Откуда ты это знаешь?
— Я люблю бабочек и много о них знаю.
Ее искрящиеся глаза остановились на моем кулоне с бабочкой.
— У тебя такое красивое ожерелье.
— Спасибо! Мой папа подарил его мне, когда я была в твоем возрасте. — Она нежно прикоснулась к нему своими маленькими пальчиками, а я спросила: — Ты когда-нибудь была в консерватории бабочек Музея естественной истории? Там повсюду порхают сотни бабочек.
Она отрицательно покачала головой.
— Звучит круто.
— Может быть, когда-нибудь твоя мамочка разрешит мне взять тебя с собой.
Ее глаза загорелись, как светлячки.
— Вау! Это было бы так весело!
В ожидании первого танца молодоженов я веселилась от души. Дети были восхитительны. Я работала с детьми и раньше, когда еще училась в колледже, поэтому без проблем завела с ними разговор. Это было гораздо лучше, чем вести светскую беседу с кучей незнакомых взрослых. К тому же, они отвлекали меня от мыслей о Романе, до которого я не могла дозвониться, потому что по глупости оставила сумочку с телефоном в машине.
Что еще лучше, пока всем взрослым подавали первое блюдо — что-то вроде прессованной утки с мармеладной глазурью — мне подали первую часть детского обеда — макароны с сыром. Знаете что, пусть они едят свою фуа-гра. Макароны с сыром были очень вкусные — почти такие же, как у моей мамы. Пока мы с удовольствием поглощали их, мистер и миссис Дерек Плимптон Третий вышли на танцпол. Последовали бурные аплодисменты и одобрительные возгласы. Группа из десяти человек начала играть песню Бруно Марса «Just the Way You Are», растрепанный солист звучал ничуть не хуже, чем автор песни. Все взгляды были устремлены на красивую пару, исполняющую свой первый танец, включая мой. Мое сердце разрывалось от счастья, несмотря на то, что моя лучшая подруга могла быть эгоцентричной занозой в заднице. Какими же идеальными и влюбленными они выглядели. Завтра утром Харпер и Дерек отправлялись на Багамы для медового месяца.
За их танцем последовал традиционный танец отца с дочерью/матери с сыном, а вскоре после этого всех пригласили присоединиться. Дети повскакивали со своих мест и побежали на танцпол, сходя с ума под песню Энрике Иглесиаса «Bailando». Я осталась одна, и впервые за сегодняшний день меня пронзила тоска. Черт бы побрал Романа за то, что он меня бросил. Но прежде чем я успела слишком сильно расстроиться, ко мне подбежал Винсент. Он выглядел очаровательно в своем облегающем черном смокинге, камера была перекинута через плечо и задевала его бедро.
— Привет, Софи! Я взял перерыв. Хочешь потанцевать?
Он не догадывался, что я пришла сюда с Романом. Но, не теряя времени, ответила «конечно» и поднялась со своего места, забыв о том, какое у меня вообще-то было объемное платье и какие высоченные каблуки. Так что я споткнулась. Винсент поддержал меня, его внимательный взгляд фотографа пробежал по длине моего платья, а затем вернулся к моему лицу.
— Вау, mí amor! Ты выглядишь невероятно.
— Спасибо, — скромно поблагодарила я.
— Позволь мне сделать фото. — Он взял свой фотоаппарат.
Улыбаясь, я позволила ему нащелкать снимков. И тут мне в голову пришла шальная идея.
— Винсент, не мог бы ты также сделать пару снимков своим телефоном, включая один с нами двумя.
— Конечно, без проблем. — Он залез в нагрудный карман пиджака и достал свой телефон. Я снова попозировала ему, а затем, обхватив меня рукой, он сделал селфи нас двоих, на наших лицах сияли мегаваттные улыбки.
— Винсент, можно мне одолжить твой телефон на секунду? Мне хочется отправить фотографии родителям и показать им это платье.
— Почему бы тебе не воспользоваться твоим телефоном?
— Я забыла его.
— Тогда, конечно.
— Спасибо, — сказала я, когда он протянул мне свой телефон. Я нашла фотографию, где были запечатлены мы вдвоем, — она получилась идеальная — только я собиралась отправить ее совсем не родителям. А Роману. С адреса Винсента. Он попросил меня прислать несколько фотографий, и теперь они у него будут. Ну, по крайней мере, одна. Ха! Пусть он вырвет свое холодное сердце!
Не в силах подавить ухмылку, я снова поблагодарила Винсента и вернула ему телефон. Убрав его, он взял меня за руку.
— Давай, Софи, потанцуем.
И снова я почувствовала, как все взгляды устремились на меня, когда позволила Винсенту повести меня на танцпол.
Пошел ты, Роман. Я собиралась повеселиться!
Глава
21
Роман
Как долго длились долбаные свадьбы? Я не знал, потому что никогда на них не был. И, сидя в машине, все больше и больше злился. Двигатель работал, чтобы я мог послушать радио и включить кондиционер, но не сводил глаз с часов. Минуты тянулись как горячая патока. Невыносимо медленно.
Это случилось чуть больше десяти лет назад. Событие, которое изменило мою жизнь. И что еще хуже, это произошло всего в нескольких милях отсюда. Некоторые воспоминания никогда не стирались. Я переживал это много раз, каждый раз так же эмоционально мучительно, как и предыдущий. Сегодняшний день не стал исключением. Невыносимая волна грусти и вины накрыла меня. Я не должен был приходить сюда. Ни за какие миллионы лет. О чем, черт возьми, я думал?
И тут, без предупреждения, зазвучала мелодия. «Жар-птица» Стравинского. Ее симфонический дух. Первые несколько нот… и я растворился в боли. Сразу выключил радио, но было уже слишком поздно. Мою грудь сдавило, меня прошиб пот, и я чувствовал, как мне перестало хватать воздуха. Я погружался в пучину. Меня накрыло то, что мой психиатр называл приступом. Приступом тревоги. Несмотря на повязку на глазах, ужасные события того дня разворачивались передо мной, словно в фильме ужасов. Вдох, два три. Выдох, два три. Но это не помогало. Вдохи участились, переходя в тяжелое дыхание, боль в груди становилась такой сильной, что казалось, у меня мог случиться сердечный приступ. Мне нужно выбраться отсюда! И плевать, если попаду в аварию. Я это заслужил.
Одна трясущаяся рука на руле, другая — на рычаге переключения передач, я уже собирался сдать назад, когда мой телефон пиликнул. Электронное письмо. В своем ужасном, невменяемом состоянии я не понял, что заставило меня посмотреть на него. Господи Иисусе. Это от Хреноблика. Какого хрена? Откуда, черт возьми, у него был мой адрес? Дрожащим пальцем и затаив дыхание, я открыл его.
От: Vgarcia@gmail.com
To: RH@theHouseofHurst.com
Тема: Софи
Отрываемся по полной! Софи хотела, чтобы вы увидели, как сексуально она выглядит в своем платье. Это бомба, как и она сама!
Я не могу дождаться, чтобы потанцевать с ней в нем!
Жаль, что вы пропустите все веселье.
Пока ~ Винсент
Мое горло сжалось, я нажал на вложение. Мой невидящий глаз почти выскочил сквозь повязку. Мне нестерпимо захотелось блевать! Это была фотография Хреноблика, обнимающего мою Бабочку в моем эффектном платье.
Вся чертовщина, в которой я погряз, вылетела в окно и сменилась новым приливом безумия, настолько всепоглощающего, что я испустил дикий рев. Такой яростный и дикий, что он оглушил меня. Бросив телефон на пассажирское сиденье, я вылетел из машины, как дикий зверь из клетки.
У Хреноблика и Софи скоро будет компания.
Глава 22
Софи
«Bailando. Bailando».
Танцпол был забит под завязку, музыка играла на полную катушку, энергия зашкаливала. Все танцевали и подпевали припев. В том числе и я.
Винсент, будучи наполовину кубинцем, оказался потрясающим танцором. Ритм был у него в крови, как и все правильные движения. Он заставлял меня выглядеть хорошо, хотя моя ловкость была ограничена из-за объемного платья и шестидюймовых шпилек. Песня закончилась, и все аплодировали, не двигаясь с танцпола. Я перевела дыхание.