Мне не нравится слово «была», но перебивать потенциального работодателя, который к тому же может помочь найти сестру, опасно, поэтому молча продолжаю слушать.
— Звездой «Бабочки». У Лэйсандры очень непростой характер, но выдающиеся внешние данные и много других талантов, ее умению держаться завидую даже я. Теперь, когда она исчезла, мы оказались в затруднительном положении. Дело в том, что многие приходили сюда только ради нее. К тому же в конце следующей недели «Бабочка» отмечает свой пятидесятый юбилей.
— И? — осторожно спрашиваю я.
— Нам нужна новая звезда, Вирна. — Дженна обходит стол (без преувеличения огромный) и садится напротив меня. — Нам нужна девочка, ради которой гости будут приходить в наш клуб снова и снова.
— Приходить в клуб ради официантки? — Я вскидываю бровь.
Дженна насмешливо смотрит на меня.
— В нашем заведении мы называем девушек р’ьетты. Знаешь, что это означает?
— Предугадывающие желания, — отвечаю я. — В переводе с древнеранханского.
— А ты хорошо училась в школе. — Дженна кивнула. — Да. Именно так. Потому что мы хотим, чтобы каждый, кто к нам приходит, захотел вернуться. От того, как его слышат, зависит очень и очень многое. Лэйсандра умела это и многое другое, но речь сейчас не о ней. Я хочу предложить тебе разовый контракт, Вирна. Работу на юбилее в качестве центральной фигуры.
Я моргаю.
— Но…
— У тебя будет две недели, чтобы понаблюдать за работой других девочек, и видеозаписи, которые я предоставлю. Я лично буду работать с тобой, поставлю походку и осанку. На юбилее, по сути, тебе нужно будет просто выйти в центр зала, остальные выйдут за тобой. Все прочее — дело создателей спецэффектов.
— То есть… мне не надо будет ничего разносить?
— Надо, но этим тебя не смутишь, верно? — Дженна выгнула бровь. — Разовый контракт, Вирна. Одна насыщенная ночь, и, если ты справишься, я приглашу тебя на постоянную работу.
— Могу я взглянуть на контракт?
— Разумеется.
Темные глаза сверкнули, когда Дженна развернула ко мне тапет. Такой дорогой даже на вид, что к нему и прикасаться страшно. Тем не менее я подтянула его к себе и принялась читать. Внимательно. Условия, в общем, были стандартные, кроме разве что…
— Покрасить волосы? — Я вскинула голову.
— Лэйсандра слишком запоминающаяся. — Дженна сцепила изящные пальцы. — Твой цвет волос может вызвать ненужные ассоциации. Не бойся, Вирна, с тобой будет работать наш ведущий стилист, ничего дурного она не посоветует.
— М-м-м-м… хорошо.
Я снова уткнулась в тапет. В договоре перечислялось, что мне предстоит: интенсивные занятия с Дженной, которые я обязана посещать, краткий опрос по видеозаписям, обязанностям и порядку работы официантки в общем и ВИП-залах, после чего шли стандартные пункты. А в приложении был указан гонорар… за одну ночь?! Я недоверчиво взглянула на Дженну. Если официантка здесь получает столько, с чего Лэйс жаловалась на то, что мы едва сводим концы с концами?! Этого хватит на пару месяцев безбедного существования с учетом платы за дом и не только.
— Это гонорар за юбилейную ночь. Работы будет больше, чем обычно, но… сама понимаешь. — Она откинулась на спинку стула. — Если мы заключаем контракт на постоянной основе, никто в обиде не остается.
Следом за условиями оплаты следовало приложение, в котором я выражала согласие на участие во всех мероприятиях: праздничном дефиле, шоу со спецэффектами и… аукционе.
— Аукцион?
— Да, небольшое развлечение для наших клиентов в честь юбилея. В эту ночь не только гости из ВИП-лож, но и каждый забронировавший столик сможет выкупить себе понравившуюся официантку на весь вечер.
Видимо, я изменилась в лице, потому что уголки губ Дженны дрогнули.
— Нет, Вирна, ничего такого аукцион не предусматривает. В правилах нашего клуба прописано, что клиенты не имеют права распускать руки или делать что-либо порочащее честь сотрудницы заведения. За этим следит наша служба безопасности, и в случае, если кто-то из девушек допускает вольности… ее увольняют. Перечень допустимого перечислен в наших правилах, он же перечислен в твоем договоре. Если ты внимательно читала.
Да, я читала внимательно. Там действительно был пункт, в котором указывалось, что клиент может попросить девушку составить ему компанию, но не больше. Строго оговаривалось отсутствие интима, прикосновений (как и говорил Вартас). Оставалось только верить этому.
— Я согласна, — говорю я.
У меня будет новое перо. У сестренок — новая одежда. И частных детективов я найму даже раньше, чем рассчитывал Вартас: по условиям договора оплату за работу должны произвести в течение следующего дня. А если все получится, я перестану думать о том, что сегодня покупать, а что нет, гораздо раньше, чем закончу Кэйпдор. И все-таки… куда Лэйс девала такие деньги?!