Выбрать главу

– Здесь все такие, – вставил один из полицейских. – Скоро начнётся чемпионат.

Агата пропустила его колкость мимо ушей.

– Нужно проверить каждый, – сказала она, – особенно те, что сдавались в последнее время.

– Это где-то на месяц.

Агата поморщилась. Остальные лишь закивали. Похоже, мой час настал.

– Не нужно ничего проверять, – сказала я.

– У тебя есть идея? – буднично переспросила Агата, словно такое со мной было постоянно.

– Конечно, – так же буднично ответила я. – Нужна хорошая карта со всеми дорогами, дорожками и тропинками. Ну и немного времени.

 

Огромная карта занимала весь стол и даже свешивалась по бокам. Я нависала над ней, как разведчик в фильме, и пыталась сориентироваться.

С другой стороны на карту смотрела Агата и просто ждала. Копы поначалу выразили сомнения в том, что я хоть что-то найду, но подруга быстро их успокоила, отправив немного погулять. Таким образом в холле сейчас были только я, она и лингринский офицер, незаметно уснувший в кресле.

– Итак, вот Мегакар Пойнт, – ткнула я в точку на карте.

Подруга лишь кивнула.

– А вот мы едем на восток.

Подруга снова кивнула. Похоже, она понятия не имела, что всё это означает, но не теряла веры в меня.

Меня же всё ещё переполняли сомнения. Мне безумно хотелось прищучить всю эту банду во главе с их боссом, но я не была стопроцентно уверена, что это у меня получится.

Я смотрела на карту, смотрела на свои заметки, и не знала, с чего начать. Хуже того, так я теряла драгоценное время: бандиты не будут сидеть там вечно, особенно после того, как я сбежала от них, так что действовать нужно было быстро.

Ладно, попробуем.

– Да, на восток, – пробормотала я и провела пальцем по карте.

 

– Красный ручей, – бормотала я. – Синий холм. Потом снова Красный ручей – огибает все эти холмы.

– Ты уверена? – вдруг вмешалась в мои размышления Агата. – Там густой лес, никаких дорог – одни тропинки и никакого жилья.

– Что? – удивилась я и ещё раз посмотрела на карту.

Чёрт, кажется, я увлеклась. То, что минуту назад мне казалось широкой дорогой, теперь выглядело как заброшенная сто лет назад тропа, по которой машина если бы и проехала, то только с оглушительным грохотом. Явно не то место, куда меня везли.

– Хорошо, давай попробуем ещё раз.

 

– Дорога, дорога, – бормотала я, скользя пальцем по бумаге. – А потом левый поворот...

Но неожиданно мой палец упёрся в правый поворот, да ещё и не такой крутой, как я ожидала. Я на всякий случай пригляделась повнимательнее, вдруг там был ещё один поворот, который, может быть, был чуть дальше или чуть ближе, но таких не наблюдалось.

– Ещё раз, – проговорила я и помотала головой.

 

– Грунтовка... – протянула я, глядя то на карту, то на записи. – Где чёртова грунтовка?

– Ещё раз? – зевнула Агата.

– Ещё раз, – согласилась я.

 

– Вот неплохой дом, – ткнула я пальцем в квадратик на карте.

– Но? – переспросила Агата, протягивая мне чашку кофе.

– Но это местный морг.

Агата лишь громко рассмеялась.

 

Перепробовав кучу вариантов, напрягши память до предела, сделав заметок ещё на пару листов, я наконец пришла к нему. К Хиллсайд Мэншн. К дому на холме. К дому, где меня уже заждались мои новые друзья.

– Офицер Баксли, что это за особняк? – вопрошала Агата у местного начальника.

– Дом одного дельца из Европы, его зовут Андре Лоран. Продаёт автомобили и спецтехнику. Он приезжает сюда время от времени

– Когда в последний раз он здесь появлялся?

– Месяц назад или вроде того. Думаете, он стоит за ограблением?

– Думаю, что мы узнаем об этом сразу же как наведаемся к нему домой. Сколько у Вас людей?

– Более, чем достаточно. Я свяжусь с полицией Уайлд Фоллз и Хай Фоллз, подключу кое-кого ещё. Думаю, они не откажутся поучаствовать в заварушке.

– Полагаюсь на Вас, – кивнула Агата.

– Офицер Стоунер, – холодно проговорил Баксли, – Вы не собираетесь вызвать из Лингрина своих людей?

– У нас слишком мало времени, чтобы заниматься этим, офицер, – так же холодно ответила Агата. – Это ваша земля – вам и карты в руки.

– Так Вы с нами? – чуть оттаял Баксли.

– Разумеется, – злобно протянула Агата. – Хочу лично увидеть всех засранцев, которые чуть не отправили мою драгоценную подругу на тот свет.

От этих слов мне на душе стало тепло и приятно.

Баксли удовлетворённо кивнул, громко хлопнул в ладоши и крикнул:

– По машинам! Выезжаем через десять минут!

В следующее мгновение участок загудел, как пчелиный улей. Полицейские, пребывавшие до сих пор в состоянии напряжённого покоя, немедленно оживились, вскочили со своих мест и принялись готовиться к выезду. Они носились по коридорам, громко хлопали дверями, бряцали сапогами и амуницией, передавали друг другу дробовики и винтовки, перезаряжали пистолеты.