— Моему самолюбию льстит тот факт, что я сумел поразить вас, — тёмный маг повернулся к герцогу и снова смерил его своим тяжелым, пугающим взглядом, — и, кстати, я весьма благодарен вашим строителям: без них мы бы провозились значительно дольше…
— Это всё похоже на сон — словно бы не слыша его, сказал герцог, — откуда вы достали столько камня, Селем? Столько кирпича, столько всего?
— Вы так говорите об этом, мой друг, будто камень и кирпич — предел магии, — медленно произнёс Селем, и в его тоне вновь прозвучали покровительственные нотки, — но на свете, господин Белиньи, существует множество других, куда более сложных и непостижимых вещей. Со временем — он сделал многозначительную паузу, — вы сможете увидеть их все. А пока… Пока просто наблюдайте…
Карета свернула на одну из старых улиц, и вокруг замелькали уже знакомые герцогу дома торгового квартала. Внезапно дорога как будто бы расширилась, по обеим сторонам от кареты выросли ряды высоких каменных колонн с искусно выточенными барельефами. За чугунными перилами моста сверкнули чуть голубоватые, одетые в гранит воды канала.
— Тут была рыночная площадь… — Белиньи всплеснул руками — вы построили канал и мост за два дня?!
— За три, вообще-то, — Селем казался неестественно спокойным, — но пусть вас не впечатляет ни мост ни канал: самое главное скрыто под каменным саркофагом исключительно ради защиты от любопытных глаз. Нам пришлось пойти на это, дабы не сеять страх среди ваших людей. Ведь чернь глупа, и чаще сторонится, а то и вовсе боится всего неизвестного и непознанного… Вы печальны, как я вижу… Вам, верно, жаль площади?
— Нисколько, — бесцветно ответил Белиньи.
Тёмный беззвучно пожевал губами, но ничего не сказал.
Звеня цепями, перед каретой поднялась кованая решетка. В темноте за ней, чуть сверкнув таинственным и холодным блеском металла, вздрогнули и начали медленно открываться створки огромных ворот.
Едва экипаж въехал под арку, как его тут же накрыла кромешная тьма. Кони испуганно заржали и встали на месте, не зная, куда идти.
— Дальше придется идти пешком, — глаза Селема блеснули в темноте слабым, фосфоресцирующим огнем, — не волнуйтесь, это совсем рядом.
Некоторое время они шли через тьму. Белиньи осторожно ступал во мраке, чувствуя под ногами до блеска отполированный, скользкий пол. Селем как будто бы парил над раскинувшейся чернотой. Сжав рукав герцога холодными пальцами, он настойчиво, даже агрессивно вел его за собой.
Наконец маг остановился и привычным движением выбросил руку вперед. Под его пальцами тьма разорвалась, разбитая косым, неровным лучом огненного света, ударившего из-за отодвинутой портеры. Белиньи закрыл глаза рукой и в смятении отступил назад.
— Не робейте, мой друг. Это стоит того, чтобы быть увиденным, — Селем окончательно отдернул портьеру, — это — будущее мира!
Держа руку около глаз, герцог осторожно шагнул вперед. За бордовыми складками портьеры открылся большой круглый зал. По периметру его окружали полуколонны, утопленные в стены с куполообразными нишами. Пол оказался украшен мозаикой: весь зал был выложен тонкими, блестящими из глубины пластинами из какого-то камня. Оттенки черного, синего, коричневого и золотого, играя немыслимым блеском складывались в невероятный по красоте и сложности рисунок, в котором герцог различил луну и солнце, огромную карту звездного неба в окружении непонятных знаков, и какую-то схему, выведенную тонкими, еле заметными серебряными линиями.
Белиньи поднял глаза: в центре зала высилась странная, несколько грубоватая постройка, сложенная из огромных, небрежно отесанных камней. Четыре высоких, изрезанных руническими письменами валуна стояли по углам сооружения, образуя четырехугольные колонны, чуть сужающиеся к низу. Тяжелая, пепельно-серая плита с глубокими, хорошо заметными следами резца покоилась на плоских верхушках колонн. Множество таких же плит лежало у подножия: сложенные вместе они образовывали некое подобие ступеней.
Меж колонн, разбрасывая маленькие, быстро гаснущие искры, гулял блуждающий огонь багрового цвета, и от него по всему залу разлетались яркие, режущие глаза красные сполохи и жирные дрожащие тени.
— И что это? — Белиньи был как будто разочарован. Казалось, он ожидал увидеть в зале что-нибудь более таинственное или изящное, и мрачная, неказистая постройка не производила на него должного впечатления.
— Истина откроется лишь тому, кто смотрит в глубь вещей, — шипящим голосом прошептал Селем, — подойдите к нему поближе, господин герцог! Уверен, увиденное шокирует вас!